Возлюбленная императрица Глава 34

Онлайн чтение книги Возлюбленная императрица Beloved Empress
Возлюбленная императрица Глава 34

Глава 34

Все равно как выращивать кролика

Цзюнь Цянь Чэ встает, на его лице – приятная улыбка: «Земля Хуа Чэнь богата и обильна, она рождает целые поколения талантливых людей. Сегодняшний победитель молод и талантлив. Согласно правилам состязания, победитель получает место в военном лагере и звание генерала; он имеет право служить в любом военном лагере на свое усмотрение. Император хочет узнать, в каком лагере хочет служить победитель».

Старший брат Мо Ци Ци, Мо Чэн Сюань, встает. Он кланяется императору и говорит: «Ваше Величество, сей генерал восхищен победителем и надеется, что он сможет войти мой лагерь Хуа Нань».

Мо Ци Ци присвистнула про себя: Боже ж мой, неужели мой брат пытается собрать под своими знаменами талантливых бойцов?

Хотя, перенесшись во времени в это тело, она лишь в третий раз видит Мо Чэн Сюань, он кажется ей весьма утонченным и элегантным. Хоть он и военный генерал, в нем нет привычной военной грубоватости. Наоборот, один взгляд на него навевает мысли о нежном дуновении свежего ветерка и яркой луне. Он кажется беззаботным, не таким расчетливым, как остальные. Мо Ци Ци кажется подозрительной попытка брата «стащить» победителя. Он словно потерял свое привычное самообладание.

Цзюнь Цянь Чэ поворачивается к Бай Цзюю: «Вы бы хотели служить в лагере Хуа Нань Генерала Мо?»

Бай Цзюй тут же совершенно бестактно отклоняет предложение: «Ваше Величество, сей простолюдин не хочет служить в лагере Генерала Мо. Сей простолюдин хотел бы служить в лагере Хуа Бэй Великого Генерала Ханя и стать его подчиненным».

Не в силах сдержаться, услышавшие это министры начинают перешептываться: «На этот раз победитель сам не понимает, от чего отказывается. Неужели он не знает, как много людей мечтают о том, чтобы попасть в лагерь Хуа Нань? Генерал Мо лично пригласил его, но он на него даже не взглянул!»

«Ох, он оскорбил Клан Мо. Ему конец».

Услышав эти разговоры, Хань И Сяо чувствует недовольство. Лагерь Генерала Мо и его лагерь Хуа Бэй оба принадлежат императору, почему они говорят о них так, словно это враждебные лагеря?

Мо Чэн Сюань недовольно смотрит на Бай Цзюя. На лице победителя нет ни следа страха, он гордо задирает голову, повернувшись к Мо Чэн Сюань.

Мо Чэн Сюань переводит взгляд на Мо Ци Ци.

Ей остается только пожать плечами и бессильно посмотреть на брата. Она вздыхает про себя: Ах, брат, ну кто тебя тянул за язык и заставлял позвать к себе это парня! Видишь, как неловко получилось? Пусть Клан Мо известен и влиятелен, но не все же будут относиться к нам с благоговением! Бесстрашные, вроде Бай Цзюя, никогда не будут бояться Клана Мо!

Она не собирается ввязываться в эти мутные интриги. Сейчас Мо Ци Ци не знает, кто такой Бай Цзю на самом деле. Если бы знала, она бы жизнью рискнула, чтобы он попал в лагерь Мо Чэн Сюань.

Цзюнь Цянь Чэ оборачивается к Хань И Сяо: «Генерал Хань, найдется ли в вашем лагере подходящее место?»

Хань И Сяо уважительно кланяется, но голос его остается равнодушным: «Ваше Величество, лагерь сего генерала как раз нуждается в Генерале Кавалерии. Поскольку победитель – превосходный наездник, сей генерал полагает, что он подходит для этой должности».

Затем Цзюнь Цянь Чэ отдает указ: «Император назначает Победителя в Состязании по Боевым Искусствам, Бай Цзюя, Генералом Кавалерии в лагере Генерала Ханя».

Бай Цзю преклоняет колени, чтобы пройти посвящение: «Благодарю Ваше Величество за предоставленную возможность». Затем он поворачивается к Генералу Ханю и с искренностью в голосе клянется ему: «Великий Генерал Хань, вам не о чем беспокоиться. Сей генерал не подведет вас. Отныне я служу Великому Генералу Ханю и буду подчиняться каждому вашему слову».

Хань И Сяо торжественно отвечает ему: «Генерал Бай оговорился. Будучи государевыми людьми, мы все подчиняемся императору».

Бай Цзю тут же почтительно отвечает: «Так точно! Сей генерал клянется верой и правдой служить императора, не щадя живота своего!»

И вот так заканчивается состязание, проходящее раз в три года. Победитель в восторге, а проигравшим остается лишь в унынии покинуть арену.

После состязания Мо Ци Ци возвращается в свои покои и изучает карту, чтобы найти дорогу назад в свое время.

Ужин готов, и Бань Сян зовет императрицу к трапезе.

Мо Ци Ци трогает свой бурчащий, пустой живот и спешит к обеденному столу. Увидев, что на столе сплошные вегетарианские блюда, она берет пару палочек и рассерженно тыкает в блюда: «Неужто Цзюнь Цянь Чэ думает, что он выращивает кролика? В чем разница между этой зеленью и обычной травой?» Она хоть и ест не только мясо, но ведь она же не травоядное, ах! Здоровый образ жизни требует сбалансированной

диеты из мяса и овощей! Она уже столько дней даже не видела мяса, ее очень хочется чего-нибудь мясного.

Бань Сян пытается подбодрить ее: «Ваша Милость, поешьте еще! Считайте это уроком и больше никогда не оскорбляйте Его Величество».

«Чем я его оскорбила? Он просто хотел усложнить мне жизнь! Бань Сян, посуди сама, разве в приготовлении каши есть что-нибудь важнее, чем хороший огонь? Он сам не смог управиться с огнем, а в итоге во всем обвинил меня. С ним точно что-то не так! Он просто не в своем уме!»

«Ваша Милость, Его Величество – правитель нашего королевства; невообразимо уже одно то, что он стал для кого-то разводить огонь, почему же вы на него сердитесь?» - искренне делится своим мнением Бань Сян.

Ах, различия в их точках зрения явно объясняется разницей в мировоззрениях.

Мо Ци Ци огорошена ее словами: «О! Так ты хочешь сказать, я должна быть ему благодарной! На чей ты вообще стороне?»

«Разумеется, ваша слуга на стороне Вашей Милости! Но… неважно! Давайте не будем об этом говорить. Ваша Милость, в последний раз вы ели еще днем, вам нужно еще хоть немного поесть».

«От одного только зеленого цвета меня уже начинает тошнить! Я больше не хочу есть!» Она швыряет палочки на стол и возвращается в свои покои, чтоб еще раз поработать с картой. Ей хочется покинуть эту безумное место как можно быстрее.

Глядя на стол, ломящийся от вегетарианских блюд, Бань Сян вздыхает. Характер Ее Милости сильно изменился. Раньше она была бы в восторге, если бы император развел для нее огонь, но теперь, что бы император ни сделал для нее, она остается равнодушной. Только не говорите, что императрица поменяла отношение к императору и разлюбила его! Только не говорите… императрица влюбилась в того мужчину из смотровой башни, с которым она была в тот день!

Бань Сян до смерти напугана собственными мыслями об этом. Она в ужасе прикрывает рот руками.

Наступает ночь, и Мо Ци Ци отправляется спать. Во дворце Фэн Ян так тихо, что можно услышать, как пролетает муха. Прикорнувшая Бань Сян сидит на небольших ступеньках перед входом в обитель Мо Ци Ци.

В помещение входит высокая фигура. Евнух Линь качает головой, глядя на спящую Бань Сян. Он подходит к ней и стучит по голове.

Проснувшись, Бань Сян вскрикнула: «Кто меня ударил!»

«Тсс!» - шепчет Евнух Линь, чтобы служанка замолчала. Увидев, кто перед ней стоит, Бань Сян тут же встает и уважительно приветствует его: «Евнух Линь, зачем вы сюда пришли?»

Евнух Линь смотрит на покои императрицы.

Бань Сян поворачивается и видит, как в покои императрицы входит фигура императора. «Сегодня Его Величество посещает покои Ее Милости?» - радостно спрашивает она.

«Тсс. Не мешайте им».

Бань Сян кивает, и ее губы растягиваются в счастливой улыбке. Она искренне радуется за Ее Милость; похоже, император наконец-то по достоинству оценит привязанность Ее Милости.

Мо Ци Ци, пристально изучавшая карту императорского дворца, засыпает прямо на длинном столе из красного дерева.

Подойдя к столу, Цзюнь Цянь Чэ протягивает руку, собираясь разбудить императрицу. Но, увидев, как крепко она спит, он понимает, что не может разбудить ее. Он качает головой, берет на руки и несет в ее опочивальню.

http://tl.rulate.ru/book/5727/250850


Читать далее

Возлюбленная императрица Пролог, Глава 1 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 2 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 3 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 4 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 5 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 6 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 7 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 8 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 9 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 10 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 11 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 12 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 13 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 14 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 15 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 16 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 17 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 18 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 19 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 20 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 21 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 22 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 23 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 24 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 25 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 26 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 27 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 28 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 29 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 30 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 31 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 32 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 33 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 34 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 35 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 36 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 37 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 38 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 39 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 40 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 41 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 42 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 43 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 44 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 45 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 46 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 47 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 48 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 49 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 50 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 51 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 52 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 53 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 54 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 55 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 56 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 57 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 58 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 59 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 60 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 61 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 62 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 63 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 64 15.01.23
Возлюбленная императрица Глава 34

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть