Глава 10. Как из поместья пришло письмо

Онлайн чтение книги Тайна Клумбера The Mystery of Cloomber
Глава 10. Как из поместья пришло письмо

Бросив на свое повествование этот боковой свет, я возвращаюсь к тому, что пережил сам. Свой рассказ я прервал, как читатель без сомнения помнит, в момент появления диковинного бродяги, который назвал себя капралом Руфусом Смитом. Это событие произошло в самом начале октября, и я убедился, сопоставляя даты, что доктор Истерлинг посетил Кломбер недели на три раньше.

Все это время я был в жестоком волнении, потому что ничего не слышал ни о Габриэль, ни о ее брате, с тех самых пор, как генерал застал нас вместе. Я нисколько не сомневался, что их подвергли какому-то принуждению, и мысль о том, что мы навлекли на них несчастье, не давала покоя ни мне, ни сестре.

Однако наше волнение несколько утихло, когда через несколько дней после моей последней беседы с генералом мы получили записку от Мордонта Хизерстоуна. Ее принес маленький оборванец, сын одного из наших рыбаков, пояснивший, что записку дала ему у подъездных ворот некая старуха, видимо, кломберская кухарка.

«Дорогие друзья, — говорилось в записке, — Габриэль и меня очень огорчает мысль о том, как вы беспокоитесь, не имея от нас известий. Дело в том, что мы принуждены безвылазно сидеть дома. И это принуждение не физическое, а моральное.

Наш бедный отец, который становится все более нервным день ото дня, упросил нас пообещать, что мы не выйдем из дому до пятого октября, и, чтобы умерить его страхи, мы пообещали. Он со своей стороны пообещал нам, что после пятого, то есть, меньше, чем через неделю, мы будем свободны, как воздух, и сможем ходить, куда вздумается — так что нам есть, чего дожидаться.

По словам Габриэль, она вам рассказала, как меняется отец после этой пресловутой кризисной даты. Кажется, в этом году у него больше, чем обычно, оснований ожидать несчастья, потому что никогда прежде я не видел, чтобы он предпринимал так много предосторожностей или казался таким выведенным из равновесия. Кто бы мог подумать при виде его склоненной фигуры и трясущихся рук, что это — тот самый человек, который несколько недолгих лет назад имел обыкновение устраивать пешие охотничьи экспедиции за тиграми в терайских джунглях и смеялся над более робкими охотниками, ищущими безопасности в балдахине на слоновьей спине?

Вы знаете, что на улицах Дели он заработал Крест Виктории — и вот, он вздрагивает от страха при каждом звуке в самом мирном уголке Англии! Как это печально, Вэст! Вспомните (я вам уже говорил это), опасность не мнимая, не воображаемая, у нас есть все причины считать ее как нельзя более реальной. И однако, природа ее такова, что ее невозможно ни предотвратить, ни толком выразить словами. Если все будет хорошо, ждите нас в Бренксоме шестого.

С горячей любовью к вам обоим, остаюсь, дорогие друзья, преданым вам

Мордонтом.»

Это письмо принесло нам огромное облегчение, дав знать, что брат и сестра не испытывают никакого физического принуждения, но наше бессилие и невозможность даже понять сущность опасности, угрожающей тем, кого мы любили больше, чем себя, едва не доводили нас до сумасшествия.

Пятьдесят раз на дню мы спрашивали себя и друг друга, откуда ждать беды, но, чем больше мы об этом думали, тем более безнадежной казалась загадка.

Наконец, устав от бесплодных рассуждений, мы были принуждены их бросить, успокаивая друг друга тем, что всего через несколько дней все запреты снимутся и мы обо всем услышим из собственных уст наших друзей. Мы только опасались, что эти несколько дней покажутся нам томительными и долгими. И так бы оно и было, если бы не новое, совершенно неожиданное событие, отвлекшее нас от наших забот и снабдившее новыми занятиями.


Читать далее

Тайна Клумбера
Глава I. О ТОМ, КАК СЕМЬЯ УЭСТОВ ПОКИНУЛА ЭДИНБУРГ 10.04.13
Глава II. О ЗАГАДОЧНОМ ПОЯВЛЕНИИ ХОЗЯИНА КЛУМБЕРА 10.04.13
Глава III. О НАШЕМ ДАЛЬНЕЙШЕМ ЗНАКОМСТВЕ С ГЕНЕРАЛ-МАЙОРОМ ДЖ. Б. ХЭЗЕРСТОНОМ 10.04.13
Глава IV. О МОЛОДОМ ЧЕЛОВЕКЕ С СЕДЫМИ ВОЛОСАМИ 10.04.13
Глава V. О ТЕНИ КЛУМБЕРА, УПАВШЕЙ НА НАС ЧЕТВЕРЫХ 10.04.13
Глава VI. О ТОМ, КАК МЕНЯ ЗАВЕРБОВАЛИ В ГАРНИЗОН КЛУМБЕРА 10.04.13
Глава VII. О КАПРАЛЕ РУФУСЕ СМИТЕ И ЕГО ПОЯВЛЕНИИ В КЛУМБЕРЕ 10.04.13
Глава VIII. ОТЧЕТ ИЗРАИЛЯ СТЭЙКСА 10.04.13
Глава IX. РАССКАЗ ДЖОНА ИСТЕРЛИНГА, ДОКТОРА МЕДИЦИНЫ В ЭДИНБУРГЕ 10.04.13
Глава X. О ПИСЬМЕ ИЗ КЛУМБЕР-ХОЛЛА 10.04.13
Глава XI. ОБ АВАРИИ ТРЕХМАЧТОВОГО СУДНА «БЕЛИНДА» 10.04.13
Глава XII. О ТРЕХ ЧУЖЕСТРАНЦАХ НА БЕРЕГУ МОРЯ 10.04.13
Глава XIII. О ТОМ, КАК Я УВИДЕЛ ТО, ЧТО ВИДЕЛИ ТОЛЬКО НЕМНОГИЕ 10.04.13
Глава XIV. О ТОМ, КТО БЕЖАЛ НОЧЬЮ ПО ДОРОГЕ 10.04.13
Глава XV. ДНЕВНИК ДЖОНА БЕРТЬЕ ХЭЗЕРСТОНА 10.04.13
Глава XVI. ПРОВАЛ КРИ 10.04.13
Конан-Дойль Артур. Тайна Кломбер Холла
ГЛАВА 1. Хеджира к западу от Эдинбурга 14.04.13
ГЛАВА 2. Каким странным образом был арендован Кломбер 14.04.13
ГЛАВА 3. О том, как развивалось наше знакомство с генерал-майором ДЖ. Б. Хизерстоуном 14.04.13
ГЛАВА 4. О молодом человеке с седой головой 14.04.13
ГЛАВА 5. Как на нас четверых упала тень Кломбера 14.04.13
ГЛАВА 6. Как я записался в гарнизон Кломбера 14.04.13
ГЛАВА 7. Как в Кломбер прибыл капрал Руфус Смит 14.04.13
Глава 8. Сообщение Израэля Стейкса (Записанное и засвидетельстванное его преподобием Мэтью Кларком, пресвитерианским священником из прихода Стоункирк, что в Вигтауншире.) 14.04.13
Глава 9. Рассказ Джона Истерлинга, врача из Эдинбурга 14.04.13
Глава 10. Как из поместья пришло письмо 14.04.13
Глава 11. Крушение барка «Белинда» 14.04.13
Глава 12. О трех ипостранцах на берегу 14.04.13
Глава 13. В которой я видел такое, что доводилось видеть немногим 14.04.13
Глава 14. О том, кто прибежал среди ночи 14.04.13
Глава 15. Дневник Джона Бертье Хизерстоуна 14.04.13
Глава 16. У Крейской пропасти 14.04.13
Глава 10. Как из поместья пришло письмо

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть