Оцените Вьедогония: Хроники вампира

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Вьедогония: Хроники вампира?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Вьедогония: Хроники вампира по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .0
Париж
переведено

Париж

9
Paris
исторический
бестселлер современная зарубежная проза
Город любви. Город роскоши. Город страха. Город веселья. Захватывающая история о том, как небольшое военное поселение древних римлян на топких берегах Сены чудесным образом превратилось в Город Света, эпицентр западной цивилизации. Увлекательная история многих поколений пяти семей, чьи судьбы причудливым образом переплелись в Париже. Аристократов, ведущих свой род от рыцарей Карла Великого, бунтарей, разжигавших огонь Великой французской революции, торговцев, потерявших все во время правления Людовика XV и опять разбогатевших при Наполеоне, простолюдинов с Монмартра, строивших Эйфелеву башню и грабивших богатеев около кабаре «Мулен Руж». Рассказ о любви, предательстве и семейных тайнах, о людях,…
Эдвард Резерфорд
высокое совпадение
Online
4 .5
Кто-то, никто, сто тысяч
переведено

Кто-то, никто, сто тысяч

8
One, No One and One Hundred Thousand
философский
зарубежная классика интеллектуальная проза
«Кто-то, никто, сто тысяч» (1925–1926) — философский роман Луиджи Пиранделло. «Вы знаете себя только такой, какой вы бываете, когда «принимаете вид». Статуей, не живой женщиной. Когда человек живет, он живет, не видя себя. Узнать себя — это умереть. Вы столько смотритесь в это зеркальце, и вообще во все зеркала, оттого что не живете. Вы не умеете, не способны жить, а может быть, просто не хотите. Вам слишком хочется знать, какая вы, и потому вы не живете! <…> А стоит чувству себя увидеть, как оно застывает. Нельзя жить перед зеркалом. Постарайтесь на себя не смотреть. Все равно вы никогда не узнаете, какой вас видят другие. А раз так — что толку узнавать, какая вы для себя? Ведь в конце концов…
Луиджи Пиранделло
высокое совпадение
Online
3 .7
Тевье-молочник
переведено

Тевье-молочник

10
зарубежная классика
Шолом-Алейхем - псевдоним Шолома Рабиновича, еврейского писателя, одного из родоначальников литературы на языке идиш. Наибольшую популярность автору принесли два наиболее колоритных его героя - мелкий буржуа Менахем-Мендл и Тевье-молочник. Шолом-Алейхем - веселый рассказчик и грустный мыслитель. Менахем-Мендл мечтает разбогатеть, найти свое место в мире спекуляции и наживы, но все его фантастические проекты лопаются, как мыльные пузыри. Тевье - мудрый и сильный человек, ироничный и справедливый. Персонажи повестей, пьес и новелл Шолома-Алейхема позволяют читателям стать свидетелями их жизни, в которой так тесно переплетаются смех и слезы.
Шолом Алейхем
высокое совпадение
Online
5 .0
Сатанинские стихи
переведено

Сатанинские стихи

The Satanic Verses
драма магический реализм сатира сюрреализм фантастика философский
религия современная зарубежная проза
Роман "Сатанинские стихи" (1988) вызвал яростный протест мусульман. Один из персонажей списан с пророка Мухаммеда, причём выставляет того в неприглядном свете. Иранский аятолла Хомейни публично проклял Рушди в своей фетве и приговорил его, а также всех лиц, причастных к изданию книги и знающих о её содержании, к смертной казни, призвав мусульман всего мира исполнить приговор (этот эпизод привёл к разрыву дипломатических отношений между Великобританией и Ираном). Писатель скрывался в течение многих лет, появляясь на публике лишь эпизодически. Поскольку аятолла Хомейни умер, не отменив приговора, он останется в силе навсегда.
Салман Рушди
высокое совпадение
4 .2
Черный Помол
завершён

Черный Помол

1
ирония исторический мистика приключения ужасы фэнтези юмор
народный фольклор современная русская проза
1823 год. Парубок Захар, живущий в небольшом селе Полтавской губернии, фанатично интересуется историями о нечистой силе и параллельно тайно влюблён в красивейшую женщину села, вдову Варвару. Нечистая сила, прознав о желаниях Захара, заключает с ним договор и начинает изощрённую, жуткую игру.
Ян Братович
высокое совпадение
Online
4 .6
Арсен Люпен — благородный грабитель
переведено
Сборник

Арсен Люпен — благородный грабитель

9
Arsène Lupin, gentleman cambrioleur
детектив приключения
зарубежная классика
«Арсен Люпен, благородный грабитель» (1907) — первый из серии детективов французского писателя Мориса Леблана (1864—1941), принесших их автору мировую известность. Виртуозный грабитель, подчиняющийся лишь своему собственному кодексу чести, никогда не сдается. И особенно захватывающей становится игра в “полицейские и воры”, когда на его пути встает непобедимый английский сыщик Херлок Шолмс. Удастся ли джентльмену-грабителю переиграть знаменитого джентльмена с Бейкер-стрит (ведь именно его нетрудно узнать под несколько измененным именем)? Как бы то ни было, но за ходом этого поединка почти целое столетие следят миллионы поклонников Мориса Леблана и его обаятельнейшего героя Арсена Люпена.
Морис Леблан
высокое совпадение
Online
5 .0
Дневник Евы
переведено

Дневник Евы

1
юмор
зарубежная классика
Марк Твен (1835–1910) – великий американский писатель, ставший в один ряд с такими мастерами слова, как Диккенс, Чехов, Гоголь. Его произведения, щедро усыпанные блестками юмора, веселого, беззаботного, а порой едкого и саркастического, продолжают свой путь к душам людей всех возрастов.
Марк Твен
высокое совпадение
Online
4 .6
Людоедство в поезде
переведено

Людоедство в поезде

1
Cannibalism in the Cars
реализм сатира
зарубежная классика
Рассказ об удивительном происшествии, когда двадцать четыре достойнейших джентльмена, отправившись поездом в путешествие из Чикаго в Сент-Луис, попадают в сильную метель. И снежная ловушка посреди ледяной пустыни, в пятидесяти милях от ближайшего жилья, вынуждает их принимать ужасные меры, чтобы прожить до прибытия помощи. © Nonconformist
Марк Твен
высокое совпадение
Online
4 .2
Тит Андроник
переведено

Тит Андроник

1
Titus Andronicus
трагедия
античность
Вряд ли можно найти другую пьесу Шекспира, вызывающую большие сомнения в его авторстве. Они обусловлены в первую очередь тем, что содержание данной трагедии настолько низменно, грубо, жестоко, что это никак не соотносится с периодом ученичества писателя. Многие критики отказывались признать авторство Шекспира за столь сложный и кровавый сюжет: нагородить три десятка трупов, более дюжины убийств, следующих по ходу пьесы одно за другим, несколько отрубленных рук и гору прочих ужасов. Ссылались на отсутствие имени автора во всех трех прижизненных изданиях "Тита Андроника" (1594, 1600 и 1611); на тот факт, что по лексике, фразеологии и стихотворным приемам, данная шекспировская пьеса сильно отличается…
Уильям Шекспир
высокое совпадение
Online
4 .9
Жестокий век
завершён

Жестокий век

3
биографический исторический приключения
советская литература
Роман Исая Калашникова - широкой художественное полотно, выдержанное в традициях русской реалистической прозы. Оно восоздает красочную картину жизни монголов в конце XII - начале XIII века. В центре романа образ Тэмуджина - Чингисхана. На глазах читателя происходит разрушение личности. Мстительность и злоба, характерные для Чингисхана, с годами толкакет его к новым и новым кровавым завоевательным походам. Населив роман многими героями, писатель значительное место отвел людям из народа, показал страдания, которые принес им жестокий век, и то же время подчеркнул их силу, их волю к свободе и к созиданию.
Исай Калистратович Калашников
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Вьедогония: Хроники вампира
Меню