Онлайн чтение книги Как развестись с главным героем? How to Divorce the Male Lead
1 - 1.4

— Джулиана? Ты что, заснула?

Девушка встрепенулась и поняла, что сидит в гостиной. Она вернулась в то время,когда пила чай с мужем перед тем, как пропустить вечернюю трапезу и пойти в свою комнату, чтобы поразмыслить о своем затруднительном положении.

Все казалось каким-то нереальным, и Джулиана огляделась. Неужели она вернулась в прошлое?

Гостиная выглядела точно так же, как и вчера, включая ее мужа, который спокойно пил чай.

"Ах, это просто кошмар, который мне снится."

Беседа за чаем с Эваном стала для Джулианы Оберн настоящим ужасом.

— Джулиана.

— ...д-да?

Чуть не поперхнувшись чаем, ответила девушка. Она не ожидала, что Эван заговорит прямо сейчас. И впрямь, события того вечера, даже во сне казались пугающими.

— Это то, что тебе нравится?

— Что?

Джулиана задрожала, вспоминая все свои ошибки из прошлого. Ей незачем снова совершать такие ошибки даже во сне!

— Хм. Слуги допустили ошибку. Эван, я уверена, что тебе не нравятся эти чашки, поэтому я сказала, чтобы их убрали.

"Я сказала это!"

Кстати, чайные чашки, приготовленные слугами, были подарены одним из многочисленных любовников Джулианы Оберн, который даже выгравировал на них инициалы девушки, а рядом свои .

"Как же так можно?!"

В прошлом Джулиана Оберн вела себя, как незамужняя женщина. Как девушка, которая считает себя жертвой политического брака, она получала тысячи подарков от её любовников, которые посвятили ей себя. У неё даже была комната, в которой она открыто выставляла все эти подарки.

Такое поведение породило множество слухов за пределами особняка, но Джулиана не обращала на это никакого внимания.

Но теперь, попав в ловушку собственных поступков, Джулиана нервно вздрагивала, когда на неё смотрел Эван.

— Я сейчас же выброшу эти чашки.

— Тебе не нужно этого делать.

Может быть, потому что это был сон, но его выражение отличалось от того, которое было вчера. На его лице застыла грусть.

Джулиана поспешно объяснила:

— В конце концов, я замужняя женщина. Да и женаты мы уже два года.

— Если ты будешь ещё больше оказывать этому внимание, я боюсь, что я не смогу сдержаться.

— Что ты такое говоришь?

Джулиана уставилась на него. Но Эван, говоривший это с бесстрастным лицом, закрыл рот, показывая, что ему больше нечего сказать.

Послышалось, как чашка была тихо поставлена на стол, после этого герцог мягко произнёс:

— Джулиана...

— Да?! — девушка вытянулась, как дисциплинированный солдат, по стойке смирно. Как и вчера, так и во сне, в тёмно-синих глазах она видела намёк на печаль.

— Это немного трудно... Я не хотел, чтобы ты стыдилась меня, поэтому и отправился сражаться с варварами. Разве не ты говорила, что кто-то, кто не имеет высокого происхождения должен упорно трудиться, чтобы добиться славы? Единственный способ сделать это — убивать ради Империи. Ты ещё произнесла: "было бы здорово, если бы я стала вдовой героя войны."

— Разве я сказала это? Я имела в виду, что я дейст-..

Хотя она и отрицала это, Джулиана помнила, как говорила это. Она сожалела обо все жестоких словах, сказанных ему.

"Эээх"

Девушка нервно прикрыла рот рукой.

Эван расслаблено откинулся на спинку дивана, и герцогиня никак не могла понять, что на самом деле он чувствует. Одной рукой он провел по ободку чашки, его движения были такими нежными, как будто он гладил щёку Джулианы.

"Но..."

...Девушка тревожно прикусила губу.

Впервые Эван широко улыбнулся, глядя на Джулиану, кусающую нижнюю губу

— Как же я могу оставить одну такую прекрасную жену.

Герцогиня сразу придумывала план спасения, испугавшись предполагаемой угрозы.

— Я их сейчас же выброшу!

— Что? — герцог поднял глаза, словно не понимая, о чём она говорит. Тем не менее провёл ногтями по поверхности чашки, подаренной жене каким-то незнакомцем, оставив маленькую царапину, похожую на рану.

— Ты знаешь что. — Джулиана изо всех сил старалась, чтобы её голос звучал ровно. Хотя у неё перед глазами стояли картины прошлого, когда она жила, как порочная женщина, которая должна была умереть от руки разгневанного мужа. Герцогиня старалась не встречаться взглядом с Эваном.

Герцог посмотрел на дрожащие губы девушки.

— Ты ведёшь себя странно.

— А? — Джулиана сделала вид, что не понимает, о чем тот говорит, и быстро выпила чай, который показался на вкус довольно горьковатым.

Эван глянул на неё и пробормотал:

"Я даже представить себе не могу, какие жестокие мысли сейчас у тебя в голове."

— Я просто не хочу тебя расстраивать. — проворчала она в ответ.

— Однако, не имеет значение, насколько ты жестока со мной. Джулиана, что бы ты не сделала, я это вынесу. — ответил Эван со странной улыбкой.

— Ты опять говоришь это, — сказала девушка, как будто в шутку. Затем она опять нервно отпила из своей чашки.

— Джулиана, ты же знаешь, что я могу сделать это, — сказал герцог, держа в руке чашку, подаренную любовником его жены.

"О, Боже."

Девушка была обескуражена.

События во сне почти не отличались от того вечера, он был также честен с ней. Его слова сводили её с ума. "Я буду любить тебя, независимо от того, как ты оскорбляешь меня"; в каком-то смысле это можно было принять за чистую любовь, но одержимость, все-таки, перетягивала чашу весов на себя.

Из-за выматывающего чаепития и его повтора уже во сне, на утро девушке показалось, что она вообще не спала.


Читать далее

1 - 1.1 16.02.24
1 - 1.2 16.02.24
1 - 1.3 16.02.24
1 - 1.4 16.02.24
1 - 1.5 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть