Глава 18

Онлайн чтение книги Та, которая заблудилась
Глава 18

– Что весь дом перевернули, вижу. А нашли хоть что-нибудь?

– Да, шеф. Тут-то мы его и возьмем. Приглашают в больницу на обследование. Успеем, у нас полчаса.

– Оно вчерашнее.

– Значит, опоздали.

Из к/ф «Достучаться до небес»
(Knockin' On Heaven's Door)

Возница торопливо сгрузил нас у ничем не примечательной зеленоватой двери. Провожать внутрь не стал, но терпеливо пояснил, что как раз здесь проживает чрезвычайно добропорядочная вдова, которая сдает внаем комнаты. Дешево и прилично. Как раз то, что нужно двум скромным сироткам. Нам с сестрицей достаточно сообщить, что мы от господина Витора Залесского, и нас устроят со всеми удобствами и бонусными скидками.

Маловразумительно помахав рукой в воздухе, наш попутчик удалился, а мы остались на пороге. В принципе мне ничего не мешало открыть дверь и войти, за исключением совести. Я так и не привела в чувство Линку. Поэтому сейчас она нелепо расположилась на тротуаре, прислоненная к не очень чистой стене. Факт, что моя подруга сидит в грязи, меня совершенно не смущал. Пока я вытаскивала ее из телеги, умаялась так, что вполне могла бы из вредности вообще оставить нахалку здесь. Провалившись в обморок, Линка никак не собиралась возвращаться к суровой реальности. Я еще раз печально обозрела бесчувственное тело. Пока мы сидели на телеге, я тщетно пыталась ласково потрепать ее по щекам и нежно потрясти за плечи. Теперь же, стоя посреди улицы, я уже не отличалась подобной слабохарактерностью. Откровенно говоря, я и вовсе злилась. Ну, с чего бы этой девке вдруг пришло в голову валиться в обморок? Что мешало сделать это чуть позже, уже внутри дома? Мысленно обругав подружку, я присела рядом на корточки. Все-таки милая она у меня, лежит себе тихонечко, беленькая, бледненькая… Как поганочка. Я хорошенько размахнулась и с силой вмазала свою ладонь в Линкину щеку. Бедняга ошалело распахнула большие синие глаза и шумно вдохнула воздух. Я осталась довольна произведенным эффектом и выпрямилась.

– Вставай, пойдем! – Я ухватилась за дверную ручку.

– А? Что? – Все еще плохо соображая, Лина поднялась на ноги и оперлась о стену.

– Приехали! – сообщил капитан очевидность в моем лице.

– Тата…

– Ась?

– А что это было? – Сестричка осторожно потрогала багровеющую щеку.

– Первая помощь. Экстренная, – разулыбалась я.

– А-а-а, – отчего-то нерадостно протянула Лина.

Но я уже не интересовалась этим вопросом. В конце концов, успокоив свою совесть, я могла войти в дом.

Помещение встретило нас жутковатым полумраком и запахом затхлости. Я скептически огляделась. Моему взгляду предстала обширная комната с узкими окнами, занавешенными болотно-зелеными шторами. Под окнами стояли зеленеющие же потрепанные диванчики, чьи подлокотники когда-то, очевидно, сияли золотистой краской. Краска давно облупилась, а обивка истерлась, местами до дыр. Пара невысоких столиков представляла собой чуть менее жалкое зрелище. В довершение всего мне попалась на глаза чудесная люстра, тускло сверкнувшая хрустальными шариками из-под зарослей паутины. Не дворец, конечно, но жить можно. Я и похуже дома видала. У моей подруги один знакомый вообще грибы в ванной выращивал. Возможно, одинокая вдова не способна одна содержать такие хоромы. Я двинулась вглубь комнаты, полная решимости.

К чему я была не готова, так это к тому, что за углом обнаружился… ресепшн. По крайней мере, это первое, что пришло мне в голову при виде высокого стола, за которым, сидя на стуле, мирно посапывала странноватая дама. На даме был типичный бальный наряд – нечто розовое и воздушное, в бантах и лентах. Все это великолепие в беспорядке топорщилось во все стороны. Плечи мадам прикрывала широкая вязаная шаль. Похоже, дама намеревалась соорудить и прическу, соответствующую образу, но то ли не хватило умения, то ли терпения. Волосы больше всего напоминали птичье гнездо. Схожесть усиливалась еще и за счет того, что оттенок волос ничем не отличался от цвета типичной вязанки хвороста. Когда-то бывшие, по всей видимости, каштановыми волосы изрядно припорошила седина. Игнорируя приглушенный вздох подруги у меня за спиной, я размашисто стукнула по звоночку, лежащему на столе. Звоночек ответил печальным «дзинь», и стареющая фея за столом подняла на меня взгляд.

Умудрившись поторговаться, я заполучила в свое распоряжение комнатку на втором этаже, оснащенную двумя кроватями, мутным зеркалом, шкафом и кривоногим столиком. Дверь, правда, немного перекосило, и закрывать ее приходилось посредством определенных манипуляций. Зато стены оказались покрыты слоем свеженькой голубой краски, запах которой уже практически успел выветриться. С чувством глубокого удовлетворения я растянулась на кровати. В это мгновение я была практически счастлива. Еще бы, ведь мне удалось выбить себе полупансион! Так что с голоду не умрем. Красота!

Я бы не отказалась поспать. Вот только с Линкой разберусь по-быстрому и на боковую. Не вставая с постели и продолжая разглядывать потолок, я поинтересовалась:

– Линукс, а ты, часом, не припадочная?

Лина сдавленно хрюкнула.

– Или, может, таки беременная? А что? Спишь до обеда, в обмороки падаешь. Что это было? Сознавайся!

Я резко села на кровати и обличительно уставилась на подругу. Линка подняла на меня большие грустные глаза, лицо ее исказила гримаса отчаяния, и моя сестричка разразилась крокодиловыми слезами. Чем окончательно и бесповоротно загнала меня в тупик.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Яна Икрамова. Та, которая заблудилась
Вместо пролога 26.02.16
Глава 1 26.02.16
Глава 2 26.02.16
Глава 3 26.02.16
Глава 4 26.02.16
Глава 5 26.02.16
Глава 6 26.02.16
Глава 7 26.02.16
Глава 8 26.02.16
Глава 9 26.02.16
Глава 10 26.02.16
Глава 11 26.02.16
Глава 12 26.02.16
Глава 13 26.02.16
Глава 14 26.02.16
Глава 15 26.02.16
Глава 16 26.02.16
Глава 17 26.02.16
Глава 18 26.02.16
Глава 18

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть