Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 132 - Дружелюбные благородные дамы

Онлайн чтение книги Империя Магической Промышленности Magic Industry Empire
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 132 - Дружелюбные благородные дамы

Том 2 Глава 132 Дружелюбные благородные дамы

Когда подошел к концу года, не только торговая палата Frestech проводила встречу в конце года и банкет в конце года, но и Banta City проводила то же самое.

Это было так же, как и в прошлом году, в ночь на двадцатый день декабря в усадьбе городского лорда был проведен грандиозный банкет по случаю окончания года. Он пригласил к участию всех, кто имел известность в Банта-Сити.

Естественно, Сюй И был включен.

По сравнению с прошлым годом, когда Сюй И был приглашен только графом Шоном из-за вклада сельскохозяйственных магических машин в осенний урожай, в этом году Сюй И принял участие, потому что он стал ключевым персонажем в Банта-Сити.

В деловом кругу Банта-Сити Торговая палата Frestech была поставлена на один уровень с Торгово-промышленной палатой Фалькао, Торгово-промышленной палатой Саранк, Торгово-промышленной палатой Амрит и Торгово-промышленной палатой Армани, которую называли пятью крупными компаниями. .

Даже если у Торговой палаты Frestech не было такого же масштаба или прибыли, как у других четырех компаний, и им не хватало истории, любой мог видеть, что с нынешней скоростью развития Торговой палаты Frestech всего за несколько лет они сможет догнать или даже превзойти другие четыре компании.

Более того, всем было ясно, что индустрия волшебных машин - это отрасль с большим потенциалом роста. Помимо того, что Королевство Лампури начало развиваться, на него обратили внимание даже другие королевства.

Сделка между торговой палатой Frestech и королевством Рудсон и герцогством Stantine не была скрыта, поэтому теперь все знали, что торговая палата Frestech продает магические машины другим странам. Они даже знали, что Свентинское герцогство пригласило торговую палату Frestech инвестировать в строительство шахт.

Минеральные жилы страны считались основой страны. Герцогство Stantine было действительно готово использовать их, чтобы привлечь торговую палату Frestech, это показало, насколько большое значение придавал этому герцог Stantine.

Помимо успеха в бизнесе, еще одной вещью, которая привлекала людей в Сюй И, была его другая личность - барон, присвоенный его величеством.

Хотя бароны были самым низким званием среди дворян, Сюй И был дворянином, которого король пожаловал перед бесчисленным множеством людей. Кроме того, Королевский парламент вообще не протестовал против личности Сюй И как торговца, поэтому этого было достаточно, чтобы показать, что Сюй И отличался от других.

На банкете в конце года у городского лорда-поместья присутствовали вся большая и мелкая знать, а также крупные и мелкие купцы. Но единственным человеком, имеющим благородный титул и известным купцом, был один Сюй И.

Поэтому на банкете Сюй И, естественно, стал центром всеобщего внимания.

Конечно, Сюй И не хотел такого внимания.

Несмотря на то, что он участвовал в бесчисленных банкетах в течение этого года и постепенно привыкал к этой ситуации, он все равно не любил банкеты.

Более того, поскольку сегодня вечером все еще плохо себя чувствовала, она не пришла на банкет с Сюй И. В конце концов, когда они увидели, что Сюй И появился на банкете в одиночестве, их окружало бесчисленное количество красивых молодых благородных дам.

Были некоторые благородные дамы, которые были довольно смелыми, фактически «открыто» выражали свою любовь к Сюй И на глазах у всех. Некоторые были еще смелее и пригласили Сюй И провести с ней чудесную ночь на глазах у всех.

Даже если у Сюй И был сильный ум и он отвергал все признания и приглашения благородных дам, он все равно был немного обеспокоен, когда они так приставали.

С трудом сбежав от благородных дам, Сюй И смог отдышаться. Когда он пил фруктовый сок, чтобы успокоиться, подошел председатель Круз.

«Привет, молодой и красивый председатель Сюй. В окружении всех этих красивых и благородных барышень чувствуешь ли ты себя очень счастливым за себя? » - сказал председатель Круз с преувеличенной улыбкой.

Сюй И резко посмотрел на него: «Чему тут радоваться? Как насчет того, чтобы позволить им окружить вас? Очень странно, что сегодня происходит с этими благородными дамами? Они никогда не были так дружелюбны, когда видели меня раньше ».

«Вы не понимаете?» Председатель Круз посмотрел на благородных дам, которые смотрели на Сюй И вдалеке и шептались между собой, прежде чем сказать с улыбкой: «На самом деле это очень просто, хотя раньше вы были молоды, красивы и богаты, но в конце концов все равно были обычным торговцем. . В глазах знати торговец - простолюдин, независимо от того, насколько он силен, поэтому даже если бы эти благородные дамы любили вас до смерти, они никогда бы не подумали о том, чтобы выйти за вас замуж.

«Это означает, что теперь, когда я стал бароном, а также дворянином, это означает, что у меня есть статус, чтобы жениться на этих благородных дамах?» - спросил Сюй И, найдя это забавным.

"Это правильно." Председатель Круз указал на некоторых благородных дам вдалеке и продолжал дразнить его: «Посмотрите, как страстно смотрят на вас эти благородные дамы, держу пари, они даже хотят, чтобы они могли проглотить вас. На самом деле ... на твоем месте я бы не прочь завязать более близкие отношения с некоторыми из этих дам.

Сюй И не мог не закатить глаза: «Я не собираюсь жениться на них, зачем мне развивать с ними отношения?»

«Нет, нет, нет, развитие отношений с ними не связано с женитьбой на них». Председатель Круз опытным тоном сказал: «Частная жизнь этих благородных дам еще более хаотична, чем вы думаете, они не возражают против подобных вещей. Скорее, если вы установите с ними какие-то отношения, они могут похвастаться этим перед своими друзьями. Так что, если вы хотите, вы можете выбрать одного из них или даже несколько из них, чтобы провести прекрасную ночь ».

«Забудь, мне это не интересно». Сюй И покачал головой. Он сделал глоток и отвернулся от тех благородных дам, которые страстно смотрели на него, и сказал председателю Крузу: «Вы пришли искать меня, значит ли это, что вы решили, когда отправиться?»

Увидев, что Сюй И говорит о бизнесе, председатель Круз показал серьезное выражение лица, кивнув: «Да, если ничего неожиданного не произойдет, я могу отправиться в путь к четвертому новому году. Как насчет тебя?"

«Я… ..Я должен пойти навестить семью Стилла первым, я должен приехать в поместье городского лорда на втором, а затем я должен увидеться с разными коллегами… .. Если это будет поспешно, я должен закончить к четвертому ". Сюй И сказал.

«Хорошо, тогда давайте перенесем его на день назад и отправимся пятого».

"Это хорошо. Хотя мы и пропустим новогодний банкет, мы не можем больше останавливаться на достигнутом. Несколько дней назад Анкло прислал мне письмо, в котором убеждал меня срочно отправиться в Стантинское герцогство. Если я не поеду, то боюсь, что он придет в Банта-Сити и похитит меня ». Сюй И сказал с улыбкой.

Председатель Круз засмеялся: «Конечно, он спешит. Погода в Свантинском герцогстве отличается от погоды в нашем Королевстве Лампури, действительно, зима подходит для начала бизнеса, а все остальное время слишком неопределенно. Но даже если вы зайдете сейчас, начать инвестировать этой зимой невозможно. Он призывает вас перебраться через дорогу, чтобы показать свое отношение ».

Сюй И кивнул: «Я тоже это понимаю, но, поскольку он уже высказал такое отношение, я должен показать свою искренность. В конце концов, с моей компанией хочет сотрудничать не только Свентинское герцогство, я также хочу сотрудничать с ними ».

Председатель Круз подумал об этом, прежде чем проявить смущенный взгляд.

«Сюй И, на самом деле я до сих пор не понимаю, почему вы хотите сотрудничать со Стэнтинским герцогством? Окружающая среда этого герцогства не так хороша, поэтому, даже если вам нужно большое количество минералов, их не только в нашем Королевстве Лампури, но и в Королевстве Рудсон. Я думаю, что если вы обсудите это с председателем Ньюманом, вы даже сможете сотрудничать с Королевством Рудсон ».

Сюй И сказал со слабой улыбкой: «Я уже продал технологию производства цемента, но я не хочу продавать свою другую технологию».

Председатель Круз сделал неловкое выражение: «Однажды вам все равно придется инвестировать в Королевство Рудсон, верно?»

«Действительно, однажды я должен уйти, но это не сейчас. Что касается того, когда ... ... лучше подождать, пока я и торговая палата Frestech наберутся достаточно сил. Сюй И сделал еще глоток и повернул голову. Он не смотрел на юг в сторону Королевства Рудсон, скорее он смотрел на восток: «Не только в Стэнтинское герцогство и Королевство Рудсон, когда есть шанс, я хочу инвестировать во все страны континента».

«Ваши амбиции всегда очень велики». Председатель Круз покачал головой: «Мне уже почти пятьдесят в этом году, я все еще не знаю, смогу ли я увидеть, как ваша торговая палата Frestech разовьется до этого уровня».

Сюй И чокнулся с ним с улыбкой и поддразнил его: «Или ты можешь начать изучать магию прямо сейчас. Если вы станете Великим Магом, вы сможете продлить свою жизнь, и у вас будет шанс увидеть этот день ».

Председатель Круз засмеялся: «Я оставлю это дело вам, я не буду возражать. Кстати, председатель Сюй, вы действительно самый особенный председатель на континенте. Не говоря уже о вашем дворянском титуле, вы на самом деле так молоды и вы сильный маг. Я все время слышу, как Великая Волшебница Камилла говорит, что очень вероятно, что ты станешь Великим Волшебником. Я думаю, что после того, как ты станешь Великим Волшебником, только на основании этой личности, благородные юные леди должны послать себя к тебе, верно?

«Возможно, я уже стану стариком, когда стану Великим Волшебником. Даже если благородные дамы набросятся на меня, у меня может не хватить сил на что-нибудь ». Сюй И сказал с улыбкой.

«Честно говоря, председатель Си, чем раньше вы сможете стать Великим Волшебником, тем больше будет преимуществ. Так что я такая же, как Великий Волшебник Камилла, я надеюсь, что ты сможешь стать волшебником как можно скорее ». Председатель Круз сказал с серьезным лицом: «Если вы станете Великим Магом, у нас будет гораздо меньше проблем на Пустоши Черного Риса».

«Вы также получили известие о действиях от племен зверолюдей?» Сюй И спросил с улыбкой.

«Правильно, это сказал мне председатель Ренерса. По его информации, есть несколько племен зверолюдей, которые узнали о том, что мы построили фабрику в племени Воллер и заплатили им большую сумму денег, поэтому они также хотят посмотреть, смогут ли они ее получить ». Председатель Круз сказал несколько встревоженным голосом: «Хотя эти зверолюди не осмеливаются угрожать человеческим жизням, я беспокоюсь, что, если они создадут проблемы, это замедлит наш прогресс и принесет нам убытки».

«Это то, что необходимо учитывать. Как ты думаешь, как нам с этим справиться? » - спросил Сюй И.

«На данный момент нет хорошего метода, мы можем только прислушаться к предложению председателя Ренерсы и заставить охрану его компании следовать за нашими рабочими в Пустошь черного риса, чтобы защитить их». Сказав это, председатель Круз внезапно подумал о чем-то: «Правильно, председатель Сюй, похоже, у вашей торговой палаты Frestech нет охраны, верно?»

"Охранники?" Сюй И нахмурил брови и покачал головой: «В королевстве сейчас мир, поэтому нашей компании не нужна охрана, и я никогда не думал об этом. Слыша, как ты это говоришь, неужели мне нужно нанять охрану? »

"Определенно". Председатель Круз сказал естественным голосом: «У какой компании нет охраны на континенте? Хотя все эти годы в королевстве царил мир, десять лет назад во время катастрофы по всему королевству были разбойники. Опять же, вы только что сказали, что хотите, чтобы торговая палата Frestech вела дела во всех частях континента, поэтому это невозможно без охраны. Нет страховки, что ваш груз не украдут.

"Это серьезно?" Сюй И подумал об этом, прежде чем кивнуть: «Похоже, я пренебрегал этим раньше, это действительно проблема, которую я должен серьезно рассмотреть. Хорошо, раз нам нужно разобраться с этими зверолюдями из Пустоши Черного Риса, я воспользуюсь этим шансом, чтобы получить несколько охранников ».

Председатель Круз был ошеломлен: «Вы планируете собрать команду охранников за такой короткий период времени? Где вы найдете всех этих подходящих кандидатов? »

Сюй И засмеялся: «Не забывайте, у нашей компании много преимуществ, которых нет у других».

Председатель Круз сначала почувствовал, что это странно, но, подумав об этом, он сразу понял.


Читать далее

Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 1 - Заявитель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 2 - Было бы здорово, если бы был настольный вентилятор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 3 - Магический вентилятор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 4 - Продажа 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 5 - Массовое производство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 6 - Безумный шоппинг 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 7 - Нет основания 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 8 - Призыв великого мага 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 9 - Долгосрочная цель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 10 - Аренда земли 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 11 - Покупка раба 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 12 - Волшебный вентилятор с переменной скоростью 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 13 - Проблемы с массовым производством 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 14 - Сто тысяч болтов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 15 - У каждого есть амбиции 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 16 - Бренд 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 17 - Бесплатный ремонт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 18 Рождение болта с винтом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 19 - Приглашение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 20 - Вивиан 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 21 - Бонус 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 22 - Быть гостем 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 23 - Партнер 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 24 - Мужчины тоже могут стать ревнивыми 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 25 - Экспериментальная машина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 26 - Стальной сплав 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 27 - Я ребенок 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 28 - Дядя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 29 - Недостаток рабочей силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 30 - Руководитель завода и помощник руководителя завода 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 31 - Пресс-секретарь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 32 - Высшая энергия 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 33 - Значение инвестиций в исследования 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 34 - Живописная красота 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 35 - Обсуждение сотрудничества 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 36 - Первоклассная компания устанавливает стандарт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 37 - Настройка среднего и высокого класса 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 38 - Банкет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 39 - Сельхозтехника 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 40 - Странный председатель Сюй И 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 41 - Интервью тест 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 42 - Материальные ограничения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 43 - День выплаты жалованья 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 44 - Переход на новый продукт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 45 - Исследователь в исследовательской лаборатории 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 46 - Выпуск магической уборочной машины 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 47 - Мастерская бытовых волшебных машин 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 48 - Волшебная рисоварка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 49 - Небезопасные сердца 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 50 - Бедный великий волшебник 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 51 - Позиции магов и торговцев 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 52 - Изменение менталитета 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 53 - Вербовка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 54 - Реплика второго поколения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 55 - Разница в качестве 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 56 - Надежда 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 57 - Новая реклама 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 58 - Соревнование короля большого желудка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 59 - Высвобождение производительных сил 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 60 - Волшебная машина для вспашки 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 61 - Папарацци 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 62 Время банта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 63 - Банкет лорда Мэнора 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 64 - Переговоры 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 65 - Талант Вивиан 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 66 - Первый класс 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 67 - Закапывание семени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 68 - Если бы вы были Великим Магом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 69 - Налоговые вычеты 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 70 - Новый сплав 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 71 - Хочешь восстать? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 72 - Ангольское племя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 73 - Исследование рудной жилы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 74 - Эльфийка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 75 - Приглашение от Делового Союза 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 76 - Волшебная хрустальная лампа 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 77 - Перемещение рабов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 78 - Банкет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 79 - Мы друзья? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 80 - Бесстыдство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 81 - Как насчет того, чтобы выйти за тебя замуж? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 82 - Странный гость 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 83 Амбиции Ханнаса 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 84 - Выбор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 85 - Флуоресцентная трава 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 86 - Ему нравятся мужчины? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 87 - Болезненная Велла 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 88 - Договор о конфиденциальности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 89 - Мастер, спаси меня! 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 90 - Фонд помощи студентам 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 91 - Если ты дашь мне территорию 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 92 - Повышение эффективности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 93 - Величественный лорд виконт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 94 - Регистрация 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 95 - Вербовка людей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 96 - Старый одноклассник 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 97 - Высокомерное сельскохозяйственное ведомство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 98 - Программируемый магический массив 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 99 - Жизни молодых благородных мастеров тоже не из лучших 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 100 - Еще люди из сельскохозяйственного отдела 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 101 - Инвесторы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 102 - Начальный экзамен 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 103 - Какие преимущества я могу получить? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 104 - Желать территории - нормально 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 105 - Диссертация 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 106 - Посещение королевского дворца 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 107 - Только шахматная фигура 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 108 - У меня есть очень ценные вещи 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 109 - Экзамен в пятый класс 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 110 - Представитель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 111 - Извинения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 112 - Потрепанная торговая палата Фрестек 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 113 - Магические инженеры-механики гномов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 114 - Искренняя просьба 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 115 - Флуоресцентный порошок травы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 116 - Дизайнер 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 117 Кто-то будет искать вверх и вниз только для того, чтобы найти его, когда меньше всего ожидает. 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 118 - Разделение исследования 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 119 - Бесплатной еды нет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 120 - Блудный сын 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 121 - Карта рабочего 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 122 - Цемент 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 123 - Неудачная реклама 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 124 - Ценность Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 125 - Стадное мышление 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 126 - Хочешь шахту? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 127 - Полномочия Торговой палаты Фрестек 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 128 - Залог 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 129 - Аукцион 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 130 - У вас действительно есть деньги? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 131 - Маньяк 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 132 - Бонус на конец года 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 133 - Проведите со мной Новый год 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 134 - Три красавицы путешествуют вместе 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 135 - Создание нового племени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 136 - Эльфийское племя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 137 - Вход в яму 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 138 - Стань моим рабом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 139 - Последний шанс 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 1 Глава 140 - Два ростка (Конец тома 1) 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 1 - Отраслевая бизнес-конференция 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 2 - Приглашение из города Карма 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 3 - Тривиальные вопросы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 4 - Беспомощный председатель Морган 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 5 - Маленькая компания без будущего 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 6 - Дай мне 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 7 - Не ходить вокруг да около 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 8 - Вопросы, связанные с патентами 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 9 - Долгосрочный план 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 10 - Сотрудничай со мной 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 11 - Объявление о продукте 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 12 - Автоматическая волшебная рисоварка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 13 - Проявите искренность 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 14 - Аутсорсинг 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 15 - Не возвращайся в будущее 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 16 - Ваше Высочество королева 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 17 - В конце концов, придется уйти 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 18 - Совет виконта Лесли 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 19 - Сначала стройте дороги, если хотите разбогатеть 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 20 Причина похищения еды 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 21 - Мы невозможны 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 22 Надо идти навстречу людям 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 23 Козырная карта Торговой палаты Frestech 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 24 - Таинственный мастер 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 25 - Ты хочешь сделать ей больно? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 26 - Заявление Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 27 - Микрометр 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 28 - Какое отношение имеет Семья Стэгг? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 29 - Обмен товарами 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 30 - Повышение арендной платы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 31 - Не играть с ним 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 32 - Поместье Сэндтон 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 33 - Массовое производство оружия и доспехов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 34 - Ты не годишься на роль королевы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 35 - Подарок, который принесла Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 36 - Захват рынка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 37 - Передача магии на большие расстояния и градация магической силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 38 - Вождь Эвита 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 39 - Активное продвижение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 40 - Я говорю о стандартах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 41 - Крупные заказы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 42 - План поддержки малых компаний 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 43 - Люди, стоящие за Ремом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 44 - Потенциал небольшой компании 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 45 - Есть преимущества в строительстве дорог 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 46 - Сила промышленности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 47 - Эффект знаменитости 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 48 - Выход после выпуска 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 49 - Открытие дороги 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 50 - Нехватка рабочей силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 51 - Сталь - основа промышленности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 52 - План 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 53 - Высокий уровень брака 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 54 - Дисциплина эльфийской расы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 55 - Мороженое 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 56 - Эльфийские рабочие 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 57 - Еще две личности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 58 - Новый план Банта-Сити 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 59 - Транспортная проблема 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 60 - Шина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 61 - Какая у вас квалификация, чтобы быть высокомерным 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 62 - Двигатель 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 63 - Миниатюрный магический массив 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 64 - Я тоже хочу работать 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 65 - Ты можешь захотеть это, только если я отдам тебе 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 66 - Торговая палата Гелерта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 67 - Бесстыдный вор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 68 Доказательство 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 69 - Судьбы Рема и Чимиро 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 70 - Продажа технологий 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 71 - Создание собственного патентного закона 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 72 Покрышка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 73 - Система городского общественного транспорта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 74 - Цена лошади 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 75 - Эффект нового города 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 76 - Много изменений в маленьком городке 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 77 - Ему просто повезло 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 78 - Различные сцены Банта-Сити 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 79 - Почему все связано с ним? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 80 - Ученик Ханнаса 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 81 - Работа Сюй И 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 82 - Отстраненная торговая палата Волмарт 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 83 - Магазин бытовых волшебных машин 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 84 - Сможете ли вы дожить до сорока лет? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 85 - Бизнес-союз Волшебная машина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 86 Опасность реки 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 87 - чтобы вылечить проблему, нужно устранить первопричину 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 88 - Я хочу полететь в космос 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 89 - Регулировка зарплаты 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 90 - Миниатюрный штормовой массив 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 91 - Тебе будет грустно? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 92 - Торговая палата Новые Технологии действительно не слабая 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 93 - Племя Ночной Песни, наполненное «жизненной силой» 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 94 - Строительство дорог к дверям зверолюдей. 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 95 - Жила цветных руд 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 96 - Инвестирование в фабрику на территории зверолюдей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 97 - Убедительная реклама 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 98 - Экстравагантные заботы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 99 - Переговоры со штабом армии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 100 - Пригород ванильных орхидей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 101 - Строительство домов на благородной территории 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 102 - Правила безопасности и повышение мощности 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 103 - Преимущества работы исследователя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 - Глава 104 - Окно для публики 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 105 - Голодный рынок 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 106 - Уличные магазины 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 107 - Иллюзии молодости 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 108 - Плохое военное тыловое управление 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 109 - Кража еды из пасти тигра 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 110 - Я люблю рисковать 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 111 - Чужие технологии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 112 - Два иностранца 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 113 - Покупка и продажа вещей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 114 - Вы знаете магию высокого уровня? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 115 - Я люблю тебя 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 116 - Негодование Эрена 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 117 - Несколько особенная новая магия молнии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 118 - Пошлина за патентную магическую защиту 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 119 - Маленький ветрогенератор 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 120 Три больших бедствия в городе Анвилмар 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 121 - Игрок 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 122 - Маркиз Джоул 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 123 - Битва за трон 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 124 - Особая экономическая зона 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 125 - В гостях, чтобы извиниться 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 126 - Технология производства цемента 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 127 - Электрическое сопротивление Кэмби 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 128 - Как насчет того, чтобы сдаться 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 129 Общественный транспорт - это своего рода благо 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 130 - Рытье каналов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 131 - Встреча в конце года 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 132 - Дружелюбные благородные дамы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 133 Ночное приглашение Лотты 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 134 - Давай поженимся 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 135 - Магическая машина 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 136 - Признаки засады 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 137 - Независимый полк зверолюдей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 138 - Проблема рабочих 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 139 - Племя лунной тени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 140 - Вы обязательно внесете изменения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 141 - Почему он такой плохой? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 142 Фруктовый завод и завод по переработке резины 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 143 - Я просто доставляю письмо 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 144 - Жадные люди 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 145 Неужели страна? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 146 - Мне нужен надежный человек 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 147 - Решение племени лунной тени 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 148 - Подарок Вивиан 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 149 - Решение Сюй И 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 150 - Волшебный требушет 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 151 Штаб бедной армии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 152 - Цель союза 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 153 - Индустриализация сельского хозяйства 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 154 - Председатель Сюй, который мог превращать камни в золото 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 155 - Технология резонанса Волшебного массива 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 156 - О чем ты так много думаешь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 158 - Новая городская площадь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 159 - Символ города 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 160 - Амбиции Банта Сити 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 161 - Ваш мозг сделан из камня? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 162 - Мы также хотим нанять эльфов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 163 - Гномы тоже хотят лица 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 164 - Попалась на удочку 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 165 Преимущества зверолюдей-рабочих 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 166 - Новая богиня 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 167 - Велосипед, не имеющий отношения к магии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 168 - Незаменимый Кеннард 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 169 - Исчезающая Магическая Башня Великого Волшебника 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 170 - Граф Шон уходит 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 171 - Агент 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 172 - Брак 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 173 - Трус 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 174 - Реорганизация компании 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 175 Обозначение отношения 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 176 - Другой агент расы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 177 - Эльфы тоже хотят открыть фабрику. 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 178 - Значение открытия завода 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 179 - И последнее перед отъездом 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 180 - Пятьсот элит 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 181 Стабилизатор волшебного массива 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 182 - Предварительная сеть магической силы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 183 - Полное перемещение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 184 - Требования малых компаний 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 185 - Такая большая шляпа 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 186 - Какую личность вы бы выбрали? 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 187 Деловой союз, который выжил только на словах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 188 - Это было намеренно 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 189 - Решение Фримена 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 190 - Прошлое Агнес 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 191 - Виконт и территория 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 192 - Сохранение семян пламени (Конец тома 2) 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 1 - Сила прерийного огня - Обратный поворот на границах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 2 Различные мысли по разные стороны горного хребта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 3 - Сильно потрепанный граф Стэгг 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 4 - Расследование 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 5 - Игра в пьесе для Лорда города 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 6 - Банта-Сити, погрузившийся во тьму 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 7 - Королевство Рудсон приглашает вас инвестировать 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 8 Только лорды в глазах 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 9 - Бесконечное снаряжение 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 10 - Пластиковая стрела 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 11 - Новые концепции жизни 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 12 - Новая жизнь 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 13 - Первая коммерческая сделка 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 14 - Новый источник прибыли 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 15 - Инвестирование в зверолюдов 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 16 - Герцогство Дрейков 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 17 - Просьба графа Стэгга 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 18 - Пребывание в чужом доме 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 19 - Граф Стэгг, который почти не мог больше держаться 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 20 - Что можно обменять 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 21 - Строительство еще одного города Банта 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 22 - Решимость Кэролайн 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 23 - Пятилетний план 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 24 - Велогонки «Новых технологий» 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 25 Изменение места для фермы 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 26 - Приятный сюрприз старейшины Иллюзии 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 27 - Совместные бизнес-операции 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 3 Глава 28 - Подавление сопротивления зверолюдей 09.03.23
Империя Магической Промышленности Том 2 Глава 132 - Дружелюбные благородные дамы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть