Оцените Убивая Еву 2: это случится не завтра

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Убивая Еву 2: это случится не завтра?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Убивая Еву 2: это случится не завтра по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Бандиты
переведено

Бандиты

детектив криминал
Бывшая монахиня, бывший полицейский и бывший заключенный узнают о нескольких миллионах долларов, готовых уплыть в Никарагуа, и решают ни в коем случае этого не допустить. За деньгами охотятся многие, в том числе ЦРУ. Но Люси, Джек и Рой придумывают потрясающий план. Мотивы их различны, но очевидно одно: вместе они составляют отличную банду.
Элмор Леонард
высокое совпадение
0 .0
Гударь радуг, или Владимир Владимирович Маяковский
завершён

Гударь радуг, или Владимир Владимирович Маяковский

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Павел Нагорских в своей поэме «Гударь радуг» предпринимает попытку «прочитать» Маяковского наоборот. Несмотря на палиндромичность, автор в буквальном смысле подражает «певцу революции», что делает его произведение весьма интересным.
Павел Нагорских
высокое совпадение
5 .0
Однажды на берегу океана
переведено

Однажды на берегу океана

The other hand
драма
Эта история началась на раскаленном африканском пляже. Эта история ждет, когда вы откроете ее для себя. Эта история заставит вас задуматься. Она заставит вас горько улыбнуться. Она обязательно вас заденет.В какой-то момент вы отложите ее на некоторое время, чтобы решить, нужно ли вам знать, что будет дальше. Но мы совершенно уверены, что вы вновь возьмете в руки книгу, чтобы прочесть эту историю до конца.А после — в своих мыслях — вы опять вернетесь на этот пляж.Вы вернетесь туда снова… и снова… и снова…
Крис Клив
высокое совпадение
5 .0
За горами — горы
переведено

За горами — горы

Mountains Beyond Mountains: The Quest of Dr. Paul Farmer, a Man Who Would Cure the World
биографический нон-фикшн психологический
медицина современная зарубежная проза
В эпоху разочарований и нарастающего безумия пример Пола Фармера трогает до глубины души и вновь убеждает нас в том, что мир может менять каждый. — The San Diego Union-Tribune Американский журналист и писатель Трейси Киддер, лауреат Пулитцеровской премии, рассказывает невероятную историю Пола Фармера, врача, мечтающего вылечить всех больных на свете. Главная цель Фармера — оказание квалифицированной медицинской помощи беднейшим слоям населения в странах, где люди умирают от туберкулеза и других инфекционных болезней, легко поддающихся лечению при наличии необходимых лекарств и оборудования. Созданная Фармером НКО "Партнеры во имя здоровья" сегодня выполняет эту задачу на международном уровне.…
Трейси Киддер
высокое совпадение
5 .0
Бессонница
переведено

Бессонница

1
Lying Awake
зарубежная классика очерк
"...Подумав о Георге Третьем — я посвящаю этот очерк своим мыслям во время бессонницы, так как у большинства людей бывает бессонница, и, стало быть, этот предмет должен их интересовать, — я вспомнил Бенджамина Франклина, а вслед за тем его очерк об искусстве вызывать приятные сновидения, что, казалось бы, должно включать в себя искусство засыпать. И поскольку я много раз читал этот очерк в раннем детстве и помню все, что читал тогда, так же крепко, как забываю все, что читаю теперь, я мысленно процитировал: «Встань с постели, взбей и переверни подушку, хорошенько, не менее двадцати раз, встряхни простыни и одеяло; потом раскрой постель и дай ей остынуть, сам же тем временем, не одеваясь, походи…
Чарльз Диккенс
высокое совпадение
Online
0 .0
Теодицея
переведено

Теодицея

Theodicy
философский
интеллектуальная проза религия трактат
Подробное рассмотрение вопроса — почему существует зло во вселенной, и оправдание Бога за зло в мире, то есть «теодицея», слово, введённое автором и приобретшее значение общего термина для выражения задачи примирить существование зла в мире с благостью, премудростью, всемогуществом и правосудием мирового Творца. Блестящее развитие философского учения оптимизма, по которому существующий мир, несмотря на все свои недостатки, есть лучший, то есть наиболее совершенный из всех возможных, и всё совершающееся в нём направлено на осуществление блага. Зло же в мире с необходимостью вытекает из самого существования мира: в каждой монаде лежит присущая ей ограниченность, отсюда зло метафизическое (несовершенство),…
Готфрид Вильгельм Лейбниц
высокое совпадение
5 .0
Вычислительная машина и мозг
переведено

Вычислительная машина и мозг

The computer and the brain
научно-популярный философский
искусственный интеллект трактат
Информационные технологии кардинально изменили жизнь человека, затронув каждую ее сторону — от бизнеса и науки до политики и искусства. Искусственный интеллект перестал быть фантастикой и сделался реальностью. И именно эта всесторонняя компьютеризация общества поставила перед нами новый фундаментальный вопрос: какова разница между интеллектом искусственным и интеллектом человеческим и есть ли она вообще? Джон фон Нейман в своей поистине пророческой, выдержавшей испытание временем и до сих пор регулярно переиздающейся книге утверждает: такая разница минимальна. Несмотря на все различия в архитектуре и строительных блоках мозга и вычислительной машины, искусственный интеллект тем не менее способен…
Джон фон Нейман
высокое совпадение
2 .5
Собачий архипелаг
переведено

Собачий архипелаг

1
L'Archipel du Chien
детектив драма психологический социальный
современная зарубежная проза
Эта история могла произойти где угодно, и героем ее мог быть кто угодно. Потому что жесткость, подлость и черствость не имеют географических координат, имен и национальностей. На Собачьем архипелаге случается происшествие: на берег выбрасывает три трупа. Трое чернокожих мужчин, вероятно нелегальных мигрантов, утонули, не доплыв до вожделенной земли, где рассчитывали обрести сносную жизнь. Влиятельные люди острова решают избавиться от трупов, сбросив их в кратер вулкана: в расследовании никто не заинтересован, особенно те, кто зарабатывает на несчастных нелегалах. Но, как всегда, в толпе жестоких и равнодушных находится тот, кто жаждет справедливости. И, как всегда, он обречен. Но есть высший…
Филипп Клодель
высокое совпадение
Online
3 .5
Contione - встреча
завершён

Contione - встреча

драма психологический философский
женская проза сентиментальный современная русская проза
Мы все зависим от случайностей. И трудно поверить в то, что именно она, случайность, неуверенной рукой рисует траекторию моей жизни. Я не хотел признаваться в этом даже себе. Я не хотел признавать себя пораженным и отдавать победу ей, но, теперь, когда я узнал, что она вольна повелевать нами и играть в злые или добрые игры в зависимости от своего настроения, теперь я хочу предостеречь всех от глупой, поверхностной самоуверенности и самонадеянного счастья, такого неверного и обманчивого.
Ирада Берг
высокое совпадение
5 .0
«Когда мы, мёртвые, пробуждаемся»
завершён

«Когда мы, мёртвые, пробуждаемся»

1
философский
русская классика статья
На днях я видел драму Ибсена «Когда мы, мертвые, пробуждаемся», сейчас, в ту минуту, как я пишу, до меня доносятся тихие звуки гитары и молодые голоса: то студенты собрались в соседней квартире и поют… Они часто собираются и часто поют одни и те же красивые песни, в которых много молодого задору и счастливой юношеской грусти; и часто от имени моих подкидышей и юбиляров приходилось мне проклинать тонкие перегородки московских квартир и молодые, красивые песни, застилающие розовым туманом голову и так больно вонзающиеся в сердце, словно каждое слово в них и каждый чистый звук — острая отравленная игла. Не знаю, сделались ли тоньше стены, или я сам жадно хочу чистых звуков, но особенно громко звучит…
Леонид Николаевич Андреев
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Убивая Еву 2: это случится не завтра
Меню