Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.2

Онлайн чтение книги Вампир хочет просто насладиться новой жизнью The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.2

Шагнув вперёд, я стащила руки Кларет со своих плеч, откинула капюшон, закрыла глаза и сняла свою маскировку трансформации, прежде чем снова открыть их и широко улыбнулась Болторну, демонстрируя свои идеально расположенные жемчужно-белые клыки.

[Хозяйка!]

— Ты...?!

Он даже не пытался скрыть своего шока, когда увидел моё лицо. Черты лица, которые были только у тех, кто был похож на него.

Сделав несколько медленных, осторожных шагов, я расстегнула несколько верхних пуговиц своего халата и наклонилась вперёд, сжимая свои груди между руками, чтобы неуклюже подчеркнуть их. Я не знала, подействуют ли такие человеческие формы обольщения на вампира, но, по крайней мере, это не помешало бы попробовать. Это было единственное, о чём я могла подумать.

— Я думаю, что это хорошая сделка для тебя. Кто ты такой, такой великий человек, чтобы заботиться о таких слабаках, как они? Тебе нужна такая женщина, как я, рядом с тобой. А не какой-то невольный сброд, которого ты насильно захватил против их воли.

От одних только слов, слетевших с моих губ, меня затошнило. Намеренно используя женское обаяние, чтобы соблазнить кого-то, я чувствовала себя ужасно, как будто предавала того, кем была на самом деле. Но если это было необходимо и для спасения нескольких жизней, и для получения нужной мне информации, я была готова отказаться от своей глупой гордости за это.

Но хуже всего было то, что какая-то часть меня любила это делать. То, как вспыхнули его щёки, как он сглотнул, как он уставился на меня, маленькой, но определённой части меня понравилась реакция, которую я получила. Чем больше он смотрел, тем больше мне хотелось покрасоваться.

Я сделала глубокий вдох, вдыхая его запах. Это не было похоже на запах человеческого тела, к которому я привыкла, ни на запах грязи и пыли на нём, но что-то, что я не могла определить, что-то чужое, но что-то, что моё тело узнало по какой-то причине.

Мои щёки вспыхнули, и по телу пробежала лёгкая дрожь. Я хотела прикоснуться к его коже, почувствовать его форму. Прикоснуться, почувствовать.

Больше всего мне казалось, что какая-то часть меня умирает, и я наслаждалась всем этим процессом.

 Или я тебе не нравлюсь?

Я была так близко, что могла бы коснуться его широкой груди, если бы только чуть-чуть протянула руку.

Но вместо этого, когда я посмотрела в его сверкающие красные глаза, я наклонила голову и сделала самые лучшие щенячьи глаза, какие только могла.

— А, нет. То есть, я согласен. Если ты будешь моей, то пусть они все уйдут и никогда не вернутся.

Вампир схватил меня за руку и притянул к своей груди. Мои лёгкие наполнились его запахом, совсем не похожим на человеческий.

Одна часть меня хотела вырвать, но другая слишком наслаждалась этим, чтобы остановиться.

На долгое мгновение воцарилась тишина, но вместе с шёпотом и ворчанием до меня донеслись звуки шаркающих ног, когда вся группа вышла из комнаты.

Я даже не обернулась, чтобы посмотреть на них. Я не хотела знать, каким взглядом они смотрели на меня.

Но было ещё одно присутствие.

[Кларет, иди с ними.]

[Но учитель!]

[Иди. Он может увидеть тебя, и он слишком силён для нас. Если ты останешься, а он будет недоволен, у нас обоих будут неприятности.]

[Но!...]

[И если он попытается что-то сделать, мне нужно, чтобы ты защитила остальных. Если этот парень пошлёт за ними ещё несколько головорезов, они, вероятно, будут сильнее любого из предыдущих. Может быть, он слишком силён, чтобы победить этих авантюристов. Только ты можешь предотвратить их уничтожение.]

[...]

Это был слабый аргумент. И я это знала. Особенно когда дело доходило до убеждения Кларет. Но мне не нужно было убеждать её, что это хорошая идея, просто ей нужно было следовать моим приказам и оставаться рядом со мной.

[Я позову тебя, как только смогу, а до тех пор оставайся с группой, хорошо?]

[...Хорошо...]

И в конце концов она тоже ушла. Пройдя сквозь стену вместо того, чтобы воспользоваться дверью, она последовала за группой по прямому пути, а не по коридорам здания.

— А теперь пошли...

— Подожди секунду, пока они не уйдут.

— ...Хорошо.

Учитывая то отношение, которое Болторн ранее оказывал остальным, он был странно внимателен, когда я прислонилась к его телу.

Я продолжала обращать внимание на [Чувственное присутствие], когда следственная группа перегруппировалась с ещё несколькими присутствиями ближе к главному входу в особняк. И в то время как некоторые из этих присутствий во второй группе остались, остальные покинули здание.

Не было никаких необычных осложнений или задержек, и группа медленно покинула особняк, Кларет последовала их примеру. Хотя она и останавливалась то тут, то там, прежде чем догнать искателей приключений. В то время как я не могла чувствовать детали, такие как её поза или что-то ещё, что она делала, когда она останавливалась, в моём сознании сформировался образ того, как она постоянно оглядывалась в мою сторону, как маленький ребёнок, оглядывающийся на свою мать, когда его ведёт за руку воспитательница детского сада.

— Теперь я думаю, прошло уже достаточно времени.

Болторн оттолкнул меня на расстояние вытянутой руки от своего тела, а затем, пока я была сбита с толку его действиями, его руки схватили края моей мантии и распахнули их, разрывая оставшиеся пуговицы, которые удерживали её закрытой.

— А?

Ошеломлённая его действиями, я не сразу заметила, что ещё до того, как остатки моей одежды упали на землю, вампир поднял руки к воротнику моей плохо сидящей рубашки, явно намереваясь сделать то же самое снова.

— Подожди!

Крик не смог сделать много, моя рубашка просто разорвалась в его руках, когда я попыталась вырваться от него.

[Скарлет, мне страшно.]

[Я знаю Алисию. Мне тоже страшно. Но потерпи немного.]

[Окей.]

Я стиснула зубы. Всё шло не очень хорошо, и мне становилось всё труднее и труднее предпологать, как всё это закончится хорошо.

— Тебе и это не нужно.

Его руки снова потянулись ко мне.

 Я сказала, остановись!

Я схватила его за руки и попыталась остановить..

Мне потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, что он превзошёл меня, и его [Сила] была на несколько тысяч выше моей собственной.

Моё сопротивление лишь немного замедлило его движения, и я была вынуждена отпрыгнуть назад, чтобы избежать еще большего разрыва моей одежды.

 Что ты делаешь? Разве ты не хотела стать моей парой?

(Я действительно имела это в виду... но это был всего лишь намёк! На самом деле я этого не хотела!)

Я не могла громко сказать это. Я не знала, что он сделает, если я открою ему свои настоящие мысли.

Мне нужно было тянуть время и не портить ему настроение. И если это возможно, получить необходимую мне информацию.

— Это, м-м-м... в этом есть определённый процесс, понимаешь?

— А... процесс?

— Вот именно! Мы должны узнать друг друга получше!

Это звучало глупо. Мне казалось, что я веду спор на уровне маленького ребёнка.

Но, к счастью, другой вампир наклонил голову, вместо того чтобы ответить мне отрицательно.

— Например, меня зовут Скарлет. А тебя?

(Хотя я уже знаю его имя.)

— Болторн.

— Болторн? Какое сильное звучащее имя!

— Теперь мы знаем друг друга.

Он снова поднял руки в попытке разорвать мою одежду.

— Подожди, подожди! Дело не в этом!

На лице Болторна ясно отразилось раздражение.

— Я имею в виду, что одних имён недостаточно! А как же, м-м-м...

Я отчаянно искала в своём мозгу что-нибудь, о чём можно было бы поговорить. Подумать только, мне пришлось столкнуться с одной из моих самых больших слабостей.

— Эти дети! Те, что называют тебя отцом!

— ...А что не так?

(А?)

Его безразличие было совсем не таким, как я ожидала.

— М-м-м... ну, мне было интересно, как они связаны с тобой?

— Связаны?

— Да! Они называют тебя отцом, но это потому, что ты их создал? Или, может быть, ты их откуда-то взял?

— Я сам их сделал.

— Неужели? Это просто потрясающе! Как ты их сделал?

Я не ожидала, что наш разговор так быстро пойдёт в этом направлении, но я не могла придумать ничего другого.

— Сейчас я тебе покажу.

— А?

В мгновение ока Болторн закрыл промежуток между нами и схватил меня за плечо одной рукой, а другой сорвал с меня штаны.

— Ва-ва-ва... Что ты делаешь?!

Я попыталась вырваться из его хватки, но безуспешно. Его рука была как тиски на моём плече, и я едва могла пошевелиться.

— Почему вы, женщины, всегда так громко разговариваете? Я покажу тебе, как я сделал этих детей. Поскольку ты вампир, может быть, ты сможешь дать мне чистокровного ребёнка, а не таких слабых полукровок.

— Дети? Полу... кровки? Подожди, женщины?! Эти дети - твои настоящие дети?

Образ, возникший, когда кусочки соединились в моей голове, заставил мой желудок перевернуться сам по себе. Я посмотрела вниз и не могла не почувствовать, что большая выпуклость на его брюках была доказательством того, что я пришла к правильному выводу.

— Ах, с тобой гораздо легче войти в нужное настроение. У этих слабых женщин были такие же тела, как и у тебя, но потребовалось так много усилий, чтобы заставить его стоять. Должно быть, это у нас в крови. Наша кровь притягивает друг друга!

— Эти деревенские жители... те люди, на которых ты напал... ты не пил их кровь? Ты с ними размножался?

— Кровь? Размножение? Не то и не другое. Я делал и то и другое! Использовал самок, чтобы разводить полукровок и пил кровь тех, кто мне не нужен.

— И то и другое? Ты их изнасиловал... и ты питался ими... этими деревенскими жителями! Ты делал это с теми невинными жителями деревни?!

Во мне нарастала истерика. Получение информации для спасения Алисии больше не имело значения. Моё зрение краснело с каждым его словом. То, что говорил этот ублюдок, меня взбесило.

Если ты мне понравишься, я позволю тебе полакомиться теми, кто останется после меня.

— Ты... ублюдок!

Я положила правую руку между нами и выпустила из ладони луч чистого света. Апатичная к боли и последствиям, я накачала достаточно маны в мою [Солнечную магию], чтобы она могла испепелить мою руку.

Возможно, это было потому, что я смотрел на него в то время, когда стрелял, или потому, что я бессознательно направил свою атаку на источник моего гнева, но взрыв прошел прямо через центр бедер Болторна.

— Гуа-а-а!!!  - закричал вампир-мужчина, отталкивая меня. Но я ещё не закончила свою атаку, поэтому, когда я размахнулась, потеряв равновесие, луч чистого света пронзил левую сторону его бедра, отрезав ногу и прожёг линию через каменный пол и стены, прежде чем свет исчез.

[Прости, Алисия, но я была на пределе своих возможностей.]

[Всё в порядке. Я тоже злюсь. Я могу вынести эту боль, так что иди и накажи этого человека за всё плохое, что он сделал!]

[Да!]

Я удержалась на ногах и посмотрела вниз на упавшего вампира.

Этот парень должен быть наказан.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется


Читать далее

Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Аллея ГЕРОЕВ 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Не объявление, но новости. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Пролог 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 1: Начало. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 2: Первые шаги. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 3: Природа вещей. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 3: Природа вещей. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 4: Открытие подземелья. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 4: Открытие подземелья. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.3 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.3 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 7: Голод. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 7: Голод. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.3 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 9: Духи и магия. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 9: Духи и магия. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.3 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.3 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 12: Девочка. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 12: Девочка. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 13: Имя. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 13: Имя. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 14: Второй день с Алисией. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 14: Второй день с Алисией. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 15: Первое подземелье Алисии. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 15: Первое подземелье Алисии ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 16: История о времени, доверии и.... ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 16: История о времени, доверии и.... ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 17: Алисия, завтрак и пушистые шарики. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 17: Алисия, завтрак и пушистые шарики. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 18: Энергия и материнство. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 18: Энергия и материнство. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 20: Правда ночи. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 20: Правда ночи. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 21: Дары восприятия. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 22: Сканирование и изменение. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 22: Сканирование и изменение. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 23: Алисия. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 23: Алисия. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 24: Сон. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 24: Сон. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 25: Счастливые воспоминания. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 25: Счастливые воспоминания. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 26: Гильдия искателей приключений. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 26: Гильдия искателей приключений. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 27: Святая. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 27: Святая. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28.5: Причина и следствие. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28.5: Причина и следствие. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 29: Линсингтон. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 29: Линсингтон. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 30: D-ранг и первый запрос. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 30: D-ранг и первый запрос. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 31: Милый дом Скарлет. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 32: Бедные и голодные сироты. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 32: Бедные и голодные сироты. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 33: Счастливые дети-сироты. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 34: Трудно увидеть опасность даже с помощью ночного видения. ч.2 (изменённая версия) 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 35: Возвращение в приют. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 35: Возвращение в приют. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 36: Жизнь сначала и поддержание жизни. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 36: Жизнь сначала и поддержание жизни. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 37: Торговый предприниматель. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 37: Торговый предприниматель. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 38: Магазин мыла. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 38: Магазин мыла. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 39: Мыло и дети. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 39: Мыло и дети. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 40: Принятие ванны. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 40: Принятие ванны. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41: Красота и любовь. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41: Красота и любовь. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41.5: Ночные размышления. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41.5: Ночные размышления. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 42: Женское общество. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 42: Женское общество. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 43: Дни в сиротском приюте. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 43: Дни в сиротском приюте. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 44: Последствия. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 44: Последствия. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 45: Сдерживание расследования. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 45: Сдерживание расследования. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 46: Персонал по продаже мыла. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 46: Персонал по продаже мыла. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 47: Детали продажи мыла. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 47: Детали продажи мыла. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48: Прощание. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48: Прощание. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48.5: Как и почему из Терхейма. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 49: Эскорт. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 49: Эскорт. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 50: Кларет. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 50: Кларет. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 51: Духовная поддержка. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 51: Духовная поддержка. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 52: Обнажая себя перед другим. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 52: Обнажая себя перед другим. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 53: Еда духа. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 53: Еда духа. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 54: Угощение от души. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 54: Угощение от души. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 55: Горный хребет Броклефт. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 55: Горный хребет Броклефт. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 56: Неожиданное противостояние. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 56: Неожиданное противостояние. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 57: С другого ракурса. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 57: С другого ракурса. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 58: После Гидры. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 58: После Гидры. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 59: Делиться и заботиться. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 59: Делиться и заботиться. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 60: Лабиринт города. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 60: Лабиринт города. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 61: В подземелье. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 61: В подземелье. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 62: Открытия в подземелье. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 62: Открытия в подземелье. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 63: Выращивание Алисии. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 63: Выращивание Алисии. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 64: Чеснок - это не слабость. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 64: Чеснок - это не слабость. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 65: Яростные рассуждения. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 65: Яростные рассуждения. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 66: Не агрессивные переговоры. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 66: Не агрессивные переговоры. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 67: Встреча, дубль два. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 67: Встреча, дубль два. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 68: О, она же игроманка! ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 68: О, она же игроманка! ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 69: Вампир - повар получше, чем ты. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 69: Вампир - повар получше, чем ты. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 70: Уже конец подземелья? ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 70: Уже конец подземелья? ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 71: Возвращение в Гильдию. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 71: Возвращение в Гильдию. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 72: Подробности уничтожения Виверны. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 72: Подробности уничтожения Виверны. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 73: Огненная гора. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 73: Огненная гора. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 74: Цель задания. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 74: Цель задания. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 75: Убит, но не так, как ожидалось. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 75: Убит, но не так, как ожидалось. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 76: Возвращение в Гильдию Кносса. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 76: Возвращение в Гильдию Кносса. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 77: Времяпрепровождение с Пейто. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 77: Времяпрепровождение с Пейто. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 78: Девичьи разговоры(?) за завтраком. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 78: Девичьи разговоры(?) за завтраком. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 79: Новый город, новые проблемы. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 79: Новый город, новые проблемы. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 80: Подготовка к расследованию. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 80: Подготовка к расследованию. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 81: Деревня без людей. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 81: Деревня без людей. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 82: Колонна искателей. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 82: Колонна искателей. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 83: Последствия встречи со странными детьми. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 83: Последствия встречи со странными детьми. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 84: База бандитов. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 84: База бандитов. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 85: Вторжение и попытка защиты. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 85: Вторжение и попытка защиты. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 87: Вампир против вампира. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 87: Вампир против вампира. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 88: Один пойдёт, один упадёт. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 88: Один пойдёт, один упадёт. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 89: Вампир - последствия. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 89: Вампир - последствия. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 90: Помощь пострадавшим. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 90: Помощь пострадавшим. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 91: Скука. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 91: Скука. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 92: Немного развеянная скука. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 92: Немного развеянная скука. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 93: Забота о тех, кто не может позаботиться о себе. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 94: Потери. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 94: Потери. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 95: Мысли и работа. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 95: Мысли и работа. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 96: Жизнь даже для бездействующих. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 96: Жизнь даже для бездействующих. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 97: Возвращение жителей деревни. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 97: Возвращение жителей деревни. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 98: Дом, милый... дом? ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 98: Дом, милый... дом? ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 99: Деревня на моём заднем дворе?! ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 99: Деревня на моём заднем дворе?! ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 100: Перелётные феи. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 100: Перелётные феи. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101: Лысая? ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101: Лысая? ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101.1: Скарлет и Антусай. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 102: Новые члены семьи. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 102: Новые члены семьи. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 103: Бега двенадцать раз. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 103: Бега двенадцать раз. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 104: «Радужные» секреты и приготовление закусок. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 105: Торт, Торт, Торт! ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 105: Торт, Торт, Торт! ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 106: Опохмеление фей. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 106: Опохмеление фей. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 107: На этом этаже больше, чем я помню. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 107: На этом этаже больше, чем я помню. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 108: Старое поселение и основатель. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 108: Старое поселение и основатель. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 109: Прах прошлого. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 109: Прах прошлого. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 110: Титан. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 110: Титан. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 111: Ради кожаной обуви. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 111: Ради кожаной обуви. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 112: Заседание Совета. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 112: Заседание Совета. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 113: Встреча двух поселений до этого! ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 113: Встреча двух поселений до этого! ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 114: Встреча двух соглашений. ч.1 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 114: Встреча двух соглашений. ч.2 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 115: За кулисами. Часть 1 и Часть 2. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 116. Счастье и полоски ткани. Часть 1 и Часть 2. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Небольшое объявление в связи с буйством депутатов. 26.01.23
Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть