Дикий зверь бросился к Сяо Жоу. Казалось, она оставила всякую надежду на спасение, ее тонкая фигурка дрогнула, когда она приняла свою судьбу, закрыв глаза.
Я умру именно таким образом? Смерть от этих клыков... Это очень больно?
...Ой?
Я чувствую себя так легко. Неужели это ощущение смерти? По-моему тут что-то не так...
Сяо Жоу, засомневавшись, приоткрыла глаза.
Перед ее глазами появился невысокий силуэт. Фигура была одета в знакомое рваное одеяло в качестве плаща. Неожиданно он сдерживал огромного зверя.
Сяо Жоу была ошеломлена!
К-как это возможно?
Он фактически остановил гигантского дикого зверя несмотря на его тяжелые травмы...
В этот момент мысли Сяо Жоу внезапно метнулись к событиям вчерашнего дня, когда она впервые увидела Сюй Цуэ. Появились образы ужасной сцены, всё было пропитано кровью. Но теперь он стоял прямо перед ней, защищая ее, не заботясь о своей жизни.
Сяо Жоу шмыгнула носом, и слезы покрыли её глаза.
В то же время окружающие жители деревни, которые не среагировали на молниеносную скорость Сюй Цуэ, были в тупике от того, что он сейчас сделал.
Тем не менее, только что, они воочию увидели, как тонкий, словно спичка, парень остановил огромного дикого зверя. Жители деревни были глубоко поражены.
Как это возможно, что человек, получивший такие травмы, может сдержать такого массивного и свирепого зверя?
"Рев!"
На этот раз дикий зверь издал громовой рев, всех вернув в реальность.
Он поднял свои гигантские когти в воздух, тяжело дыша, прежде чем внезапно опустить их.
Все были поражены и шокированы, они закричали:
«Это плохо, быстро отступай!»
«Маленькая кукла, беги!»
"Быть осторожен…"
Сяо Жоу тоже испугалась и побледнела. Она протянула свои крошечные ручки, чтобы попытаться оттолкнуть Сюй Цуэ, но поняла, что не может сдвинуть его ни на дюйм.
С телосложением Сюй Цуэ, стоящим перед колоссально огромным зверем, это выглядело как явная победа сильного над слабым.
Несмотря на сопротивление первой атаке зверя, никто не верил, что парень может бороться против него.
Сюй Цуэ, который все еще стоял, поднял правую ногу и пнул дикого зверя.
"Тумп!"
Затем последовал крик агонии, снова вводящий толпу в состояние ужаса.
Колоссальный и свирепый зверь был подброшен в воздух. Он приземлился на землю, и прежде чем остановиться, он проскользил некоторое расстояние по земле, и это от пинка ногой.
Жители деревни были поражены.
Один... Один удар и зверь отлетел? Что за чудовищная сила ног у него? Что за сила в его ногах?
«Дин! Поздравляем хозяина «Сюй Цуэ» за успешное жесткое действие. Награда — три очка Жестких Действий».
«Дин! Поздравляем хозяина «Сюй Цуэ» за успешное жесткое действие. Награда — пять очков Жестких Действий».
Система дважды издала сигнал, но Сюй Цуэ не заботился о том, что он сделал это дважды. Его единственной целью было спасение Сяо Жоу.
Из-за того, что он воспользовался своими пятью внутренними духовными атрибутами Ци и выполнил свой удар во взрывной манере.
Однако он сразу почувствовал, что его ноги онемели.
Зверь, лежащий перед ним, отнюдь не был слабым и обладал очень толстой шкурой. Один удар наверняка не убьет его при таких обстоятельствах.
«Сельчане, будьте уверены, я одолею это животное!»
Сюй Цуэ крикнул и бросился к зверю, пнув его голову, да так, что тот рухнул на землю. Затем обрушил на него шквал ударов и пинков.
Каждый удар и пинок содержали Ци, заставляя зверя реветь и скулить от боли.
Жители деревни были ошеломлены, отупело глядя на эту сцену, а некоторые из них даже не могли понять ситуацию, представшую перед их глазами.
Когда такое бывало, что гигантский и свирепый зверь был избит как беспомощный котёнок.
Это сродни тому, как мускулистый, здоровый человек был избит и подавлен маленьким ребенком, который и говорить не научился. Любой будет чувствовать себя ошеломленным, наблюдая за этим.
«Дин! Поздравляем хозяина «Сюй Цуэ» за то, что он победил Тигриного Быка и успешно выполнил Жесткое Действие. Награда — одно очко Жестких Действий.
«Дин! Поздравляем хозяина «Сюй Цуэ» с победой над Тигриным Быком. Награда 1200 опыта».
«Свист!»
Когда система издала звуковой сигнал, Сюй Цуэ вздохнул с облегчением.
Он удобно сидел на тушке зверя, когда в него ворвался поток силы. Это было связано с тем, что каждая пора в его теле открылась, и Ци начало вливаться в него со всех сторон.
Он снова почувствовал себя сильнее.
«Дин! Поздравляем хозяина «Сюй Цуэ» с повышением уровня! Текущая стадия — 1-ый уровень заложения основ».
«Дин! Поздравляем «Сюй Цуэ», теперь вы на стадии заложения основ. Награда «Подарочная сумка повышения развития» x 1. Каждый переход на новую стадию дает право на открытие одной подарочной сумки. Вы хотите проверить его содержимое?»
«Дин! Напоминание для хозяина «Сюй Цуэ»: ваш путь развития, «Древнее Искусство Пяти Элементов», Уровень Начинающего уже достиг своего максимума, и неспособен развиваться дальше. Остальные 200 очков опыта уже были внесены в резерв. Пожалуйста, купите руководство среднего уровня как можно скорее».
Сюй Цуэ был шоке. За одного дикого зверя дали более тысячи очков опыта?
Шикарно! Это гораздо профитнее, чем таблетки опыта! Похоже, в будущем я буду тренироваться в горах, если будет нужно повысить уровень.
После размышлений Сюй Цуэ был готов открыть Подарочную Сумку. Но внезапно его тело почувствовало, что оно невесомо. Нет, это больше похоже на то, что кто-то подбрасывает его тело.
Он осознал, что жители деревни подкидывали его. Все улыбались, со следами удивления.
Они начали аплодировать и подбрасывали Сюй Цуэ в воздух, так продолжалось некоторое время. Так они хотели отпраздновать его победу над зверем.
Старейшина крикнул дрожащим голосом: «Хорошо, хорошо, хорошо, у нас есть молодой герой!»
«Маленький брат, у вас есть врожденные богоподобные силы! Вы безусловно станете великим в будущем».
«Правильно. Старейшина села был прав, сказав, что вы герой. Счастливая звезда, дар с небес для нашей деревни!»
...
Среди восхвалений каждого, прозвище Сюй Цуэ было изменено с «Маленькой куклы» на «Маленький брат».
Сюй Цуэ бесстыдно принял похвалу: «Я польщен. Спасибо, я польщен. Никто, кроме меня, не осмелился бы сказать, но я ем таких диких зверей на завтрак!»
Пув!
Сюй Цуэ очередной раз был подброшен в воздух, но сейчас ему стало холодно. Он понял, что одеяло с его спины пропало. Когда он обернулся, чтобы взглянуть, он понял, несколько пацанов стянули его с его спины.
Он отчаянно прикрывал живот и воскликнул: «Товарищи Сельчане, пожалуйста, закройте глаза!»
Все были ошеломлены, когда они стали свидетелями гладкой и шелковистой кожи Сюй Цуэ. Несколько деревенских девиц покраснели от открывшегося вида и отвернулись.
Сяо Жоу тоже была крайне смущена и собиралась прикрыть глаза. Однако, когда она увидела красную ткань на Сюй Цуэ, завязанную между его ногами, чтобы прикрыть свои приватные части тела, она была ошеломлена.
Эта красная ткань ... Почему она была так знакома?
Эта вышивка на красной ткани... Почему она выглядит... Как моя?
Ах!
Сяо Жоу о чём-то догадалась, она прикрыла рот и покраснела вплоть до ушей. Затем она смутилась и убежала.
Жители деревни, наконец, опустили Сюй Цуэ.
Один из здоровых мужчин взял стянутое одеяло у мальчишек и накинул на него. Он посоветовал ему быть осторожным, чтобы не простудиться.
Старый деревенский старейшина, держащий трость, приказал принести одежду.
В конце концов Сяо Жоу снова убежала, принеся комплект светло-голубой одежды. Она опустила свою крошечную голову, краснея передала одежду в руки Сюй Цуэ. Затем она повернулась и убежала, не сказав ни слова.
Получив одежду, Сюй Цуэ подумал, почему Сяо Жоу так часто смущается возле него.
Может быть, я создал впечатление слишком мужественного и сильного, когда я победил зверя и запал в сердце девушки? Ах! Это... Это заставляет меня стесняться!
Похоже, мне нужно продолжать действовать все жестче и жестче.
Среди его неприкрытого счастья тетушка указала на кусок красной ткани, прикрывавший его интимную зону и с ужасом заявила: «Разве... Разве это не нижнее белье, которое Сиу дал Сяо Жоу? Маленький брат, почему вы его носите?»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления