Оцените Дневники странной войны. Сентябрь 1939 - март 1940

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Дневники странной войны. Сентябрь 1939 - март 1940?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Дневники странной войны. Сентябрь 1939 - март 1940 по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

3 .5
Сцены из жизни двойного чудища
переведено

Сцены из жизни двойного чудища

1
зарубежная классика
Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги.
Владимир Владимирович Набоков
высокое совпадение
Online
5 .0
Личность и государство
переведено

Личность и государство

The Man versus the State
философский
интеллектуальная проза трактат
В этой книге, впервые опубликованной в 1884 г., автор задоку-ментировал процесс постепенного вырождения в Великобрита-нии после 1850 г. классического либерализма в то, что в ХХ вв. станет называться социальным либерализмом, и вызванный этим возврат к меркантилистскому и воинственному социаль-ному порядку. Автор показывает, как постепенное приращение власти государства незаметно ведет к деспотизму и порабоще-нию. Он критикует законодателей за игнорирование экономи-ческих законов, координирующих желания и усилия людей; атакует доктрину неограниченного суверенитета правительства, будь то монархического или парламентского, и связанную с ней концепцию прав как созданных государством и поэтому с такой…
Герберт Спенсер
высокое совпадение
0 .0
Размышления о еврейском вопросе
переведено

Размышления о еврейском вопросе

1
Anti-Semite and Jew
философский
интеллектуальная проза очерк
«Размышления о еврейском вопросе» попытка выявить механизмы ненависти. Сартр определяет здесь расизм как боязнь ответственности за собственную жизнь. Антисемитизм это «страсть»: предубеждение, которое невозможно подтвердить фактами. То есть «криводушие». Такое неприятие определенного сообщества подобно некоей скрывающей свое имя тревоге. Антисемит выдает свою боязнь углубиться в потаенные уголки своего сознания. Вместо того чтобы «выйти из самого себя», он по малодушию предпочитает спрятаться в ловушке радушной и внешней для него реальности.
Жан-Поль Сартр
высокое совпадение
Online
5 .0
Бодлер
переведено

Бодлер

1
Baudelair
философский
зарубежная классика очерк
В этой книге произошло столкновение двух "экзистенциальных проектов", и Сартр-философ попытался подчинить своему "проекту" Бодлера-поэта. Вся поэзия Бодлера - это судорожное метание между "восторгом жизни" и "ужасом" перед ней, между эросом и танатосом, между лихорадочными приступами активности и провалами в опиумное забвение, между "желанием возвыситься" и "блаженством нисхождения". Сартр описал эти метания как продукт "нечистой совести" человека, так и не решившегося сделать выбор между "бытием" и "существованием" и понесшего за это наказание в виде собственной, совершенно безотрадной, судьбы. К этому наказанию Сартр добавляет и свой безжалостный приговор, основанный на истолковании всех фактов…
Жан-Поль Сартр
высокое совпадение
Online
5 .0
Саврола
переведено

Саврола

23
Savrola
военный исторический
зарубежная классика политика
Публицистические, исторические и политические произведения Уинстона Черчилля известны многим, но его художественная проза никогда не издавалась на русском языке. Между тем, роман Черчилля "Саврола или Революция в Лаурании" в свое время имел огромный успех и выдержал несколько изданий в Англии и Америке. События романа разворачиваются в вымышленной стране. В этой стране единолично правит жестокий тиран, против которого восстает главный герой книги Саврола, - убежденный демократ и сторонник реформ. Взбунтовавшийся народ свергает тирана, он погибает на ступенях собственного дворца. Однако победа свободы и демократии омрачена происками тайного анархистского общества, члены которого являются сторонниками…
Уинстон Спенсер Черчилль
высокое совпадение
Online
5 .0
Души чёрного народа
переведено

Души чёрного народа

The Souls of Black Folk
драма социальный
зарубежная классика
Это произведение явилось поворотным пунктом в развитии негритянской литературы и негритянской культуры в Америке и стало знаменем целого поколения. Эта книга познакомила Америку с культурными ценностями негритянской расы — с ее искусством, литературой, музыкой. Дю Бойс — один из крупнейших негритянских идеологов, выступивший радикалом-иконоборцем, требовавшим уравнения негра в правах с белыми, устранения всех видов расового неравноправия.
Эдуард Бёркхардт Дюбуа Уильям
высокое совпадение
4 .5
Смотри на арлекинов!
переведено

Смотри на арлекинов!

7
зарубежная классика
«Смотри на арлекинов!» (англ. Look at the Harlequins!) — последний завершенный роман Владимира Набокова. Написан в 1973—1974 годах на английском языке. Впервые издан в 1974 г. в Нью-Йорке.Роман построен как псевдо-автобиографический. Главный герой — Вадим Вадимович, русско-американский писатель (как и сам Набоков). Несмотря на большое количество параллелей между автором и героем романа, его следует воспринимать не как автобиографию Набокова, а скорее как пародию на автобиографию.Комментарии (в фигурных скобках) сделаны самим Набоковым и являются частью романа. Примечания (квадратные скобки) добавлены переводчиком.
Сергей Ильин
высокое совпадение
Online
4 .2
Недоразумение
переведено

Недоразумение

5
Le Malentendu
драма
зарубежная классика
Первое издание пьесы датируется 1944 годом, тогда же (в июне 1944 г.) пьеса была впервые поставлена в театре на сцене Théâtre des Mathurins. С незначительными изменениями она была переиздана в 1947 г. Окончательный вариант пьесы (1958) был сильно изменен по сравнению с изначальным: Камю стремился избавиться от чрезвычайной философской нагруженности и метафизической двусмысленности отдельных символов, одновременно оживляя диалоги и придавая им поистине трагическое звучание. Дважды пьеса была перенесена на телевизионный экран — в 1950 и 1955 гг.
Альбер Камю
высокое совпадение
Online
5 .0
Страшный господин Ау
завершён

Страшный господин Ау

ирония юмор
Господин Ау хорошо известен детям Финляндии.Книги о нём пишет финский писатель Ханну Мякеля Они выходят выпусками, потому что приключения Ау нескончаемы, а интерес к ним у детей никогда не пропадает. Одну из повестей об этом смешном и добром неудачнике пересказал по-русски Эдуард Успенский. И надо сказать, что так замечательно это сделал, что порой кажется, что именно он и выдумал этого господина, потому что этот сказочный персонаж удивительно дополняет мир героев писателя Поэтому-то господин Ау и приглашён в «Общее собрание героев» Эдуарда Успенского.
4 .0
Лето в Алжире
переведено

Лето в Алжире

1
зарубежная классика очерк путешествия
Судя по дневниковым записям Камю, очерк «Лето в Алжире» создавался с середины 1937 года по середину 1938 года. Фрагменты очерка публиковались в журналах «Риваж» и «Ле ревью альжерьенн».Жак Эргон, которому посвящен очерк, в 1939 году был преподавателем филологического факультета Алжирского университета и членом редколегии журнала «Риваж».В начале очерка упомянуты путешествия 1936–1937 годов по Франции, Центральной Европе и Италии (подробнее о них рассказано в очерке «Со смертью в душе» из сборника «Изнанка и лицо»).
Альбер Камю
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Дневники странной войны. Сентябрь 1939 - март 1940
Меню