Глава 28

Онлайн чтение книги Безграничные земли The Commander's Tale
Глава 28

***

 

Я ломал себе голову, пытаясь решить, нужно ли сделать что-то ещё, дабы хоть как-то улучшить наши шансы в предстоящем сражении. Но всё же чувствуя, что выполнил всё, что мог в данной ситуации, я устроился ждать нападения гоблинов или же возвращения Бёрка и наших полуросликов. Время тянулось медленно, так что я позволил большинству своих людей присесть, чтобы сберечь их энергию, лишь некоторых оставив наблюдать за линией деревьев на наличие любой активности. Ещё пару минут назад мне казалось, что я слышу далёкие крики и звуки сталкивающегося оружия, ветром разносящиеся дальше по округе, но последние несколько минут в лесу было тревожно тихо.

Слишком тихо... –только и подумал я, когда уже в следующий миг один из моих часовых внезапно прокричал:

— Движение-е по линии деревьев, сэр! По-охоже, это те полурослики-и!

Повнимательнее присмотревшись в нужную сторону, вскоре я таки заметил Йенди и следовавших позади неё спутников, Дрейка и Квимби. Они двигались так быстро, как только могли, явно держа направление к нашим фургонам. Однако же, обняв Дрейка за плечо, Квимби медленно прихрамывал на правую ногу — и его ковыляние значительно замедляло всю их группу. Так что Йенди, в очередной раз переведя свой тревожный взгляд куда-то в направлении между лесом и Квимби, наконец приняла решение — остановив дальнейшее продвижение, она опустилась на колени рядом со своим хромающим товарищем, давая Дрейку, освободившемуся от этой ноши, направить свой лук в сторону леса для их защиты. От руки Йенди снизошло какое-то слабое зелёное свечение, когда она коснулась раненой ноги друга. И какую бы магию исцеления девочка ни использовала, та, казалось, помогла, когда Квимби, снова двинувшись в путь, смог передвигаться уже немного быстрее, хоть всё ещё и не совсем на полной скорости.

— Рядовой Трембель, — обращаясь к нему, я немного повернул голову в сторону, но всё ещё не сводил глаз с линии деревьев, — дайте знать Сержанту Бруксу, что он и его 3-й Отряд срочно нужны мне здесь, бегом. Похоже, что уже совсем скоро у нас тут будет целая компания, — отдав приказ, я ненароком взглянул в сторону круга повозок и удивился, увидев, что Сержант Брукс и 3-е Отделение уже как раз движутся к нам. — Отста-авить, — крикнул я вдогонку уже успевшему отдалиться Разведчику, — он уже в пути-и. Возвращайся на свой пост.

— А вы-ы, подняться-я! — следом за этим ещё большим криком отдал следующий свой приказ я тем своим людям, что сидели. Быстро повскакивав со своих мест, Рядовые поспешно выстроились в чёткую линию, а уже затем, не заставив себя ждать, вскоре прибыл и сам Сержант Брукс.

— Где вы хотите расположить 3-й Отряд, сэр? — спросил Брукс, ни на йоту не выглядя запыхавшимся.

— Пусть остаются позади 1-го и 2-го. Мы будем использовать их либо в качестве резерва, либо для расширения нашей линии, в зависимости от того, сколько гоблинов к нам сегодня пожалует, — сообщил я.

И как раз в это же время полурослики, больше так сильно не задерживаясь из-за своего раненого товарища, уже практически достигли нас. Что-то сказав своим друзьям напоследок, Йенди подбежала ко мне, в то время как её спутники направились прямиком к каравану:

— Солдатик Рэйтак, там... таа-ам целая КУУУУУУ-УУЧА гоблинов, — как и всегда, её тон был наполнен экспрессией и живостью, а небольшие ручки двигались в темп с её непрерывной речью, — и она направляется прямо сюда. Этот болван, Бёрк, ну и его люди, разбрелись по всему лесу в поисках смеющегося гоблина с сундуком, и вот тогда-то на них и напали целые полчища зелёных. Его головорезы не продержались и пяти минут, прежде чем все полегли мёртвыми дураками или же были взяты в плен. Я видела, как Бёрка и нескольких его людей сначала хором отдубасили дубинками, а затем увезли в лагерь гоблинов, пока мы бежали сюда, — будто о чём-то задумавшись, на этом моменте она впервые запнулась, хоть и всего лишь на мгновение. — Ээ-э, я ведь уже упоминала, что мы нашли лагерь гоблинов, когда искали моего единорога, да? Нет?! Ну и ладно. Ах-х, так вот... мы нашли их главный лагерь, и я бы сказала, что в данный момент сюда направляется около двухсот гоблинов. Бёрк и его дуралеи сбросили с этого количества около двадцати или тридцати из них, прежде чем были захвачены, но вот остальная орава сейчас прямо позади нас, — её рука, будто действуя по своему собственному усмотрению, указала в нужную ей сторону, покуда сама девочка, судя по всему, и не думала останавливаться. — Представляешь, один из этих зелёных даже оказался заклинателем, это он подорвал ногу бедного Квимби, когда мы возвращались и-и...

— Спасибо, что сообщила, Йенди, — решил-таки прервать я её, устало потирая висок. — А теперь возвращайся-ка ты к повозкам, и, если можешь, помоги Дэгану с их защитой. Знаешь, твои товарищи и их луки могли бы оказать большое подспорье в предстоящей битве, — посоветовал я девочке перед собой.

И та, утвердительно кивнув, уже было обрадовала меня, послушно побежав к каравану, как вдруг... резко остановилась и снова повернулась ко мне, заставляя моё лицо смениться страдальческим видом.

— Прости, Рэйтак, — выпалила она, взволнованно стукнув себя по лбу. — Балда я, чуть не забыла САМОЕ важное, что мне нужно было сообщить вам, сэр! — на этом моменте, встав по стойке смирно, она сделала фальшивый салют. — К глубочайшему сожалению, я должна сообщить, что так и не нашла себе единорога, дракона или же дракона-единорога. Но ведь день ещё не закончился, верно? А мой любимец всё ещё где-то там, я чувствую это! — прижав руки к сердцу, Йенди облегчённо выдохнула. — Ну вот, как сразу полегчало-то... Ладно, побежала я к фургонам тогда. Кричи, если понадоблюсь! — весело махнув мне рукой, она в припрыжку направилась к вставшим в круг повозкам, на ходу напевая себе под нос какую-то странную песенку о радугах и розовых пушистых единорогах...

А я так и остался стоять на месте, немного ошеломлённый и покачивающий головой.

— Если вы не возражаете против моих слов, сэр, — взял слово Сержант Брукс за моей спиной, — этот ребёнок немного... не в своём уме.

— Не могу не согласиться, Сержант, — кивнул я, слегка улыбаясь. — Определённо, с ней что-то не так. Как мне кажется, её сердце на правильном месте, но вот её разум... он совершенно в ином мире.

В отличие от опасности, которая, не заставив себя ждать, наконец-то явилась нашему взору. Гоблины. Они начали прибывать. Морем ломясь через лес, зелёные монстры потихоньку собирались за линией деревьев, с каждым новоприбывшим ведя себя всё уверенней и агрессивней. И это не заставило себя долго ждать, когда кто-то из них смелел уже настолько, что начинал периодически выпрыгивать вперёд, и, что-то скандируя, принимался ругаться и грозно размахивать своим оружием, на конце которого обычно пребывала голова какого-нибудь наёмника, которого он самолично убил. А между тем... по мере того как я осматривал их всё больше разраставшиеся ряды, то начал обнаруживать, что большинство из них принадлежало к убогому типу гоблинов, тому самому, с которым нам довелось столкнуться раньше — слабыми бойцами, но всё ещё опасными, поскольку их было просто огромное количество. К несчастью для нас, их, судя по всему, было даже больше, чем изначально предполагала Йенди. Если мои подсчёты были верны, то сейчас лицом к лицу с моими войсками стояло, нет... прыгало и "угугукало" около трёхсот гоблинов. Более того, в их построениях также можно было заметить ещё около двадцати более сильных зелёных, воинов. Последним же в эту кучу малу прибыл гоблин-адепт. Этот вроде бы был похож на того, с кем мы сражались ранее, но, надо признаться, я не был профессионалом в распознавании гоблинов. Выйдя на передний план своих зелёных масс, адепт что-то громко прокричал, после чего незамедлительно приступил к распеву, который нам уже доводилось слышать ранее.

— Брии-Ярк!

— Брии-Ярк!

— Брии-Ярк!

Что ж, по крайней мере на этот раз всем присутствующим было очевидно, что "Брии-Ярк" вовсе не означало "сдаюсь” на гоблинском. Я посмотрел на того самого Рядового, который сказал это в нашей предыдущей битве, гадая, осмелится ли он когда-нибудь снова выдать нечто подобное...

И вот, адепт, доведя наконец свою орду до полнейшего безумия, что-то брякнул и указал прямо на нашу линию, а уже в следующий момент... целый океан убогих гоблинов с визгом бросился в атаку. Сам же адепт и его воины остались позади своих помчавшихся вперёд сородичей, явно довольствуясь их использованием в качестве "мясного щита", который уже совсем скоро наводнит наши позиции.

— Сержант Брукс, 3-ий Отряд на правый фланг. Мы расширим наше построение, но будьте готовы отказаться от фланга, если гоблины попытаются обойти нас, — отдал приказ я своему офицеру. Я бы, конечно, предпочёл держать некоторый запас сил в резерве, но с таким количеством гоблинов... нам просто необходим был как можно более длинный фронт.

Отдав ещё несколько простых приказов, я занял позицию между 1-ым и 2-ым Отрядом. Таким образом, все наши солдаты теперь должны были быть покрыты аурой "Присутствия Командующего", моей или Сержанта Брукса. Сам же Брукс занял самое опасное место предстоящей битвы — дальний правый угол нашей линии.

— Приготовии-ить копья. БРОСАТЬ по моей командеее-е, — прокричал я, покрепче устраиваясь на ногах для предстоящего броска. Каждому из солдат было дано по три метательных копья, и я планировал использовать их на предельной дистанции, в данном случае — метрах на сорока.

Гоблины приближались.

Эти зелёные уродливые монстры, будучи уверенными в своём превосходстве, со всех ног неслись на наше построение, грозясь врезаться в него и попросту снести со своего пути — они улюлюкали, клацали оружием и громко выли в олицетворении предвкушения предстоящей победы, как вдруг... примерно на девяноста метрах их зелёная волна всколыхнулась, когда два гоблина резко рухнули на землю. Видимо, это случилось из-за стрел, которые теперь торчали из их мёртвых маленьких тел. Упав и в процессе кубарем покатившись вперёд, эти двое преподнесли небольшой сюрприз, когда следом за своей кончиной тут же жёстко сбили нескольких своих собратьев с ног, на ходу создавая эффект домино на всей их плотно сгруппированной орде.

Мельком оглянувшись на находящийся за нашей спиной караван, я увидел, как полурослики Дрейк и Квимби стоят на вершине одного из фургонов и с непринужденным выражением лиц расстреливают из своих коротких луков убогих гоблинов, мечущихся впереди. Стрела. Ещё одна. И вот, будучи снова поражёнными этими на удивление меткими лучниками, ещё несколько особей в мгновение прощаются со своими жизнями, прежде чем зелёная толпа наконец достигает предельной дальности в пятьдесят метров.

— Пускаа-ай! — в тот же миг раздался мой приказ. — Приготовить следующее копьё! — вложив всю свою силу, я бросил собственный снаряд вперёд, уже отдавая следующее поручение о подготовке нового броска.

*Фшух!*

*Фшух!*

*Фшух!*

...

Тридцать одно копьё, последовав за моим, сделало медленную дугу, чтобы затем острым роем вонзиться в землю среди ведущего ряда зелёных. С такой-то плотно расположенной тучей нужно ещё было умудриться, чтобы промахнуться, даже мне, а потому... сразу десятки гобов, истошно завопив, в едином порыве рухнули вниз — кто-то от того, что его насквозь пробило копьё, а кто-то потому, что его собрат, расталкивая всех вокруг, попытался избежать нашего плотного залпа.

Наблюдая за этим зрелищем с нескрываемой улыбкой, я приготовил к броску своё второе копьё...


Читать далее

Dean Henegar. Безграничные Земли
Безграничные Земли 15.09.22
Пролог 15.09.22
Глава 1 15.09.22
Глава 2 15.09.22
Глава 3 15.09.22
Глава 4 15.09.22
Глава 5 15.09.22
Глава 6 15.09.22
Глава 7 15.09.22
Глава 8 15.09.22
Глава 9 15.09.22
Глава 10 15.09.22
Глава 11 15.09.22
Глава 12 15.09.22
Глава 13 15.09.22
Глава 14 15.09.22
Глава 15 15.09.22
Глава 16 15.09.22
Глава 17 15.09.22
Глава 18 15.09.22
Глава 19 15.09.22
Глава 20 15.09.22
Глава 21 15.09.22
Глава 22 15.09.22
Глава 23 15.09.22
Глава 24 15.09.22
Глава 25 15.09.22
Глава 26 15.09.22
Глава 27 15.09.22
Глава 28 15.09.22
Глава 29 15.09.22
Глава 30 15.09.22
Глава 31 15.09.22
Глава 32 15.09.22
Глава 33 15.09.22
Глава 34 15.09.22
Глава 35 15.09.22
Глава 36 15.09.22
Глава 37 15.09.22
Глава 38 15.09.22
Глава 39 15.09.22
Глава 40 15.09.22
Глава 41 15.09.22
Глава 42 15.09.22
Глава 43 15.09.22
Глава 44 15.09.22
Глава 45 15.09.22
Глава 46 15.09.22
Глава 47 15.09.22
Глава 48 15.09.22
Глава 49 15.09.22
Глава 50 15.09.22
Глава 51 15.09.22
Глава 52 15.09.22
Глава 53 15.09.22
Глава 54 15.09.22
Глава 55 15.09.22
Глава 56 15.09.22
Глава 57 15.09.22
Глава 58 15.09.22
Глава 59 15.09.22
Глава 60 15.09.22
Глава 61 15.09.22
Глава 62 15.09.22
Глава 63 15.09.22
Глава 64 15.09.22
Глава 65. Конец Первой Книги 15.09.22
Глава 28

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть