ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Онлайн чтение книги Фрегаты идут на абордаж
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

На другой день в адмиралтействе собрались члены коллегии, несколько старейшин шкиперской и матросской гильдий, чтобы разобрать дело Йохена Мартенса. Оказалось, что среди присутствующих у трактирщика имеется немало друзей и ходатаев из числа шкиперов и простых матросов. Более всех усердствовал, защищая своего бывшего старшего боцмана, Томас Утенхольт.

Он беспрестанно повторял, что в кассе никогда еще не обнаруживалось недостачи, не оказалось бы ее и в конце нынешнего года.

— Вы хотите сказать, господин Утенхольт, что Йохен Мартенс распоряжался деньгами из выкупной кассы так, как если бы это были вклады? — спросил председательствовавший Иоахим Анкельман.

— Да, в некотором роде.

— Однако он не выдавал расписок, по которым мог бы отчитаться перед адмиралтейством?

— Как таковых не давал, но записи в приходно-расходной книге вполне могут их заменить, — возразил Утенхольт.

— В таком случае, господин Утенхольт, где проценты, которые в таких случаях начисляет депозитный банк своим вкладчикам? — поинтересовался Иоахим Анкельман.

— Пренты? Гм! .. — Утенхольт повернулся к Йохену Мартенсу. — Скажите, друг мой, неужели вы про них забыли?

Трактирщик, решив, что чаша весов начинает склоняться в его пользу, отвечал с притворным удивлением:

— Какие проценты? С адмиралтейства процентов никогда не взималось.

Его последние слова потонули во взрыве хохота.

Воспользовавшись моментом, Томас Утенхольт попытался еще больше умалить вину трактирщика и вообще обратить дело в шутку. Тогда в спор вмешался Берент Карфангер:

— Здесь превозносятся благодеяния Йохена Мартенса, помогающего бедным морякам выбраться из нужды. Но ведь себе-то при этом он благодетельствует более всего, зарабатывая на таком, с позволения сказать, вспомоществовании до двадцати процентов.

Дружный хор протестующих голосов заглушил реплику Карфангера. Пришлось вмешаться Иоахиму Анкельману и восстановить порядок; Карфангер продолжал:

— Выдача взаймы денег из выкупной кассы под проценты — только часть того, что можно поставить в вину Йохену Мартенсу. Грубым нарушением уложения о выкупной кассе следует считать и то, что он многим позволял заглядывать в ларец, с деньгами, а параграф четвертый упомянутого уложения гласит: «Следует препятствовать тому, чтобы берберийцы могли узнать о размерах наличествующих средств для выкупа пленных моряков». А посему я требую отстранить Йохена Мартенса от заведования выкупной кассой и передать ее в руки надежного человека.

На этот раз Томас Утенхольт возразить не решился: это могло возбудить подозрение, будто он более других заинтересован в том, чтобы все оставалось по-прежнему. Пришлось ему, скрепя сердце, проголосовать за решение, которое гласило: отстранить Йохена Мартенса от заведования выкупной кассой и наложить на него штраф в размере ста талеров, которые надлежит внести в кассу. Эта сумма равнялась годовому вознаграждению, которое получал хранитель выкупной кассы. Кассу отныне передать в ведение секретаря адмиралтейства.

Карфангер мог вполне удовлетвориться таким вердиктом, но так как собравшиеся тут же приступили к обсуждению изменений уложения о выкупной кассе, он не преминул внести и свои предложения. Так, например, он потребовал, чтобы лучшие из моряков и те из них, кто выказал наибольшую отвагу в бою, выкупались в первую очередь.

Мнения разделились: многие запротестовали, однако голоса в пользу такого нововведения звучали достаточно громко. Дебаты затянулись на несколько часов; наконец Иоахим Анкельман попросил Рихарда Шредера зачитать те из параграфов уложения, которые были изменены, прежде чем представить, их на утверждение совета. В дальнейшем предполагалось ежегодно отчислять в выкупную кассу сто талеров из адмиралтейской пошлины и дважды в год — пожертвования из всех гамбургских церквей. На выкуп каждого из пленников выделялась сумма в сто талеров. В первую очередь подлежали выкупу те, кто пробыл в плену дольше других, однако сначала следовало досконально выяснить, как проявили себя те или иные в бою и как усердно они исполняли свои прямые обязанности на судне. Последнее также учитывалось при установлении очередности выкупа.

Иоахим Анкельман задал вопрос, всех ли устраивают параграфы в такой форме. Вновь поднялся Карфангер.

— Хотя в новом уложении и не учтены все пожелания и требования, я считаю, что его вполне можно скрепить печатью адмиралтейства и совета города. Однако в остальном я по-прежнему полагаю, что для благополучия и процветания нашего мореплавания и нашей торговли городу необходимо построить или купить несколько фрегатов с хорошим вооружением и оснащением, чтобы давать достойный отпор турецким пиратам.

После окончания заседания к Карфангеру подошел Томас Утенхольт и, не моргнув глазом, проговорил:

— Позвольте выразить вам мое восхищение, дорогой господин Карфангер, даже если вы не очень-то верите в искренность моих слов. Как бы там ни было, хочу спросить вас вот о чем. Как вы думаете, стоит ли мне предложить адмиралтейству зафрахтовать мои корабли?

Карфангеру показалось, что он ослышался: настолько неясными были для него намерения Утенхольта. Поэтому он изобразил на лице вежливую улыбку и сказал коротко:

— Это было бы неплохо.

На том они и разошлись, и каждый пошел своей дорогой. Утенхольт направился в погребок ратуши, чтобы смыть бутылкой хорошего вина неприятный осадок, оставшийся у него на душе после заседания. Тревожно было на душе и у Берента Карфангера, быстро шагавшего по направлению к своему дому, правда, по совершенно иной причине. Уже у самых дверей дома чей-то голос предупредил его вопрос:

— Мальчик, господин капитан! У вас родился мальчик, и голос у него — что надо!

Карфангер взбежал по лестнице на второй этаж посмотреть новорожденного. Потом сел на край кровати, в которой лежала Анна, и стал нежно гладить ее узкую руку.

А в погребке ратуши Томас Утенхольт, то и дело прикладываясь к стакану с джином, говорил Йохену Мартенсу:

— Карфангер еще попомнит этот день, не будь я Томас Утенхольт!


Читать далее

Ульрих Комм. Фрегаты идут на абордаж
ГЛАВА ПЕРВАЯ 11.02.15
ГЛАВА ВТОРАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРЕТЬЯ 11.02.15
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ПЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ШЕСТАЯ 11.02.15
ГЛАВА СЕДЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА ВОСЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОКОВАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ 11.02.15
ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ 11.02.15
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть