Абрек (черкесск.) — беглый горец, разбойник.
Аварцы — самая многочисленная народность, населявшая средний Дагестан.
Адат (арабск.) — обычай, освященный давностью.
Айя (ногайск.) — да.
Аманат (арабск.) — заложник.
Ана (кумыкск.) — мать.
Бар (кумыкск.) — есть.
Баранчук (кумыкск.) — ребенок.
Бу [о] лур (кумыкск.) — будет.
Гурда (чеченск.) — «Шашки и кинжалы, дороже всего ценимые на Кавказе, называются по мастеру Гурда» (прим. Л. Н. Толстого к «Казакам»).
Имам (арабск.) — мусульманский владыка, соединяющий в своем лице высшую духовную и светскую власть.
Йок (кумыкск.) — нет.
Кошкильды или хошгельды (кумыкск.) — «Здравия желаем, мир вам» (прим. Л. Н. Толстого к «Казакам»).
Кумган (кумыкск.) — высокий модный кувшин с носиком и крышкой.
Кунак (турецк.) — друг, товарищ.
Курбан-Байрам (арабск.) — главный мусульманский праздник.
Курпей (кумыкск.) — верх папахи.
Ля иляха иль алла (арабск.) — «Нет бога, кроме бога» (в такой транскрипции записал Толстой одно из главных мусульманских молитвословий).
Минарет (арабск.) — башня при мечети.
Муталим (арабск.) — воспитанник духовной школы.
Муэдзин (арабск.) — служитель мечети, выкрикивающий с высоты минарета призывы к молитве.
Мюрид (арабск.) — послушник, «искатель истины». «Слово мюрид имеет много значений, но в том смысле, в котором употреблено здесь, значит что-то среднее между адъютантом и телохранителем» (прим. Л. Н. Толстого к «Набегу»).
Мюршид (арабск.) — религиозный наставник мюрида.
Наиб (арабск.) — «Наибами называют людей, которым вверена от Шамиля какая-нибудь часть управления» (прим. Л. Н. Толстого к «Набегу»).
Намаз (персидск.) — повседневная молитва мусульман, совершаемая пять раз в сутки.
Ноговицы — часть обуви, состоящая из голенищ без головок.
Нукер (персидск.) — служитель, телохранитель.
Пешкеш (персидск.) — подарок.
Пильгиши (чеченск.) — пельменя или клецки с начинкой.
Сардарь (персидск.) — главнейший правитель, командующий войсками, у горцев — царский наместник Кавказа.
Селям-алейкум (арабск.) — привет тебе, здравствуй.
Саубул (кумыкск.) — будь здоров.
Тарикат (арабск.) — религиозное мусульманское учение о подвижнической жизни.
Той (кумыкск.) — пирушка с музыкой, песнями и плясками.
Тулумбасы (персидск.) — музыкальный ударный инструмент.
Улан-якши (кумыкск.) — молодец парень.
Хаджи (арабск.) — звание мусульманина, совершившего паломничество в Мекку и Медину для поклонения священному камню и гробу Магомета; мурат — дорогой.
Хинкал (аварск.) — лепешка из пряного теста.
Хозыри (арабск. — готовые к стрельбе) — футлярчики для патронов по обеим сторонам груди.
Чихирь (кумыкск.) — молодое вино.
Шариат (арабск.) — мусульманское законодательство, основанное на Коране и других священных мусульманских книгах.
Шейх (арабск.) — духовный наставник.
Якши ( кумыкск.) — хорошо.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления