Кремуций Корд. Соч. Н. Костомарова. СПб. 1862 г

Онлайн чтение книги Том 5. Критика и публицистика 1856-1864
Кремуций Корд. Соч. Н. Костомарова. СПб. 1862 г

Сочинение г. Костомарова не принадлежит к той тесной области искусства, которая называется беллетристикою. Это просто сделанное в драматической форме историческое исследование царствования римского императора Тиверия, который довел тиранию до той степени утонченности и подозрительности, что даже напоминание о старом Риме считал личным оскорблением, могущим привести к невыгодным для него сравнениям. В этом смысле труд, предпринятый г. Костомаровым, исполнен им весьма добросовестно. Историк Кремуций Корд обвиняется в том, что в сочинении своем «Анналы Римской республики» написал похвалу Бруту и, говоря о Кассии, употребил выражение, что он был последним из римлян. Отыскиваются наемные обвинители; жертва заранее облюбована и заранее обречена, но Тиверий хочет, чтобы она была обречена на законном основании. Напрасно Кремуций Корд оправдывается примерами Тита Ливия, Азиния Павлиона, Мессалы Корвина, которые тоже называли Брута и Кассия «людьми знаменитыми»; напрасно говорит, что он историк, только историк, а не политический человек, — сенат осуждает его на бессрочное тюремное заключение. Кремуций Корд не выносит этого и предпочитает смерть неволе; он отказывается от пищи и на десятый день испускает дыхание, произнося: «Скажите Тиверию, что история отомстит за историка».

Но дело не в факте, на котором построена драма, дело в подробностях, рисующих римскую жизнь того времени. Вот как изображает тогдашнюю правительственную тактику любимец Тиверия, Сеян, обращаясь к Юнию Вибию, явившемуся с доносом на своего отца, которым этот последний обвинялся в заочном оскорблении Сеяна:

Ужасные, потрясающие душу клеветы достойны, без сомнения, примерного наказания. Я должен представить твой донос цезарю. Но, восхваляя твое усердие, мой друг, я не могу воздержаться, чтоб не сделать тебе упрека. Ты сделал примерное дело, не жалея и родного отца для блага отечества, но… ты наполнил грудь мою тоскою. Я не мстителен от природы и склонен более простить отца твоего, чем преследовать; но, к несчастию, дело, касаясь меня, касается целого отечества, и тяжелый долг заставляет меня подавить врожденную наклонность — забывать обиды. Впрочем, я все-таки постараюсь облегчить своею просьбою у государя участь отца твоего. (Обращается к Сатрию [77]Дело происходит в присутствии поэта Сатрия, пришедшего к Сеяну с тетрадью поздравительных стихов, и историка Пинария Натты, которого обязанности заключаются в переделке римской истории так, чтоб она не оскорбляла ни Тиверия, ни Сеяна. Прим. ред.(Прим. М. Е. Салтыкова.) . ) Похвально служение музам, а еще похвальнее, когда с ним соединяется служение отечеству. Рим полон разврата, лихоимства и тайных замыслов против общественного порядка. Искоренять плевелы есть дело достойное каждого верного сына отечества, — также и поэта. Видишь ли, каков Вибий? Для цезаря и отечества он не пожалел и отца родного: вот пример, который я поставлю для подражания всем молодым гражданам Рима. Ты — поэт, бываешь в кругу поэтов, ученых, софистов; между ними много злонамеренных; будучи незамечаемы правосудием, они втайне, как змеи, извергают яд своих мнений; обнаруживать их заранее и лишать возможности причинять дальнейший вред обществу есть дело важное и спасительное. (Обращается к Пинарию.) Ты — историк и часто бываешь, конечно, между своими собратьями; к сожалению, они мало оправдывают покровительство, оказываемое императором искусствам и их служителям. Например, мне попадается в руки история, под названием — Анналы Римской республики, Кремуция Корда… просто вещь возмутительная! Автор хвалит злодея Брута и называет убийцу цезаря, божественного Юлия, Кассия — последним из римлян! Каково?! Да за это одно следовало бы отрубить руку, которая осмелилась написать подобные выражения! Вся эта история, с начала до конца, наполнена — если не явно преступными, то двусмысленными выражениями и неуместными похвалами прежней свободе, а следовательно — неблагорасположением к настоящему порядку вещей. Цезарь не любит этих возгласов о свободе и правах гражданских, о славе старого Рима, под которыми обыкновенно стараются укрыть возбуждения к необузданности и безначалию. Без сомнения, за подобные выходки Кремуция Корда следовало бы предать суду сената. Злодей, которого преступные намерения не вполне раскрыты, получит ничтожное наказание и — станет еще дерзновеннее. Справедливость требует, чтобы все тайные замыслы неблагонамеренного человека были обнаружены, дабы можно было истребить, так сказать, самый сок зла. Без сомнения, если Кремуций Корд, дерзнув написать подобные строки и своей истории, нагло похвалил убийц Юлия Цезаря, то, конечно, питал злобу к императору и существующему порядку вещей. Надобно доказать это яснее. Император желал бы, чтоб вся тайна души этого зловредного человека была обнаружена… разумеется, сообразно строгой истине и нимало не примешивая клеветы, которая наказывается более всех преступлений.

А вот как сам Тиверий отзывается об отношениях своих к власти и ее наслаждениям.

Видеть глупость целого народа, глупость тысячей, чувствовать себя выше их и умнее… да!.. Я преследую благородного человека и уверяю всех, что он негодяй, — и все верят этому и величают меня добродетельнейшим и справедливейшим. Ты не раз упрекал меня, зачем я слишком много даю воли сенату, зачем оставляю следы старой республики; ты даже советовал мне — с помощию войска утвердить самовластие. Ах, Сеян! Ты знаешь, что приятнее приготовляться к наслаждению Венерою, нежели тогда, когда уже насытишь страсть свою; приятнее ловить зверя на охоте, чем поймать его… Только голодный пролетарий-волк, поймав добычу, снедает ее; благородный тигр, прежде чем задушить ее, потешится над нею, выпустит ее из лап, будто дает ей свободу, но потом бросится за нею и опять накроет убийственною лапою. Я не хочу сразу уничтожить свободу Рима: я люблю — уничтожать ее! Эти проблески сопротивления моей власти, эти порывы пылких душ, легко уничтожаемые доносами и раболепным судом, — как это мне нравится! Здесь есть какая-то борьба, в которой я чувствую себя победителем. Мое положение подобно положению страстного игрока, которому всегда везет счастье в игре… А стая доносчиков, которые мне служат, стараются отличиться подлостью, а потом нередко губят самих себя тем же оружием, — ах, как это весело, как это забавно! Римский народ глупеет, подлеет, сам того не замечая; один я это замечаю; один я разумею, что благородно, что низко; один я уважаю тех, которых преследую, и презираю тех, которым благодетельствую; я чувствую, что я выше всех, потому что вижу истину, обманываю всех и имею право смеяться над всеми. Уже в Риме мало остается благородного и высокого: я начинаю стравливать доносчиков между собою; а когда эти собаки перегрызутся и заедят друг друга, — я отпущу узду своей власти, дам римлянам подышать свободнее, начну покровительствовать литературу, любовь к истине, для того, чтобы снова явились люди, а не бессмысленные скоты, для того, чтобы снова было кого истреблять. Это — охота…

Трудно поверить, чтобы могли быть такие времена! А между тем они были: в том убеждает нас летопись Тацита.*


Читать далее

Статьи 1856–1860 гг
Стихотворения Кольцова 07.04.13
Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле постриженника Святыя Горы Афонския Инока Парфения 07.04.13
Заметка о взаимных отношениях Помещиков и крестьян 07.04.13
Еще скрежет зубовный 07.04.13
Газетные статьи 1861 г 07.04.13
Статьи из «Современника» 1863 г
Московские письма 07.04.13
Петербургские театры. <«Слово и дело». Комедия в пяти действиях Ф Устрялова. «Карл Смелый». Опера в трех действиях, музыка Дж. Россини.> 07.04.13
Петербургские театры. Первое представление новой драмы г. Островского 07.04.13
Петербургские театры. «Горькая судьбина». Драма в 4-х действиях А. Писемского 07.04.13
Петербургские театры. «Наяда и рыбак»*. Фантастический балет в трех действиях и пяти картинах. Соч. Ж. Перро; музыка г. Пуни 07.04.13
Несколько слов по поводу «Заметки», помещенной в октябрьской книжке «Русского вестника» за 1862 год 07.04.13
Несчастие в Порхове 07.04.13
Драматурги-паразиты во Франции 07.04.13
Несколько полемических предположений. Из письма в редакцию 07.04.13
Фельетоны и юморески из «Свистка» 1863 г 07.04.13
Рецензии 1863–1864 гг
Немного лет назад. Роман в четырех частях. Соч. И. Лажечникова. Москва 07.04.13
Кремуций Корд. Соч. Н. Костомарова. СПб. 1862 г 07.04.13
Приключения, почерпнутые из моря житейского. Воспитанница Сара. А. Вельтмана. Москва 07.04.13
Стихи Вс. Крестовского. 2 тома. СПб. 1862 г 07.04.13
Гражданские мотивы. Сборник современных стихотворений, изданный под редакциею А. П. Пятковского. СПб. 1863 07.04.13
Литературная подпись. Соч. А. Скавронского. («Время» за 1862 г., № 12) 1 стр 07.04.13
О старом и новом порядке и об устроенном труде (travail organise) в применении к нашим поместным отношениям. Членом Вольного экономического общества* Н. А. Безобразовым. СПб. 1863 07.04.13
Анафема, или торжество православия, совершаемое ежегодно в первый воскресный день Великого Поста (Три письма к другу). Составил А. А. Быстротоков. СПб. 1863 07.04.13
Несколько серьезных слов по случаю новейших событий в С.-Петербурге. Соч. М. Беницкого, издание К. И. Синявского. СПб. 1862 г 07.04.13
Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного. Соч. гр. А. К. Толстого. 2 тома. С.-Петербург. 1863 г 07.04.13
Стихотворения К. Павловой. Москва. 1863 07.04.13
Повести Кохановской. Москва. 1863 г. 2 тома 07.04.13
Стихотворения А. А. Фета. Издание К. Солдатенкова. 2 части. Москва. 1863 07.04.13
О русской правде и польской кривде. Москва. 1863 07.04.13
Сказание о том, что есть и что была Россия, кто в ней царствовал и что она происходила. Князя В. В. Львова. (Посмертное издание.) С.-П.-бург. 1863 07.04.13
Киевские волнения в 1855 году. С. С. Громеки. С.-Петербург. 1863 07.04.13
Руководство к судебной защите по уголовным делам. К. Ю. А. Миттермайера. Издание А. Унковского. Москва. 1863 г 07.04.13
Современные движения в расколе. Соч. Н. С-на. Москва. 1863 07.04.13
Воля. Два романа из быта беглых А. Скавронского. СПб. 1864 07.04.13
Полное собрание сочинения Г. Гейне. В русском переводе, издано под редакцией Ф. Н. Берга. Том I. Салон, Германия и Атта Троль. СПб. 1863 г 07.04.13
Новые стихотворения А. Плещеева (Дополнение к изданным в 1861 году.). Москва. 1863 г 07.04.13
Наши безобразники. Сцены Н. А. Потехина. С.-Петербург. 1864 г 07.04.13
Сказки Марко Вовчка. С.-Петербург. 1864 г 07.04.13
Новые стихотворения А.Н. Майкова. (Приложение к «Русскому вестнику» 1864 года.) 07.04.13
Картинка. (После манифеста 19 февраля 1861 г.) 07.04.13
Воздушное путешествие через Африку. Издание Алексея Головачева. Москва. 1864 год 07.04.13
Записки и письма М.С. Щепкина. С его портретом, факсимиле и статьею о его сценическом таланте, писанною С.Т. Аксаковым. Москва. 1864 г 07.04.13
Моя судьба. М. Камской. Москва. 1863 г 07.04.13
Рассказы из записок старинного письмоводителя Александра Высоты. С.-Петербург. 1864 г 07.04.13
Сборник из истории старообрядства. Издание Н. И. Попова. Москва. 1864 г 07.04.13
Чужая вина. Комедия в пяти действиях. Ф. Н. Устрялова. С.-П.-бург. 1864 года 07.04.13
Ролла. Поэма Альфреда Мюссе. Перевод Н. П. Грекова. Москва. 1864 07.04.13
В своем краю. Роман в двух частях. К. Н. Леонтьева. С.-Петербург. 1864 07.04.13
О добродетелях и недостатках… 07.04.13
Из других редакций
Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле постриженника Святыя Горы Афонския Инока Парфения. В 4-х частях. Издание второе с исправлениями. Москва 07.04.13
Известие из Полтавской губернии 07.04.13
Дополнение к «Известию из Полтавской губернии» 07.04.13
Еще по поводу «Заметки из Полтавской губернии» 07.04.13
Примечания
7 - 1 07.04.13
Указатель личных имен и названий периодической печати 07.04.13
Статьи 1856–1860 гг 07.04.13
Газетные статьи 1861 г 07.04.13
Статьи из «Современника» 1863 года 07.04.13
Фельетоны и юморески из «Свистка» 1863 г 07.04.13
Рецензии 1863–1864 гг 07.04.13
Из других редакций 07.04.13
Кремуций Корд. Соч. Н. Костомарова. СПб. 1862 г

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть