Глава 10

Онлайн чтение книги Микро Micro
Глава 10

Зоолаборатория «Наниджен».

28 октября, 21:00


Вин Дрейк вытащил пустой полиэтиленовый пакет, на удивление бережно подхватил Питера Дженсена и бросил его туда. Питер скользнул по его стенке и свалился на дно. Кое-как поднявшись на ноги, он стал смотреть сквозь прозрачный полиэтилен, как Висент расхаживает по помещению, подбирает одного за другим его товарищей и бросает туда же. Последним в пакет отправился неизвестный сотрудник «Наниджен» из будки. Студенты слышали, как тот зовет:

– Мистер Дрейк! Что вы делаете, сэр?

Вин либо не слышал этих слов, либо же они были ему глубоко до лампочки.

В пакете образовалась куча-мала, но никто как будто не пострадал. Очевидно, их масса была слишком мала, чтобы падение закончилось серьезными повреждениями.

– Мы теперь почти ничего не весим, – заметил Амар Сингх. – От силы один грамм, не больше. Как перышко.

Амар старался говорить спокойно и невозмутимо, но Питеру все же показалось, что он уловил у него в голосе предательскую дрожь.

– Лично мне на это плевать, мне просто страшно! – выпалил Рик Хаттер.

– Нам всем страшно, – призналась Карен Кинг.

– По-моему, у нас шоковое состояние, – сказала Дженни Линн. – Посмотрите друг на друга, особенно на губы. Типичная мучнистая бледность.

Побелевшая кожа вокруг рта – классический признак перенесенного стресса.

– Это какая-то чудовищная ошибка! – все твердил малый из «Наниджен».

– А ты-то кто вообще такой? – спросил его кто-то из студентов.

– Меня зовут Джарел Кински, я инженер. Управляю тензорным генератором. Если бы мистер Дрейк… просто дал мне с ним переговорить…

– Ты слишком много видел, – резко оборвал Джарела Рик. – Какую бы судьбу ни готовил нам Дрейк, тебя она тоже ждет.

– Давайте-ка устроим инвентаризацию, – бесцеремонно перебила обоих Карен. – А ну-ка в темпе: что у нас есть из оружия?

Ответить никто не успел – пакет бросили на стол, отчего все повалились в кучу.

– Ого! – бросил Амар, тщетно пытаясь сесть. – И что на сей раз?

К прозрачной стенке пакета чуть ли не вплотную придвинулось лицо Элисон Бендер – ее ресницы иногда даже задевали пластик. С явно обеспокоенным видом она внимательно разглядывала человечков внутри. Огромные поры у нее на носу казались глубокими розовыми оспинами.

– Вин… я… не… хочу… чтобы… они… пострадали… Вин…

У Вина Дрейка ее слова вызвали только улыбку. Так же растягивая слова, он ответил:

– А… я… и… не… собираюсь… ничего… такого… делать…

– Ты понимаешь, – возмущалась Карен Кинг, – что этот тип самый настоящий психопат? Он на все способен!

– Понимаю, – отозвался Питер.

– Зря вы так насчет мистера Дрейка, – встрял Джарел Кински. – Наверняка есть какая-то весомая причина…

Не обращая на него внимания, Карен продолжила втолковывать Дженсену:

– Не надо строить насчет него никаких иллюзий. И насчет его ближайших планов. Мы свидетели его признания в том, что он убил твоего брата. А теперь он и нас всех убить собирается.

– Думаешь? – жалобно проблеял Дэнни Мино. – Может, не будем делать столь поспешных…

– Да, Дэнни – думаю. И еще думаю, что ты будешь первым.

– Но просто в голове не укладывается…

– Это ты у питерова брата спроси…

В этот самый момент Вин Дрейк подхватил пакет и устремился в коридор. На ходу он продолжал о чем-то спорить с Элисон Бендер, но слов разобрать не удавалось – внутрь пакета долетало лишь нечто вроде раскатов грома.

Они быстро миновали несколько лабораторий, после чего Дрейк решительно свернул к одной из дверей и вошел в нее. Даже сквозь полиэтилен пленники сразу поняли, какого рода эта лаборатория.

Острый, едкий запах.

Смесь древесных опилок и экскрементов.

Животные.

– Зоолаборатория, – констатировал Амар. Несмотря на искажения, студенты разглядели сквозь складки прозрачного полиэтилена, что здесь содержатся крысы, хомяки, а также ящерицы и другие рептилии.

Вин Дрейк водрузил пакет на верхушку большого стеклянного бака. Он опять что-то говорил, совершенно очевидно обращаясь к пленникам, но они по-прежнему не сумели понять ни слова.

Студенты переглянулись.

– О чем это он?

– Я не понял.

– Он чокнутый.

– Ничего не разобрать.

Дженни Линн повернулась к остальным спиной и полностью сфокусировалась на Дрейке. А потом повернулась к Питеру и сказала:

– Это про тебя.

– В смысле?

– Первым он хочет убить тебя. Погоди-ка минуточку…

– Но что?..

Линн вжикнула «молнией» на прицепленной к поясу сумочке, в которой обнаружилось с десяток тонких стеклянных пробирок с защитными резиновыми набалдашниками на обеих концах.

– Летучие эссенции.

Она с сожалением оглядела пробирки. Ведь годы работы! Вытащила одну.

– Боюсь, что ничего получше у меня нет.

Питер непонимающе помотал головой, но тут девушка сорвала резиновый набалдашник и щедро опрыскала его содержимым пробирки с ног до головы. Чем-то резко запахло, но запах мгновенно улетучился.

– Что это? – удивился Дженсен.

Прежде чем Дженни успела ответить, Вин Дрейк сунул руку в пакет, ухватил Питера за ногу и вытащил его наружу. Молодой человек завопил, размахивая руками.

– Это гексенол! – крикнула Линн ему вслед. – Добытый из ос. Удачи!

– Так-так… маленький… мой… дружок… Питер, – громыхнул над ним голос Дрейка. – Устроил… ты… мне… подлянку…

Он поднес Дженсена чуть ли не к самому носу и скосил на него глаз.

– Боишься?.. Ну… как… тут… не… бояться?..

Винсент развернулся на каблуках, отчего у Питера резко закружилась голова, сдвинул стеклянную крышку бака и бросил студента прямо в узенькую щель, после чего сразу же задвинул крышку обратно. Пакет с остальными человечками он оставил лежать там же, на крышке.

Секунда свободного падения, и Питер свалился в опилки.


Элисон Бендер была сама не своя:

– Вин, я на такое не согласна, это совсем не то, о чем мы говорили…

– Ситуация изменилась, так что…

– Но это же бессовестно!

– А вот насчет твоей совести, – язвительно заметил Дрейк, – мы можем поговорить отдельно.

Бендер согласилась помочь ему устранить Эрика, поскольку Эрик угрожал благополучию «Наниджен». Тогда она любила Вина Дрейка – да и теперь ей казалось, что она его по-прежнему любит. Вин был очень добр к ней, ни в чем не отказывал: тут тебе и блестящая карьера, и деньги без счета… А вот Эрик повел себя крайне непорядочно… фактически предал Вина. Но ведь эти ребята – простые студенты… Ситуация явно вышла из-под контроля, и Элисон точно хватил паралич. Слишком быстро уж все развивается. И совершенно непонятно, как теперь остановить Дрейка.

– Хищников обвиняют в жестокости совершенно безосновательно, – вещал тот тем временем, не отходя от стеклянного бака. – Все крайне гуманно. Вон та черно-белая тварь за стеклом – это полосатый крайт из Малайзии. У существа размером с Питера его укус вызывает практически мгновенную смерть. Он даже ничего не почувствует. Неотчетливая речь, затрудненное глотание, паралич глаз, а потом и общий паралич тела – и все это за считаные мгновения. Может, когда змея начнет его заглатывать, он и будет еще жив, но это наверняка уже будет ему по барабану…

Сложив большой и указательный пальцы, Дрейк слегка щелкнул по пакету. Миниатюрные человечки внутри заметались туда-сюда. Крича и ругаясь от страха и растерянности, они наталкивались друг на друга, спотыкались, падали. А Винсент с удовольствием глазел на них.

– Гляди-ка, какие живчики, – заметил он Элисон. – Думаю, что крайту они тоже понравятся. А если нет, так есть еще кобра и коралловая змея.

Бендер отвернулась.

– В том-то и суть, Элисон, – сказал Вин. – Их тела должны быть переварены. Тогда не останется никаких… улик.

– Но ведь это еще не все, – возразила женщина. – А как же их машина, гостиничные номера, билеты на самолет…

– У меня уже все продумано.

– Так уж и все?

– Уж поверь. Продумано все от и до.

Винсент пристально посмотрел на свою коллегу.

– Элисон, – проговорил он после довольно долгой паузы, – ты хочешь сказать, что мне не доверяешь?

– Нет, конечно же, нет, – быстро отозвалась она.

– Уж надеюсь. Потому что без взаимного доверия мы никто. Мы оба в этом замешаны, Элисон.

– Знаю.

– Уверен, что знаешь.

Дрейк похлопал Бендер по руке.

– О, вижу, юный Питер успел отряхнуть одежку. Какой аккуратист! А вот вам и крайт – в размышлении, чем бы перекусить.

К крошечному человечку неспешно скользила черно-белая полосатая лента, полускрытая в опилках.

– А теперь смотри внимательней, – поманил Винсент Элисон. – Все произойдет очень быстро.


Поднявшись, Питер стряхнул с себя мусор. Падение не причинило ему особого вреда, хотя последствия ударов и пинков Дрейка еще основательно чувствовались, а весь перед рубашки был уделан запекшейся кровью. Так, где это мы? В стеклянном террариуме, по грудь в опилках. Есть тут еще одинокая веточка с листочками, но вроде больше ничего.

Если не считать змеи.

Из своей позиции Дженсен сумел разглядеть только несколько темно-серых и белых полосок. Скорее всего, это полосатый крайт – бунгарус кандидус по-научному. Из Малайзии или Вьетнама. Как правило, крайты питаются другими змеями, но вряд ли стоит полагаться на то, что этот экземпляр настолько уж разборчив. Молодой человек увидел, как черно-белые кольца пошевелились и вдруг исчезли из виду. Послышалось отчетливое шипение. Змея скользила к нему.

Головы не видно, да и тела особо тоже. Питер был слишком мал, чтобы нормально сориентироваться в террариуме – вот разве что на ту ветку залезть, но это вряд ли хорошая идея. Оставалось только ждать, пока змея доберется до него. Беспомощного, беззащитного. Он похлопал по карманам, но там было пусто. По телу его пробежала бесконтрольная дрожь. Шок от полученной трепки? Страх? Пожалуй, и то, и другое. Студент забился в угол, прикрывшись с боков стеклянными стенками. Может, двойное отражение собьет змею с толку? Может, стоит…

Наконец он увидел голову, вынырнувшую из опилок, – язык так и мелькает! Она оказалась так близко от Питера, что этот подвижный язычок едва не касался его тела. Он закрыл глаза, будучи не в силах смотреть дальше. Его трясло уже так сильно, что, казалось, с ним прямо сейчас случится обморок.

Он глубоко вдохнул и задержал дыхание, пытаясь унять дрожь. Осторожно приоткрыл один глаз, отважился бросить взгляд на змею.

Змея по-прежнему там, всего в нескольких дюймах от его груди, черный язычок все так же быстро вылетает из пасти и исчезает обратно, но что-то явно не так. Что она медлит? Растерялась, что ли?

Но тут, к полному изумлению Дженсена, змея отвернула от него голову и решительно заскользила прочь.

Опять скрылась в опилках.

Пропала из виду.

И в этот самый момент он все-таки хлопнулся в обморок, сотрясаемый крупной дрожью от страха и изнеможения, будучи не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. В голове у него осталась неотвязно крутиться лишь одна-единственная мысль: «Что за хрень тут только что произошла?!»


– Черт побери! – воскликнул Вин Дрейк, всматриваясь сквозь стекло. – Что за хрень? Что произошло?

– Может, она не голодная, – предположила Элисон.

– Еще какая голодная! Черт возьми! Мне такие капризы ни к чему! У меня все по минутам рассчитано!

В этот момент щелкнул интерком.

– Мистер Дрейк, к вам посетитель. Мистер Дрейк, посетитель ждет у стойки регистрации.

– О господи! – буквально взвыл Вин, вздымая руки. – Кого еще принесло, я никого не жду!

Он набрал номер приемной.

– Что там еще, Мирасоль?

– Простите, мистер Дрейк, но после сигнала тревоги я была на парковке, а туда как раз подъехали из полиции Гонолулу, спрашивали вас. Так что я их впустила.

– О! Ладно.

Винсент повесил трубку.

– Просто замечательно! Теперь еще и полиция.

– Могу сходить посмотреть, чего им нужно, – предложила Элисон.

– Нет уж, не надо, – ответил Дрейк. – С полицией я сам разберусь. А ты дуй в свой кабинет, сиди там и не высовывайся, пока они не уйдут.

– Хорошо, если это то…

– Да, именно то.

– Ладно, Вин.


Дженни Линн проследила, как Вин Дрейк и Элисон Бендер выходят из зоолаборатории, и заметила, что Дрейк тщательно запер за собой дверь. Полиэтиленовый пакет по-прежнему лежал на стеклянной крышке террариума. Верх его был несколько раз скручен, но не завязан и даже успел сам собой размотаться. Дженни кое-как пролезла к раскрутившемуся горлу, раздвинула складки и, в конце концов, ухитрилась выбраться наружу.

– Прошу! – позвала она. – Теперь можно, по крайней мере, вылезти отсюда.

Остальные последовали за ней, карабкаясь внутри пакета, – и вот уже, наконец, все стоят на гладкой стеклянной крышке, накрывающей бак.

Линн заглянула сквозь стекло вниз, внутрь террариума. Питер уже успел подняться, по-прежнему дрожа всем телом.

– Слышишь меня? – крикнула ему девушка.

Он помотал головой – мол, ничего не слышу.

– А почему змея не напала? – подал голос Рик Хаттер.

Дженни опустилась на четвереньки и сложила руки рупором:

– Питер, а теперь слышно?

Но у нее и в этот раз ничего не вышло.

– Попробуй за счет костной проводимости, – предложил Амар.

Линн улеглась на стекло и плотно прижалась к нему скулой. Громко спросила:

– Питер? А теперь?

– Да! – отозвался пленник террариума. – Что произошло?

– Я опрыскала тебя летучим секретом осы! – прокричала в ответ студентка. – Там, в основном, гексенол. Я решила, что ядовитую змею мало что отпугнет, но осиный укус точно должен.

– Чертовски умно, – сказал Сингх. – Змеи больше полагаются на обоняние, чем на зрение. А крайт с его ночным…

– Получилось! – крикнул в ответ Дженсен. – Он подумал, что я оса.

– Да, но эта эссенция очень летучая, Питер.

– В смысле, должна испариться?

– Уже испаряется, в этот самый момент.

– Отлично. Значит, я больше не оса.

– По крайней мере, скоро не будешь.

– Так сколько, говоришь, у нас времени?

– Не знаю. Несколько минут.

– Что мы можем сделать?

Карен Кинг тоже прильнула к стеклу:

– Как у тебя с рефлексами?

– Хреново! – признался Питер.

Он вытянул вперед руку – она заметно дрожала.

– Что задумала? – спросил Амар у Кинг.

– У тебя есть с собой образцы паутинного шелка, с которым мы тогда работали?

Сингх с Карен почти шесть месяцев провозились, синтезируя по образцу паучьей паутины шелк с самыми различными свойствами – один был очень липучий, другой сверхпрочный, третий настолько упругий и эластичный, что хоть с тарзанки с ним прыгай… Был и такой, который быстро превращался из скользкого в липучий при нанесении на один из его концов определенного химиката.

– Есть несколько штук, да, – подтвердил Амар.

– Отлично, видишь вон ту пластмассовую трубочку сбоку от террариума? – показала Кинг.

– Что-то типа короткой пробирки?

– Точно. Она самая. Сможешь зацепить эту пробирку своей липкой нитью и поднять сюда?

– Ну, не знаю, – с сомнением в голосе произнес Сингх. – Она же, наверное, целую унцию весит, а то и две. Чтобы ее сюда вытащить, надо всем навалиться…

– Вот и отлично, а навалиться всем кагалом тут по-любому придется. Чтобы крышку открыть.

– Открыть крышку?

Крышка представляла собой два плотно придвинутых друг к другу куска стекла.

– Не знаю, Карен, тут целый пласт стекла надо сдвинуть, – еще сильнее засомневался Амар.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Глава 10

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть