Онлайн чтение книги Когда я объявила о разводе, одержимый маньяк сошёл с ума When I Announced A Divorce, The Obsessive Maniac Went Crazy
1 - 23

┌┈✷ౣ◎்۫۫✵┈┈ঃ❃۬◦۪۪̥ै

После такого вопроса Джозеф задумчиво разглядывал своего господина.

Чезар ведь ревновал Дафну, а не Габриэля?

— Зачем вы об этом заговорили? Это из-за герцогини?

— Она сказала, что думала будто Габриэль нравился мне всё это время.

— Это всё из-за вашей излишней инициативности, Ваше Превосходительство! —Джозеф повысил голос. — Вам вообще не следовало брать с собой этого раба....

— Ты прав, из-за этого моя жена неправильно меня поняла.

— О боже мой, — Джозеф покачал головой. — Вот почему в паре должна быть гармония без посторонних людей. Наличие третьего лишнего вызывает только проблемы.

Чезар почувствовал себя виноватым . Похоже, ему следует научиться прислушиваться к словам других людей.

Джозеф прав.

С каких это пор он вообще начал интересоваться судьбой рабов?

Если бы он просто отвёл его к ближайшему врачу, то исполнил бы свою обязанность. Обязанность Чезара как лорда этих земель состояла в том, чтобы заботиться о каждом человеке, даже если он раб.

Но Чезар переусердствовал с заботой и это создало такую непростую ситуацию.

Он испустил долгий вздох.

Джозеф продолжил неугомонно трещать:

— Хаах… Тем не менее, я рад, что вы прояснили ситуацию. Но я не знаю, что подтолкнуло герцогиню думать таким образом… Я знаю, что это действительно грубый вопрос, но… у вас были какие-нибудь проблемы ночью?

Джозеф опустил глаза. Послышался звук скрежета стола Чезара.

— Джозеф, ты обращаешь внимание на вещи, которые тебя не касаются.

— Я всегда беспокоюсь о вас двоих.

— Бесполезно беспокоиться, потому что я достаточно здоров.

— Ха-ха. На самом деле, ваше решение показалось мне странным. Внезапно вы сказали, что возьмёте раба к себе домой… И вы не послушали моего совета. Я не думал до того дня, что вас волнуют рабы.

— На самом деле, я тоже думаю, что это странно. В тот момент мне казалось, что так и должно было быть. В любом случае, я должен быть осторожен, чтобы это больше не повторилось.

Джозеф кивнул и сел на своё место. Чезар откинулся на спинку стула.

К счастью, всё закончилось хорошо. Габриэль ушёл, а Дафна осталась с ним.

«Я тебе нравлюсь?»

Уши Чезара покраснели, когда он вспомнил свою жену, которая так смело спросила его в лоб. Он кашлянул и выпрямился.

Чтобы более не вызывать таких недоразумений, им с Дафной нужно проводить больше времени вместе.

***

Было ясно, что Габриэль ушёл окончательно. Я складывала некоторые его вещи в своей комнате.

— Вы собираетесь избавиться от этого? — Спросила Шенет с обеспокоенным лицом.

— Эээ…почти. Оставь это мне, я всё сложу в ящик стола.

— Вы опять хотите сбежать?

— Нет, конечно. Я хочу остаться здесь навсегда и жить хорошо.

Это было искренне сказано.

На самом деле, охотничьи угодья и поместье, это места, где у Габриэля не могло остаться хороших воспоминаний. А некоторые воспоминания, наверное, даже мучают его…

Если бы у них с Чезаром были романтические отношения, это не имело бы значения, так как они могли создать новые счастливые воспоминания вместе. Однако отношения между Чезаром и Габриэлем были разорваны. Потому что Чезар влюбился в меня.

А если так, то что же осталось в памяти Габриэля об этом месте? Он, скорее всего, думал о нём как о чём-то позорном в своей жизни.

Если Габриэль восстановит свои воспоминания и положение в обществе, а после вернётся в Бестроуд, чтобы отомстить, это может очень плохо отразиться на герцогстве.

Так что лучше ему не возвращаться.

Но я должна быть предусмотрительной. И оставить вещи, о которых могли сохраниться хорошие воспоминания, просто на случай, если Габриэль вернётся.

Итак, я сознательно решила сделать это.

Если Габриэль вернётся переполненный яростью, я смогу напомнить ему, что были проблески чего-то хорошего в этом особняке.

— Ах, ты сказала, что запомнила расположение камеры в подземелье, где держали Габриэля…

— Да, госпожа.

— Проведёшь меня туда? Я хочу взглянуть.

Казалось, что гнев Габриэля можно было измерить, посмотрев на то, где его содержали.

Шенет отвела меня в подземелье. И когда я увидела тюремные камеры, я была поражена.

О боже мой. Разве можно держать людей в таких условиях? Нет, потому что это самая настоящая темница…

Я знала, что тут будет не такая уж хорошая обстановка, но я не представляла, что всё будет настолько плохо…

Я уставилась на железные решётки и задумалась.

Просто… Не лучше было бы сбежать, пока меня не втянули во всё это?

— Госпожа!

Шенет поддержала меня, когда мои ноги подогнулись. Казалось, у меня не было другого выбора, кроме как надеяться, что Габриэль полностью забудет это место и погрузится в новую жизнь.

Господи, Чезар… Неважно, насколько ты ревновал, ты был слишком суров. Ты мог вызвать злобу, которую трудно испытывать человеку.

***

«Это должно остаться в секрете»

Решительно думала Шенет, следуя за Дафной вверх по ступенькам подземелья.

То, что Дафна спрятала вещи Габриэля и что она была в подземелье останется между ними двумя.

Отношения между супругами только сейчас начали налаживаться. Казалось, что следы пребывания в замке навсегда исказили взаимоотношения в герцогской паре и Шенет не хотела усугублять это ещё больше.

Шенет повернулась к другим служанкам. Все они были приставлены к Дафне.

— Я должна обратить ваше внимание…

— На что, Шенет?

— Госпожа весь день сидела тихо в своих покоях и читала книги из библиотеки. Я уверена, что все обратили на это внимание, верно?

— Да…

— Но совсем недавно госпожа… — робко возразила одна из горничных.

— И где ты прохлаждалась всё это время пока госпожа отдыхала у себя в комнате?

— О, я вспомнила, да.

Горничная уловила слова Шенет. Другие тоже поняли, что хотела донести им старшая служанка.

Слух о том, что Дафна в какой-то степени всё ещё озабочена Габриэлем, не должен ни в коем случае достичь господина Чезара.

— Отныне имя Габриэль будет под запретом в этом доме, передайте эту новость другим. Никогда не произносите это имя из своих уст и не провоцируйте ссор.

— Хорошо, Шенет!

Служанки хором ответили.

Хорошая горничная должна действовать мудро ради счастья своих хозяев. В этом смысле сегодня Шенет набрала сто двадцать баллов из ста.

— Госпожа, куда вы сейчас направляетесь?

— Я иду в свой рабочий кабинет. Раньше в это время я работала за документами.

— Ах…

Шенет кивнула головой с любопытным выражением лица.

Проводив Дафну, Шенет быстро повернулась и направилась в кабинет Чезара.

Конечно, слугам следует держать рот на замке. Однако есть некоторые слова, которые необходимо передать.

— Ваше Превосходительство!

Когда Шенет зашла в кабинет, Чезар оторвал взгляд от записей и вопросительно посмотрел на неё.

— Что-то случилось?

— Госпожа уже зашла в свой кабинет!

Лицо Чезара побелело при этих словах.

— Почему?..

Сколько бы он ни думал об этом, он не помнил, чтобы заставлял Дафну работать. Кроме того, разве он не задумывался о том факте, что ранее Дафна взяла на себя слишком много обязанностей?

Это может ухудшить отношения с Дафной, которые едва пришли в норму.

Чезар быстро вышел из кабинета.

Он мысленно взмолился, чтобы она ещё ничего не успела сделать.

***

Спальня, гостиная и кабинет не изменились за время моего отсутствия. Прошло много времени с тех пор, как я садился на этот стул в кабинете.

Разве не было бы здорово начать всё сначала в качестве герцогини?

Я вытащила документы, которые лежали рядом со мной.

— Ах, это…

Это были документы по организации фестиваля. Чезар передал их все мне в своё время… И похоже, они лежали на моём столе до сих пор.

До фестиваля оставалась уже неделя. Ответственный Чезар ни за что не оставил бы его организацию на самотёк.

Но, в конце концов, я даже не знаю, что случилось с дворецким.

Могу ли я продолжать работать над фестивалем?

Ха, мне нравилось то время, когда я беззаботно отдыхала в башне.

— Тебе тоже нравилось, Черри?

— Ваф!

Черри, который играл клубком пряжи, помахивая хвостом рядом с моими ногами, поднял свою маленькую мордочку и посмотрел на меня.

Ха, я залог сытой жизни для Черри и мне нужно стараться для её благополучия.

—Мой сладкий малыш! Тебе весело?

Сама того не осознавая, я соскользнула со стула и села рядом с Черри на пол. Я защекотала мягкий животик Черри, когда кто-то пришёл.

[Стук—]

— Дафна, ты занята?

— Чезар?

Чезаре вошёл, услышав мой голос. Его волосы и одежда были в беспорядке, вероятно, потому, что он спешил.

Он нашел меня сидящей на полу и играющей с Черри.

Чезар глубоко вздохнул и вошёл внутрь.

— Что ты здесь делаешь?..

— Ну… Меня интересуют дела, которые я оставила незаконченными. Я пришла проверить документы, но отвлеклась, потому что Черри был таким милым.

— Я не помню, чтобы заставлял тебя работать.

Я прищурила глаза и посмотрела на Чезара. Его интонация звучала так: "Я никогда не говорил тебе работать, потому что ты очень сильно устаёшь».

У Чезара было очень неправильное представление насчёт моего пребыванием в башне, которым я наслаждалась. По его мнению, это очень маленькое и неудобное пространство. Он, должно быть, думает, что я должна отдохнуть, потому что жила в таком ужасном месте.

Хах, это было очень мудрое толкование, Дафна.

Как и ожидалось, я умна.

└┄ঃ❃◦۪۪̥ै┈┈✷ౣ◎்۫۫✵┈


Читать далее

1 - 0 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть