Онлайн чтение книги Из мечтателя в реалиста Dreaming Boy Turned Realist
2 - 9

Чашка рамена. Для тех, кто не умеет готовить, это, вполне возможно, самый эффективный и дешевый способ приготовления пищи быстрого приготовления. Всякий раз, когда вы не можете или не хотите выйти на улицу, у вас появляется мысль: «О да точно, у меня ведь есть рамен!», прыгая на кухне от радости. Какой это новаторский продукт питания… Я не мог не похвалить его за это. Если бы не ты, я бы ел какую-нибудь еду из круглосуточного магазина или мясо неизвестного происхождения. Я имею в виду, это восхитительно в любом случае.

— Рамен лучший...

Сыр вместе с морепродуктами… Ты планируешь убить меня вдобавок к моей простуде? Во рту у меня так остро. Действительно ли это помогает от моей простуды? Мне снова нужно идти в школу… Ах, у меня течет из носа. Где моя салфетка…

Был полдень буднего дня, и пока я пытался взять под контроль свой насморк, я лежал в своей постели, взяв выходной в школе. Моя голова больше не болит. У меня все еще небольшая температура, но, по крайней мере, мое тело больше не чувствует себя таким вялым. Успокаивающий и нежный звук исходил от новой игровой консоли, которую я загрузил. Почувствовав себя немного лучше и мотивированным благодаря зрелищу на экране, я почувствовал, как мое тело снова согрелось. Ах, этот образ жизни не так уж и плох…

Я забыл о чувстве вины, просто бездельничая, как ленивая коала, когда мой телефон завибрировал. Посмотрим, о, я получил новое сообщение. Кто беспокоит меня прямо сейчас?

— Саджочи, ты жив?

Ах, извини за это, Ашида. В школе ведь уже обеденный перерыв, верно? Она, вероятно, должна быть внимательна ко мне, связываясь со мной даже в это время. Но должен ли я вообще отвечать на ее сообщение? Она могла бы плохо подумать обо мне, если бы я сказал, что прихлебываю рамен из чашки и играю в видеоигры. Думаю, мне следует просто поблагодарить ее за ответ и на этом закончить.

— Как чудесно быть живым.

Я чувствую, что совершил здесь ошибку. Ответа нет… Вместо этого возле моего ответа появлялось все больше и больше символов "Прочитано" — Подождите, прочитано? О боже, я случайно отправил сообщение в групповой чат! Теперь каждый может прочитать его…

— Определенно не спит, мда.

— По крайней мере, он бездельничает.

— В конце концов, математика – самый сложный предмет.

Эй, Ивата, Иихоши-сан, Ямазаки, не напоминайте мне о математике, моя головная боль вернется, которая мучила меня вчера. Нет, все в порядке...поскольку вам не нужна хорошая память для математики, даже те, у кого это плохо получается, могут получать высокие оценки. Вот насколько математика чудесный предмет. Гораздо лучше, чем читать через строчки текст.

Подожди, подожди! От одной мысли об этом у меня снова начинает болеть голова! Я собирался насладиться своим свободным временем, играя в бессмысленную игру, глядя на скин женского персонажа! Отличная у тебя задница, черт возьми, ух!

Ах, я должен выпить свое лекарство…

Часть 2

— …Ты думаешь?

— Но...

— Ах...!?

Я проснулся от странного звука. На экране телевизора передо мной было написано "ИГРА ОКОНЧЕНА". А, что? Это RPG… Вау, в нем такой сюжет, что, когда повествование пошло более стремительно, я был вынужден вступить в бой и получил пулю. Черт, я совсем увлекся….сидя у консоли, скрестив ноги. Ах, у меня даже слюнки текли.

Судя по времени, близился вечер. Как только прошел полдень, я выпил свое лекарство с небольшим количеством сока и добрался до четвертого города в игре, так что... Я думаю, прошло около четырех часов? Благодаря этому я чувствую себя намного лучше.

— Хорошо... Хм?

Когда я встал, то почувствовал, что у меня вспотел зад. Раздался звонок в дверь. После этого я больше не слышал никаких звуков за пределами своей комнаты. Мама, должно быть, ушла или что-то в этом роде… Ладно, думаю, мне придется ответить.

— ...А?

Когда я посмотрел в интерком у двери, я увидел двух девушек. Это определенно не онээ-сан, так как она даже не позвонила бы в дверь. Так что может...я все еще сплю? Там девушка, выглядящая в точности как моя Богиня, стоит перед дверью… Что происходит?

— Ч-что случилось...?

— Ах...

Это было ужасное время. Как раз в тот момент, когда эти двое хотели уйти, я случайно издал удивленный крик. Они, должно быть, услышали мой голос, когда приблизили к камере свои лица — Аааааа! Они так близко! Могу я просто поцеловать экран!? Могу ли я так передать бактерии!?

...Ладно, пора надевать маску.

Часть 3

— Итак, ты жив.

— Не суй мне это!

— Э...

Первым, что встретило меня после открытия двери, был смартфон, сунутый мне в лицо. Глядя на него, я мог видеть историю сообщений в групповом чате — В чем здесь проблема?

— Что значит «Как чудесно быть живым», а?! Шутишь или нет, выбирай что-то одно!

— Я была напугана. Начало твоей простуды тоже сильно меня испугало.

— А?

Я пошел за своим смартфоном, посмотреть полученные сообщения. Было бесчисленное множество панических сообщений и несколько пропущенных звонков. Это перешло от «Это просто шутка, верно?» к «Не говори мне, что это правда… Ты шутишь ведь, да?» до «Это довольно плохо, не так ли?». Это плохо? Что плохого? Я играл в игру, вот что плохо.

— Хорошо, позвольте мне ответить... «Извините, заснул»...и отправлено.

— Я убью тебя.

— Не просыпайся больше.

— Я вижу, ты, должно быть, отстой в математике.

— Вау...!

— Ты это заслужил!

Этими словами вы определенно не должны бросаться в больного человека. Извините, но, может быть, я смогу отпроситься еще на две недели из школы...? Разве следующие каникулы уже не скоро…

— Ради всего святого… Я рада, что Айчи знала, где ты живешь. Кроме того, почему ты вообще знаешь, где его дом? — Ашида повернулась к Нацукаве.

— Д-для этого нет особой причины… Я только спросила Ямазаки-куна раньше!

— Эх!? Ты сама спросила!? Зачем?!

— Мне нужно было уладить здесь кое-какие мелкие дела!

Ах, она говорит о том случае, когда она пришла сюда однажды? Я удивлен, что она спросила о моей адресе, несмотря на то, что знала о странных слухах, которые могли возникнуть из-за этого. Кроме того, тем паренем, "задерживающимся допоздна из-за клубной деятельности", в конце концов, был Ямазаки?

— Ну, я, должно быть, побеспокоил тебя… Не говоря уже о том, что ты можешь подхватить мою простуду.

— Не будь таким, я просто попрошу тебя позаботиться обо мне, если я заболею. — сказала Нацукава с улыбкой.

— Да, предоставь это мне. Я сделаю все, что ты захочешь.

— Э...

Правильно...вытирай пот, очисти свое тело… Фуфуфу... Фу-ха-ха-ха, кашель, кашель! Урк… Кажется, мое горло все еще присмерти...! Молчите, все вы, проклятые микробы! И остановите мои кровяные клетки! Отойди от моей нижней части тела!

— ……

— ……

— ...Хм? Что?

Прежде чем я осознал это, Нацукава и Ашида оба прикрыли свои рты глядя на меня. Хм, может быть, мой приступ кашля был слишком сильным, даже несмотря на то, что я носил маску? А, это мое лицо? Мое лицо, должно быть, отвратительное, верно. Да ладно, я такой же, как всегда. Плак.

— Т-ты сделаешь все, что я захочу..?

— Э.

Нацукава? Что это за вопрос такой? Что ты мне позволишь сделать? Неважно, чего ты от меня хочешь, я сделаю все, что потребуется. Я также не против заплатить тебе.

— С-Саджочи, ты все еще чувствуешь себя плохо?

— Нет, я в поря… А!? Н-Ну… Я все еще немного плохо себя чувствую.

— Кажется, у тебя все хорошо. Поскольку я не хочу, чтобы у тебя случился сердечный приступ, я оставлю все как есть.

— Блин... Подожди, а?

Я думал, что получу какую-нибудь особую услугу, если скажу, что все еще болен, но Ашида своими холодными словами будто наставила на меня нож. Не веди себя внезапно так холодно… Что это за чувство дистанции? Неужели я предлагал ухаживать за собой, чтобы вернуть себе здоровье, это была такая отвратительная идея? Тебе не нужно изображать такое отвращение.

— Ради всего святого, не говори таких вводящих в заблуждение вещей! — Нацукава громко взвыла.

— В заблуждение…Хм?

Было ли там что-то "вводящее в заблуждение"? О чем у нее сложилось неправильное представление? Неужели я так выразился? Не думаю, что когда-либо видел ее такой осторожной рядом со мной.

— Ну, я подумала, что мы должны проверить как ты, по крайней мере, убедиться… Так что мы пришли в гости и, может быть, почистим для тебя яблоки.

— Мне не нужны яблоки, только мороженое Хааген.

— Болеющий человек не должен есть мороженое, — возразила Ашида.

— Я-я...просто поиграю с Айри вместо тебя...

— Э, почему это?

Оставляя в стороне Ашиду, я чувствую, что отношение Нацукавы стало намного мягче по сравнению с тем, когда она приходила сюда в последний раз. Ну, это, наверное, относится ко всем, кто ее окружает, а не только ко мне. Она постепенно превращается в популярную девушку, настолько, что с ней трудно разговаривать в школе.

— О, кстати, той, кто больше всего хотела навестить тебя, была Айчи.

— Что, Кей...!

— ……

Жамк. Я почувствовал, как что-то дернуло за струны моего сердца. Кто-нибудь, перенеситесь в прошлое на десять секунд назад и ударьте меня, пожалуйста. Я ненавижу себя за то, что хоть на секунду усомнился в Нацукаве. Я всегда знал, что Нацукава была добра, как никто другой.

— Нацукава… Нет, Богиня

— О чем ты говоришь… Блин.

— Ой? О? Ты все еще по уши влюблен в Нацукаву, а, Саджочи.

— ...? Конечно?

Что-то было не так. Почему Ашида из всех людей заговорила об этом сейчас? Ну, большинство людей знают, как я к ней отношусь, так что это даже не то, чего я больше стыжусь.

— Что… О чем ты говоришь?!

— А?

— К-Как я и сказала...

— Не слишком ли поздно для этого? Ты такая же милая, как всегда, Нацукава.

— Что...

Если мне была дарована какая-то милость, несмотря на то, что меня отвергали снова и снова, то я имею право называть Нацукаву "милой" столько раз и открыто, сколько захочу. Не то чтобы кому-то было больно напоминать ей об этом. Нацукава тоже симпатична в любой момент, так что я тоже ничего не выдумываю.

— Что... Что...

— А? Нацукава?

— Ах, это может быть моя вина. Теперь, когда мы узнали, что ты все еще жив, я думаю, нам следует оставить все как есть. Вот, немного йогурта.

— Ах, спасибо… Подожди, вы уже уходите?

— Что, ты не хочешь, чтобы мы ушли?

— Я имею в виду, я не хочу заражать вас, так что я не против, но...

Когда я был в замешательстве, Ашида схватила Нацукаву за плечо, сказав мне обыденное «Мы уходим», и ушла. Что это значит? Ты забираешь Нацукаву-сан домой? Я, как ее отец, этого не допущу!

Нет, но серьезно, вы действительно только что ушли домой? Они действительно ушли…


Читать далее

Начальные иллюстрации 21.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
Начальные иллюстрации 21.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 8 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 16.02.24
2 - 14 16.02.24
Начальные иллюстрации 21.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
3 - 8 16.02.24
3 - 8.5 16.02.24
3 - 9 16.02.24
3 - 10 16.02.24
3 - 11 16.02.24
3 - 11.5 16.02.24
Иллюстрации 21.02.24
4 - 1 16.02.24
4 - 2 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть