В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. (96)

Онлайн чтение книги В ожидании бедности, я собираюсь стать кузнецом Expecting to Fall into Ruin, I Aim to Become a Blacksmith
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. (96)

 

Насколько я помню, у каждого человека есть своя история.

Я, конечно, догадывался, что дедушка Моран потрясающий человек, но даже не подозревал, что он мог стать премьер-министром. Никогда бы не подумал.

История довольно важная. Поговаривают, что о владениях Хеланов ходит немало легенд, но о такой слышу впервые.

– Дедушка Моран, ты до сих пор любишь Лиру?

– …Да, разумеется.

– Вот как…

Невероятно.

Выслушал его рассказ, я понял, что нужно делать. Основной посыл его рассказа – эти земли можно спасти.

– Дедушка Моран, получается, что я и есть тот потомок из легенды, которому триста лет спустя уготована сложная миссия?

– Очевидно, что мой друг Петал и Лира говорили именно о тебе, юный господин Курури. Немало времени прошло, прежде чем я смог осознать это. Но, ты же понимаешь, насколько мне это важно.

– Еще есть время… Я многое узнал из рассказа дедушки Морана, но сперва, я хотел бы кое-что тебе показать. Подожди здесь немного.

В итоге, меня снова наполнила жизненная сила. Теперь, она била ключом. Я сходил, и принес кое-что, что хотел показать. Письмо, и то, что может стать ключом ко всему.

– Взгляни на это, – по возвращении в библиотеку, я передал письмо Морану.

Именно строки, написанные в нем, побудили меня к действиям, и я успел вовремя.

«Владения Хеланов на краю гибели. Тебе нужно принимать решения, и немедленно. Великая засуха придет уже спустя месяц! Мне так и не удалось найти никакого решения. Лорд, поспеши! Ты должен спасти людей! Над владениями Хеланов реет древнее проклятие!»

– Я так полагаю, что это письмо от человека по имени Петал, о котором упоминал дедушка Моран. Я уверен, что он сейчас во владениях Хеланов и сражается вместе за их будущее.

Моран взял письмо и внимательно его прочитал.

Хотя это и заняло некоторое время, я спокойно жду.

Я не сразу заметил, но, казалось, что высохшие от возраста глаза Морана, наполнились слезами.

– О, этот почерк принадлежит моему старому другу - Петалу. Ух, он и в самом деле до сих пор здесь и сражается за будущее?..

Он больше не смог сдерживаться и заплакал. Мне кажется, что он плакал, испытывая смешанные чувства.

Поддавшись небольшой ностальгии, Моран вернулся в реальность.

Мне показалось, или я сейчас почувствовал жизненную силу юноши, которую он давно похоронил?

– А есть еще вот это! – после того, как Моран прочел письмо, я переда ему книгу “Книга заклинаний. Пятый том”.

– Мы с друзьями потратили столько лет на ее поиски, но книга была там, где и должна была быть?

Несколько лет назад, я случайно нашел ее после нападения воров на особняк. Я даже предположить не мог, насколько эта книга важна, и какую роль сыграет для меня.

– Благодаря дедушке Морану, содержимое первых четырех томов храниться в моей голове. Если я смогу изучить пятый том, то смогу остановить проклятье?

– Легенда… Нет, история, о которой нам поведала Лира, несомненно правдива.

– Тогда, ты сможешь исполнить ее желание и спасти эти земли.

– Но придется заплатить большую цену. Жизнью мальчика, который родиться спустя триста лет, после основания владений Хелан.

– Такова моя работа, давай сделаем все, что в наших силах.

Я пристально посмотрел на Морана. Обсуждать больше нечего. И он прекрасно понял мои намерения. Теперь пришла пора действовать.

– Тебе не следует беспокоиться о людях или землях, их смогут защитить, а тебе следует сосредоточиться на изучении последнего тома с заклинанием.

– Но… – я выглянул наружу.

Земля превратилась в песок, а воздух лишился влаги. Нет никаких запасов воды, еды тоже нет. Мы и недели не протянем, если изучение затянется.

– Стоит ли нам положиться на моего старого друга, Петала? – словно нечто осознав, заявил Моран.

Предложение Морана меня немного удивило. Что-то мне подсказывает, что он прекрасно знает, где сейчас Петал и чем занят.

– Если Петал не бросил свою затею защитить эти земли, и готов тебе помочь, то он будет до конца ждать там.

– Там? Где… там?

– Место, где все началось, и где всему придет конец. Проклятое болото. Он должен быть там.

Судя по его взгляду, он верит в своего друга. Моран словно помолодел.

Согласен, его предложение звучит логично. Кроме того, согласно легенде, проклятье в этом месте слабее всего. Следовательно, оно станет лучшим местом для того, чтобы изучить пятый том.

– Ты знаешь, где это место?

– Сколько лет, по-твоему, я изучал эти земли? Я смогу добраться туда даже с закрытыми глазами.

Пункт назначения нашего путешествия решен.

Взяв только самое необходимое, мы с Мораном отправились в путь. Сухая земля очень плохо влияет на организм, но, вспомнив сложности, через которые пришлось пройти первому Хелану, мне кажется, что это – сущий пустяк.

*

Проклятое болото.

Оно располагалось в южной части владений Хеланов. В отличии от северной части, где процветала торговля, этого места развитие не коснулось. Чем ближе мы становились к цели, тем реже нам встречались поселения и дома.

– Мы на месте.

Мы прибыли в пункт назначения. Как и говорилось в легенде, здесь до сих пор все цветет и пахнет. Чем-то напоминает оазис в пустыне. Здесь есть вода. Даже не знаю, что мне и сказать.

Это место совсем не похоже на Проклятое болото, да и страшным его не назовешь. Чем глубже заходишь внутрь, тем явнее ощущаешь, что это место защищено от ветра. Скорее всего, это не может быть природным явлением, а значит, сделано искусственно. Проклятье, кажется, все еще действует на это место – сильная, древняя магия не желает уходить.

– Дедушка Моран, я пойду, поищу воду, а ты подожди здесь.

– Прости за немощность старика. Я буду ждать тебя здесь.

Оставив свои сумки Морану, я взял два бурдюка и направился на поиски воды.

Чувствую себя немного странно в этом проклятом болоте, нет, скорее лесу. Болото окружено деревьями, и, кажется, что изолировано от внешнего мира. Температура и влажность совершенно отличается от той сухости, которая царствует снаружи. Из-за такой сильной разницы, даже создается впечатление, что попал в другой мир. Я блуждал недолго. Мои чувства вскоре смогли привести меня к воде. К огромному ключу, с кристально чистой водой.

Зачерпнув рукой, я попробовал воду на вкус.

Да, вода отличная. Ее можно пить. Затем, я бульхнулся грязным лицом в источник и жадно пил воду. Мой живот сейчас лопнет.

Оторвавшись от воды, я открыл и наполнил оба бурдюка, чтобы поскорей доставить их к Морану. Мне кажется, что он с нетерпением ждет этого.

Когда я уже собирался убежать с водой, мне показалось, что я услышал какой-то звук. Звук шагов, да? Но, после этого, я больше ничего не услышал. Я повернул голову в сторону звука, и увидел то, что не ожидал здесь увидеть.

– …Курури, это ты? – я узнаю этот голос…

Неподалеку стояла девушка, которую я так долго искал и думал, что потерял навсегда. Почему она в таком месте? Почему Элиза здесь?..

– Элиза… Элиза, это действительно ты?

– Это же ты, Курури, правда?

Не сумев толком рассмотреть ее, я сразу же подошел поближе, чтобы мы могли рассмотреть друг друга. Пройдясь вдоль ключа, я окончательно убедился…

Да, это точно Элиза.

На ней не было привычно изящного платья. То, что на ней сейчас надето, носила как правило Ирис, но даже в таком наряде, и в таком забытом месте, ощущалась ее властная аура, полная достоинства.

Элиза протянула руку и коснулась моей щеки.

И в следующий миг, моя щеку ущипнули большим и указательным пальцем.

– Ай!..

– Это не сон.

Эй! Что она делает? Разве это не нужно проверять на своей собственной щеке? Почему она ущипнула мою?

– Вот ты и здесь, Курури, потомок из пророчества.

– Элиза, откуда ты знаешь об этой истории?

– Услышала от господина Петала. Я многим ему обязана, а это место – оно стало особенным для меня, и поэтому я помогала ему.

– Ну-у, получается, что вы вместе жили здесь в уединении!

– Да, немного неловко, но…

Вот как. И даже несмотря на это, Элиза решила остаться здесь и помочь Петалу… Не думал, что она такая ответственная. Более того, исчезнув в королевской столице, как она смогла зайти так далеко? Это очень сложно, даже за такое время. Может быть ей помогли наши фермеры?

– Элиза, нам многое нужно обсудить, но перед тем, как начинать разговор, я хотел бы доставить Морану воду, пока он не умер от жажды.

– Ну, я тоже хотела бы тебе многое рассказать. После этого, вы пойдете к Петалу, ведь затем и прибыли сюда, верно?

– Ага.

Мы принесли уставшему Морану воду, после чего, ведомые Элизой, направились к дому Петала.

Деревянный дом стоял прямо у края Проклятого болота. Согласно легенде трехсотлетней давности, Хелан также построил свой дом у болота и в нем изучал проклятье.

Услышав шаги Элизы, Петал бросил свои занятия и сразу же направился к двери своего дома.

– Элиза, ты вернулась?

Беспокоясь об Элизе, которая отправилась по воду, он выглянул наружу, но увидел не только ее, но и меня с Мораном.

Я посмотрел на Элизу, а потом перевел взгляд на здоровяка Морана, по сравнению с которым, Петал был маленьким и тощим, трепетавшим, словно осиновый лист.

– Сколько же лет прошло с тех пор, как самая яркая восходящая звезда Королевства Кудан, покинул королевскую столицу и устроился библиотекарем в особняке лорда Хелана. Она умерла, а я прождал в одиночестве. Ты опоздал, Моран, – дрожащим голосом, но отчетливо высказался Петал.

– Прости, что заставил тебя ждать до самой старости, – не менее дрожащим голосом ответил Моран.

– Нехорошо заставлять друзей ждать… Могила Лиры здесь, неподалеку. Не желаешь навестить, вместе со мной?

– Ах, ты же меня проведешь, Петал?

– Пойдем.

Выйдя из дома, он прихватил с собой Морана и они направились к могиле Лиры. Полагаю, что это впервые за последние несколько десятилетий. Но, за это время им удалось перебороть свою неприязнь, и снова встретиться здесь.

Мы с Элизой решили остаться.

Хотя я раньше и говорил, что нам нужно о многом поговорить, но стоило остаться наедине, как я не смог ничего сказать. А ведь я хотел о поговорить о стольких вещах!

– Я рада, что мне удалось сбежать из дома и приехать сюда. Я смогла снова с тобой встретиться, Курри.

– Я очень волновался.

– Прости, но у меня выдалось захватывающее путешествие, – сказала Элиза и покраснев, рассмеялась.

Это было первым ее путешествием в качестве простой девушки, так что, должно было случиться немало.

– Может расскажешь мне о своем захватывающем путешествии, и том, что пережила?

– Да, почему бы и нет.

В тихой комнате раздался мелодичный голос Элизы, а я принялся внимательно слушать ее рассказ о путешествии...

 


Читать далее

В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом ----------------------------------------------- 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Главы 1-10 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Главы 11-20 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Главы 21-30 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Иллюстрации 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 1. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 2. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 3. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 4. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 5. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 6. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 7. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 8. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 9. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 11. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 12. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 13. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 14. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 15. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 16. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 17. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 18. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 19. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 20. 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 1. (21) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 2. (22) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 3. (23) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 4. (24) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 5. (25) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 6. (26) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 7. (27) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 8. (28) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глaвa 9. (29) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. (30) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 11. (31) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 12. (32) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 13. (33) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 14. (34) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 15. (35) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 16. (36) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 17. (37) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 18. (38) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 19. (39) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 20. (40) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 1. (41) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 2. (42) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 3. (43) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 4. (44) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 5. (45) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 6. (46) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 7. (47) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 8. (48) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 9. (49) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. (50) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 11. (51) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 12. (52) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 13. (53) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 14. (54) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 15. (55) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Интермедия 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 16. (57) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 17. (58) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 1. (59) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 2. (60) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 3. (61) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 4. (62) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 5. (63) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 6. (64) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 7. (65) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Главa 8. (66) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 9. (67) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. (68) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 11. (69) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 12. (70) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 13. (71) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 14. (72) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 15. (73) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 16. (74) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Главa 17. (75) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 18. (76) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 19. (77) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 20. (78) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 21. (79) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 22. (80) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 23. (81) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 24. (82) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 25. (83) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 26. (84) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 27. (85) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Интермедия 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 1. (87) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 2. (88) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 3. (89) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 4. (90) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 5. (91) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 6. (92) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 7. (93) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 8. (94) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 9. (95) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. (96) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 11. (97) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 12. (98) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 13. (99) 26.01.23
В Ожидании Бедности, Я Собираюсь Стать Кузнецом Глава 10. (96)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть