Онлайн чтение книги Мои друзья детства пытаются убить меня My Childhood Friends Are Trying To Kill Me
1 - 71

 — Проходите сюда пожалуйста.

Место, куда вели Лелию, было стеклянной оранжереей в дворцовом саду. Он был меньше и симпатичнее, чем хрустальный домик, где проходило предыдущее чаепитие.

 — О, вы пришли.

Как только Лелия вошла в уютное помещение, она занервничала увидев красивый чайный столик, за которым её поприветсвовали молодые леди не вставая.

`Я думала чаепитие будет приватным...`

Включая принцессу Юлиану – там было всего четыре дамы. Она на всякий случай огляделась, но, похоже, других гостей, кроме них самих, здесь не было.

Единственным мужчиной, приглашенным на чаепитие, являлась она сама, переодетая Реймондом. Когда она осознала это, у нее в горле образовался ком.

 — Приятно познакомиться с вами, сэр Рэймонд. Проходите и присаживайтесь.

Сесилия, фрейлина, которая приходила к ней раньше, отвела ее к специально приготовленному для нее место.

Лелия прошла к ним с неловкой улыбкой, пряча свой нервный взгляд. Когда она села на стул рядом с ними, ей показалось что она задыхается.

Последовала неловкая пауза.

Четыре женщины, сидевшие за большим круглым чайным столом, уставились на нее. А Лелия, не зная, куда смотреть, заметалась глазами по сторонам. Глядя на Лелию, губы дам дрогнули, пытаясь сдержать смех.

Принцесса Юлиана улыбнулась и в элегантной манере произнесла:

 — Спасибо, что приняли мое приглашение, сэр Рэймонд.

 — Для меня это большая честь.

 — Вообще-то, я слышала, что брат Седрик был немного невежлив с вами. Я позвала вас сюда, чтобы извиниться за него.

 — А… Вам не обязательно было это делать. — сказала Лелия, внутренне фыркая.

Юлиана определенно придумала этот предлог, чтобы организовать эту встречу, преследую свои  цели.

Поблагодарив его за понимание, Юлиана официально представила своих фрейлин одну за другой.

 — Мы уже здоровались друг с другом раньше, не так ли? Я Сесилия.

Светловолосая леди была любимицей принцессы.

 — Я Корделия.

Невысокая дама с фиолетовыми волосами, сидевшая рядом с Лелией, была доверенным лицом принцессы Юлианы, и помогала ей с написанием писем.

 — А я Дороти.

Наконец, шатенка сказала, что она бизнес-леди, создавшая свое профессиональное лицо самостоятельно.

Все они были молодыми девушками из благородных семей. Увидев их грациозные манеры, Лелия вдруг почувствовала себя неловко из-за того, что сидела там, одетая как мужчина.

`Ты должна взять себя в руки. Просто подумай о Святой Реликвии, которая излечит глаза Каликса.`

Сосчитав в уме до десяти, она успокоилась.

Если подумать, она не видела рыжеволосую девушку, которая присутствовала вчера на чаепитии. Она была той самой девушкой, которая задавала Лелии много вопросов. Вчера они все выглядели такими близкими.

Когда она спросила о рыжеволосой девушке, атмосфера вокруг них, внезапно похолодела.

 — …

Юлиана и дамы неловко переглянулись между собой.

`Чего? Я спросила что-то, чего не должна была спрашивать?`

Когда Лелия непонимающе моргнула, не зная что сказать, Юлиана мягко улыбнулась и сказала:

 — К сожалению, сегодня она неважно себя чувствует, поэтому  не смогла прийти на сегодняшнее чаепитие.

 — Ох, я понимаю.

После чего, Сесилия осторожно спросила:

 — Сэр Рэймонд интересуется юной Мисс? Ох, нет, мне просто любопытно.

 — Мисс Грейс действительно немного выделяется... — сказала Сесилия, мило надувая свои губки.

Юлиана пытаясь сменить тему, внезапно хлопнула в ладоши.

 — Давайте больше не будем об этом, лучше поговорим о чем-нибудь веселом. Сэр Рэймонд, как обстоят дела у вас на родине? Там тоже много вечеринок?

 — Да… Там тоже много вечеринок. Конечно, не так много, как в столице.

Вчера Лелия на всякий случай расспросила Ромео поподробнее о "Пармении".

Она подумала, что было бы неплохо узнать об этом побольше.

 — Пармения – город с большим количеством шахт. Они особенно знамениты своими рубиновыми и алмазными рудниками.

Ромео сказал, что в Пармении есть одна из крупнейших шахт в Империи Розберри. Империя Розберри славилась тем, что была производителем драгоценных камней.

 — Как я и ожидала, это была не сельская местность! Сэр Рэймонд кажется слишком стильным и собранным для сельского дворянина.

 — Вот именно!

Лелия мягко улыбнулась, глядя на молодых женщин, которые любезно ответили ей.

Общение с женщинами их возраста напомнили ей о Бекки, горничной, которую она оставила в имении Суперионов.

Она задавалась вопросом, все ли в порядке у Бекки.

Лелия ласково улыбнулась, сама того не осознавая, молодые женщины удивленно переглянулись друг с другом. А щеки мисс Сесил заметно покраснели.

 — Может быть...

Когда Сесил собиралась что-то сказать, Юлиана перехватила ее слова и игриво спросила:

 — У вас милая улыбка, когда вы говорите о своем доме, сэр Рэймонд. У вас случайно нет возлюбленной, которую вы оставили в своем родном городе?

Выражение лица Сесилии на мгновение стало немного мрачным.

До Лелии медленно доходила суть вопроса, а когда она осознала суть вопроса, столкнулась с любопытными взглядами леди.

`Это моя возможность.`

Возможность представить себя ловеласом.

 — Да, и даже не одна.

Когда Лелия заговорила беззаботно, дамы слегка удивились и вскоре расхохотались.

 — Я так и знала! Не может же быть, чтобы у такого привлекательного мучжины, как сэр Рэймонд, не было возлюбленной. Я просто не ожидала, что их будет несколько.

 — Я думала, у вас нет возлюбленной, потому что вы выглядите таким застенчивым! Но вы явно не упускали своего шанса!

Корделия и Дороти последовали за ней, и Лелия улыбнулась как можно естественнее.

Затем Сесилия с явно испорченным настроением сказала:

 — Ну, как у вас может быть так много любовниц? Я не думаю, что смогу вынести, если мой возлюбленный заинтересуется в другую девушку...

Лелия на мгновение задумалась, и ответила:

— Раньше я тоже так думал, пока... однажды они не пришли ко мне со словами: "Мы договорились между собой, что поделим тебя, поэтому, пожалуйста, не отказывайся от этого и прими, тебе не о чем волноваться". Я ничего не мог с собой поделать, они все действительно были такими милыми.

— ……!

Все ахнули от необычного замечания Лелии.

`Ага-ага. Меня сейчас вырвет.`

Лелия сама это сказала, но ей действительно не повезло; В этом случае молодые дамы перед ней будут думать о ней как о дрянном самце.

Она ожидала увидеть отвращение на их лицах, и очень удивилась, когда лица леди Корделии и леди Дороти покраснели.

(п.р.:на этом моменте у переводчика забомбило по поводу титулов, но эх, попросили удалить))

Мисс Сесилия, с другой стороны, выглядела словно вот вот заплачет, а принцесса Юлиана и вовсе нахмурилась.

— О, но сэр Рут, который согласился со мной пойти на чаепитие, совсем другой. В отличие от меня, он поклялся, что проведет всю свою жизнь только с одной женщиной... Конечно, то же самое касается принца Ромео и лорда Каликса.

Лелия с гордостью утверждала, что была единственным юбочником среди своих друзей.

Этого достаточно, верно?

Она была уверена, что сможет вести себя как самый дрянной мужчина в мире, если взамен получит Святую Реликвию.

Лелия начала сыпать комплиментами в адрес Рута. Она даже придумывала креативные комплименты, и всем становилось все более и более любопытно.

 — Я и не знала, что у сэра Рута была такая сторона характера.

 — Сэр Рут – замечательный джентльмен.

Сердце Лелии кричало каждый раз, когда дамы отзывались комплиментами. Она так же не могла оставить своих друзей в стороне и хотела, чтобы все в мире знали о величии ее друзей.

 — Принц Ромео – очень милый человек, к тому же у него ещё нет девушки.

— Ого.

— Сэр Каликс также очень чувствительный человек, вопреки своей внешности.

— Вы правы, наверное...

— Как насчет лорда Оскара и принца Гриффита? Они на некоторое время отправились на родину.

Лелия с волнением похвалила и их.

Дамы автоматически кивнули в ответ на ее слова. Но на самом деле все слушали вполуха, уставившись на Лелию. Если бы перед ними не стоял "сэр Рэймонд", их бы заинтересовали Ромео, Каликс или Рут.

Однако, большинство столичных аристократов уже давно поменяли свои вкусы и стандарты, благодаря картинам Донателли.

Женщины были очарованы, увидев красивого мужчину, который, казалось, сошел с картины. Даже его спокойный голос и вежливая манера речи были привлекательны для них.

Лелия не замечала их реакций, и уже сама того не понимая, хвалила Рута набирая обороты.

С другой стороны, принцесса Юлиана уставилась на "сэра Рэймонда" в удивлении.

`Почему он хвалит только Рута и других мужчин?` - Юлиана внутренне удивилась.

Он вдруг сказал, что у него много любовниц, как будто хотел, чтобы мы знали его как потаскушника.

Она чувствовала, что он совершенно не такой, как вчера. Может быть, это потому, что в данный момент он расслаблен?

Честно говоря, он не казался ей флиртующим. Хотя это может быть правдой, потому что он выглядел таким красивым. Может быть, даже в Пармении были знамениты портреты мужчин, написанные Донателли..? В любом случае, это было немного странно.

`Думаю, это из-за меня он такой.`

Юлиана слегка приподняла уголки губ и улыбнулась. Это было забавно, потому что он казался таким прозрачным. Это было немного неожиданно, но в то же время мило.

`Ты хочешь, чтобы я ревновала?`

Он сказал, что в его родном городе много любовниц, и вдруг сделал комплимент Руту, казалось, все это из-за нее. Она была смущена, но сэр Рэймонд продолжал поглядывать на нее и каждый раз отводил взгляд. В противном случае, нет причин так сильно заботиться о Руте.

`А ты довольно милый.`

(П.р.: мы, зная что они на самом деле родственники: [вроде как да?])

Юлиана лучезарно улыбнулась сэру Рэймонду в ответ. Но, глядя на эту улыбку, сэр Рэймонд подумал о своем:

`Сработало?!`

`Это действительно сработало!`

`Думаю теперь в мыслях Юлианы только сэр Рут. Даже остальные девушки шептались о том, какой он классный.`

                                           ***

Когда чаепитие подходило к концу, принцесса Юлиана обратилась к ней:

 — Ох, кстати, через несколько дней у меня будет бал. И я надеюсь, что вы сделаете это событие блестящим, так как приглашения разосланы всем дворянам столицы.

 — Можно мне пойти с сэром Рутом?

 — Конечно.

Лелия попрощалась с принцессой Юлианой и ее фрейлинами, и покинула оранжерею по окончанию чаепития.

Когда она вернулась в свои покои, ее ноги подкосились от облегчения, и она упала на диван в гостиной.

`Тем не менее, это успех.`

После хорошего отдыха, она пойдет к Руту и расскажет ему о сегодняшнем дне. Тогда он сможет признаться Юлиане в своих чувствах.

 — Кстати...

Лелия вспомнила кое-что неприятное, что произошло во время чаепития.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 1.2 16.02.24
1 - 2.1 16.02.24
1 - 2.2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть