Слепой*

Онлайн чтение книги Том 4. Произведения 1914-1931
Слепой*

Если выйти на мол, встретишь, несмотря на яркое солнце, резкий ветер и увидишь далекие зимние вершины Альп, серебряные, страшные. Но в затишье, в этом белом городке, на набережной, — тепло, блеск, по-весеннему одетые люди, которые гуляют или сидят на скамьях под пальмами, щурясь из-под соломенных шляп на густую синеву моря и белую статую английского короля, в морской форме стоящего в пустоте светлого неба.

Он же сидит одиноко, спиной к заливу, и не видит, а только чувствует солнце, греющее его спину. Он с раскрытой головой, сед, старчески благообразен. Поза его напряженно неподвижная и, как у всех слепых, египетская: держится прямо, сдвинув колени, положив на них перевернутый картуз и большие загорелые руки, приподняв свое как бы изваянное лицо и слегка обратив его в сторону, — все время сторожа чутким слухом голоса и шуршащие шаги гуляющих. Все время он негромко, однообразно и слегка певуче говорит, горестно и смиренно напоминает нам о нашем долге быть добрыми и милосердными. И когда я приостанавливаюсь наконец и кладу в его картуз, перед его незрячим лицом, несколько сантимов, он, все так же незряче глядя в пространство, не меняя ни позы, ни выражения лица, на миг прерывает свою певучую и складную, заученную речь и говорит уже просто и сердечно:

— Merci, merci, mon bon frére![25]Спасибо, спасибо, добрый мой брат! (фр.)

«Mon bon frére…» Да, да, все мы братья. Но только смерть или великие скорби, великие несчастья напоминают нам об этом с подлинной и неотразимой убедительностью, лишая нас наших земных чинов, выводя нас из круга обыденной жизни. Как уверенно произносит он это: mon bon frére! У него нет и не может быть страха, что он сказал невпопад, назвавши братом не обычного прохожего, а короля или президента республики, знаменитого человека или миллиардера. И совсем, совсем не потому у него нет этого страха, что ему все простят по его слепоте, по его неведению. Нет, совсем не потому. Просто он теперь больше всех. Десница божия, коснувшаяся его, как бы лишила его имени, времени, пространства. Он теперь просто человек, которому все братья…

И прав он и в другом: все мы в сущности своей добры. Я иду, дышу, вижу, чувствую, — я несу в себе жизнь, ее полноту и радость. Что это значит? Это значит, что я воспринимаю, приемлю все, что окружает меня, что оно мило, приятно, родственно мне, вызывает во мне любовь. Так что жизнь есть, несомненно, любовь, доброта, и уменьшение любви, доброты есть всегда уменьшение жизни, есть уже смерть. И вот он, этот слепой, зовет меня, когда я прохожу: «Взгляни и на меня, почувствуй любовь и ко мне; тебе все родственно в этом мире в это прекрасное утро — значит, родствен и я; а раз родствен, ты не можешь быть безчувствен к моему одиночеству и моей беспомощности, ибо моя плоть, как и плоть всего мира, едина с твоей, ибо твое ощущение жизни есть ощущение любви, ибо всякое страдание есть наше общее страдание, нарушающее нашу общую радость жизни, то есть ощущение друг друга и всего сущего!»

Не пекитесь о равенстве в обыденности, в ее зависти, ненависти, злом состязании.

Там равенства не может быть, никогда не было и не будет.

25 мая 1924


Читать далее

Произведения 1914–1931
Братья* 09.04.13
Клаша 09.04.13
Архивное дело* 09.04.13
Грамматика любви* 09.04.13
Господин из Сан-Франциско* 09.04.13
Сын 09.04.13
Казимир Станиславович* 09.04.13
Песня о гоце* 09.04.13
Легкое дыхание* 09.04.13
Аглая* 09.04.13
Сны Чанга* 09.04.13
Петлистые уши 09.04.13
Соотечественник* 09.04.13
Отто Штейн* 09.04.13
Старуха 09.04.13
Пост 09.04.13
Третьи петухи 09.04.13
Последняя весна* 09.04.13
Последняя осень* 09.04.13
Роза Иерихона* 09.04.13
Брань 09.04.13
Исход 09.04.13
Зимний сон 09.04.13
Готами* 09.04.13
Метеор 09.04.13
Третий класс* 09.04.13
Темир-Аксак-Хан 09.04.13
Ночь отречения* 09.04.13
Безумный художник 09.04.13
О дураке Емеле, какой вышел всех умнее 09.04.13
Конец* 09.04.13
Косцы* 09.04.13
Полуночная Зарница 09.04.13
Преображение 09.04.13
Далекое* 09.04.13
Неизвестный друг* 09.04.13
В ночном море* 09.04.13
В некотором царстве 09.04.13
Огнь пожирающий* 09.04.13
Несрочная весна* 09.04.13
Богиня Разума* 09.04.13
Город Царя Царей* 09.04.13
Святитель 09.04.13
Именины 09.04.13
Скарабеи* 09.04.13
Музыка 09.04.13
Слепой* 09.04.13
Мухи 09.04.13
Сосед 09.04.13
Лапти 09.04.13
Слава 09.04.13
Надписи* 09.04.13
Русак 09.04.13
Книга* 09.04.13
Митина любовь* 09.04.13
Солнечный удар* 09.04.13
Ида 09.04.13
Мордовский сарафан 09.04.13
Дело корнета Елагина* 09.04.13
Ночь* 09.04.13
Обуза 09.04.13
Воды многие* 09.04.13
Страшный рассказ 09.04.13
Поруганный Спас 09.04.13
В саду 09.04.13
Божье древо* 09.04.13
Алексей Алексеич 09.04.13
Подснежник* 09.04.13
К роду отцов своих 09.04.13
Старый порт 09.04.13
Пингвины 09.04.13
Благосклонное участие 09.04.13
Ландо 09.04.13
Убийца 09.04.13
Обреченный дом 09.04.13
Идол 09.04.13
Слон 09.04.13
Телячья головка 09.04.13
Роман горбуна 09.04.13
Молодость 09.04.13
Красные фонари 09.04.13
Грибок 09.04.13
Ущелье 09.04.13
Первая любовь 09.04.13
Небо над стеной 09.04.13
Свидание 09.04.13
Петухи 09.04.13
Муравский шлях 09.04.13
Распятие 09.04.13
Марья 09.04.13
Ужас 09.04.13
Русь 09.04.13
Пожар 09.04.13
Журавли 09.04.13
Людоедка 09.04.13
На Базарной 09.04.13
Полдень 09.04.13
Бродяга 09.04.13
Слезы 09.04.13
Капитал 09.04.13
Блаженные 09.04.13
Коренной 09.04.13
Комета 09.04.13
Стропила 09.04.13
Летний день 09.04.13
Дедушка 09.04.13
Постоялец 09.04.13
Первый класс 09.04.13
Канун 09.04.13
Сестрица 09.04.13
Маска 09.04.13
До победного конца 09.04.13
Письмо 09.04.13
Произведения, не включавшиеся в собрания сочинений 09.04.13
Проза Бунина 1914–1931 годов 09.04.13
Комментарии 09.04.13
Выходные данные 09.04.13
Слепой*

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть