Порт-Кориоль

Онлайн чтение книги Долгий путь к маленькой сердитой планете The Long Way to a Small, Angry Planet
Порт-Кориоль

День 163-й, стандартный год ГС 306


Нельзя было сказать, что Эшби Сантосо не терпит чужого мнения, и все же тот, кому не нравится Порт-Кориоль, падал в его глазах на несколько пунктов. В пространстве ГС достаточно нейтральных рыночных центров, радушно принимающих космонавтов из числа всех разумных видов, однако Порт-Кориоль выделялся из их числа. Даже если путешественнику не требовалось пополнить запасы, один вид рынка уже заслуживал того, чтобы сделать здесь остановку. Бесконечное переплетение улиц, застроенных магазинами, витрины которых пестрели одеждой, дешевыми безделушками и всякой всячиной. Списанные космические корабли, выпотрошенные и переоборудованные в склады и столовые. Горы разного хлама, принадлежащие старьевщикам, которые всегда помогут найти нужную деталь, если только у вас хватит терпения выслушать их пространные рассуждения о двигателе последней модели. Холодные подземные бункеры, заваленные всевозможными ботами и микросхемами, круглые сутки заполненные толпами легкомысленных техников и модификантов, высматривающих новейшие имплантаты. Продовольственные ряды, предлагающие все от приготовленных на скорую руку закусок до изысканных деликатесов; в одних заведениях красовались пространные меню, в других на витрине стояли такие замысловатые блюда, что посетители ограничивались лишь «пожалуйста, мне одну порцию вот этого». Смешение разумных видов, говорящих на бесконечном множестве языков, пожимающих друг другу руки, цепляющихся когтями, переплетающих щупальца.

Ну как можно не любить такое место?

В глубине души Эшби сознавал, что Порт-Кориоль может показаться чересчур сумбурным тому, кто привык к глянцевым однотипным супермаркетам, которые можно найти по всему Галактическому сообществу, стерильным и абсолютно похожим один на другой. Торговые точки Порт-Кориоля не принадлежали крупным корпорациям, и колонию любили именно за ее независимую нетребовательность – хотя кое-кто считал это безвкусицей. Эшби признавал, что рынок грязноват, довольно потрепан. Но чтобы он был опасным? Едва ли. Преступность по большей части ограничивалась мелким мошенничеством, жертвами которого становились совершающие скачки по тоннелям студенты да зеваки-туристы. Для тех, у кого в головном мозге имелись хотя бы две извилины, Порт-Кориоль был совершенно безопасным местом. И торговля была хорошо упорядочена – ну, в такой степени, в какой это требовалось. Торговцы, идущие наперекор администрации порта, надолго здесь не задерживались; и даже те, кто занимался «серым» товаром, имели массу разных разрешений и лицензий и могли предъявить бдительному оку абсолютно законную продукцию. Черный рынок Порт-Кориоля ни для кого не был секретом, но он тщательно регулировался. Впрочем, Эшби не испытывал свое везение, связываясь с подобными вещами. Потеря лицензии означала бы конец для него самого, а может быть, и для его экипажа. Несмотря на постоянные призывы Киззи разрешить ей купить что-нибудь такое, что придаст двигателям «чуть больше мощи́», разумнее было не выходить за рамки закона.

Мягкое оранжевое солнце Порт-Кориоля ласково грело кожу Эшби, ведущему свой экипаж по заполненным народом каботажным причалам, предназначенным для орбитальных челноков. Хоть он и привык жить в наглухо запечатанном корпусе за толстым плексигласом, ему нравилось прогуляться на свежем воздухе. Однако, как обычно, Эшби начисто забыл про запахи – бьющую в голову смесь топлива, пыли, специй, огня, благовоний, кипящего масла, припоя и естественных запахов представителей десятка с лишним разумных видов. И за всем этим стоял постоянный заплесневелый смрад, исходивший от расположенного неподалеку моря. Обращение Кориоля вокруг солнца было синхронизировано с вращением вокруг собственной оси, отчего солнечные лучи постоянно освещали пеструю пену, покрывающую спокойные воды его морей. Торговцы и ремесленники, постоянно проживающие на планете, нередко предпочитали селиться на обратной стороне, подальше от солнца и зловония.

Для многих живых существ – в том числе Сиссикс и доктора Шефа – запах был слишком сильным, чтобы дышать неотфильтрованным воздухом. Респираторы и противогазы были распространенным делом даже среди тех, кто жил на Кориоле постоянно. Вдоль причалов стояли ларьки, предлагающие дыхательные аппараты новичкам, не предупрежденным заранее о фирменном «аромате» Порт-Кориоля. Однако люди с их относительно слабым обонянием могли гулять по улицам, не прикрывая нос. По крайней мере большинство людей. Корбин предпочел надеть автономный дыхательный шлем «Чистый воздух», оснащенный, как утверждалось в рекламном проспекте, самыми современными системами фильтрации, защищающими от аллергенов и патогенов. Эшби решил, что это устройство похоже на огромную медузу с двумя приделанными мягкими баллонами.

– Назовите вашу цель, пожалуйста! – монотонным голосом пробубнил искусственный интеллект за информационной стойкой.

Это была не свободномыслящая модель, как Лови, а строго ограниченная программа, способная выполнять только узкий круг задач. Ее корпус должен был напоминать голову хармагианина, оснащенную даже щупальцами на подбородке, чтобы менять выражение лица. Вытянутое рыхлое лицо было покрыто полимером, отдаленно напоминающим кожу, и действительно чем-то походило на существо, которое должно было изображать. Однако неестественный оцифрованный голос потрескивал, а щупальца тряслись, как у разбитого параличом старика. Даже при желании ИИ нельзя было спутать с живым созданием.

– Двое на ферму по выращиванию жуков, – сказал Эшби, указывая на себя и доктора Шефа.

ИИ пискнул, выражая согласие.

– Один в бак за водорослями, – указал на Корбина капитан.

Писк.

– Один в секцию техники. – Жест в сторону Дженкса.

Писк.

Эшби повернулся к Сиссикс:

– Ну а вы, ребята, просто прогуляетесь пешком, согласны?

– Хорошо, – ответила Сиссикс. – Наш забег начинается сразу вон за теми воротами.

– Это все, – сказал Эшби.

Он поднес браслет к сканеру на стойке. Короткий звуковой сигнал известил о том, что оплата произведена.

– Хорошо, – сказал ИИ. – Ваши скоростные капсулы сейчас прибудут. Если вам понадобится дополнительный транспорт или вы захотите узнать какую-либо информацию, ищите вот такие знаки, как над этой стойкой. Если вы не обладаете зрением, вам, возможно, понадобится вспомогательный указатель местонахождения, который вы сможете приобрести здесь или на любой другой…

– Спасибо, – сказал Эшби.

Не обращая внимания на ИИ, он повел своих людей вперед. Дженкс задержался у стойки.

Искусственный интеллект продолжал говорить, нисколько не смущенный отсутствием слушателей:

– Указатели местонахождения имеются в модификациях, предназначенных для всех разумных видов. Они способны подавать предупреждающие сигналы для разных видов чувственного восприятия, таких как обоняние, вкус, слух, осязание, нейростимуляция…

– Дженкс идет с нами? – спросила Розмари.

– Дженкс всегда ждет до самого конца, – с теплой улыбкой объяснила Киззи. – Из чувства вежливости.

Розмари оглянулась на монотонно бубнящий ИИ.

– Эта модель не способна ощущать присутствие?

– Не думаю, – подтвердил Эшби. – Но попробуй объяснить это Дженксу. Он всегда готов думать об ИИ лучшее.

– Это же абсурдно! – пробормотал Корбин. Его голос под дыхательной маской прозвучал глухо и невнятно.

– Как и эта штуковина у тебя на голове, – заметила Сиссикс.

Эшби поспешно вмешался, обращаясь ко всем, лишая Корбина возможности огрызнуться.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Бекки Чамберс. Долгий путь к маленькой сердитой планете
1 - 1 18.04.19
Перелет 18.04.19
Жалоба 18.04.19
Прибытие 18.04.19
Намек 18.04.19
Тоннелировщики 18.04.19
Технические детали 18.04.19
Слепой пробой 18.04.19
Заказ 18.04.19
Порт-Кориоль 18.04.19
Порт-Кориоль

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть