Глава 13

Онлайн чтение книги Нежный принц и его проницательная супруга... The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort
Глава 13

Старший брат той же деревни сказал, что это не злонамеренно, даже для успокоения. Но Лю Натали плохо себя чувствует, как бы она это ни слышала, прерывая: "Вы двое много работали, я куплю мяса на обед и приготовлю что-нибудь вкусненькое".

"Твоя жена не в коридоре, на кухне?" Старший брат из той же деревни засмеялся и посмеялся над парой.

Натали засмеялась и увидела, что Гу Руофенг немного смущен, и не передумала менять тему.

Первое, что вам нужно знать, это как избавиться от заколок для волос и как от них избавиться.

Большая сестра Кай сказал несколько раз, как, она просто продала его кому-то за два серебра, купил мясо и вино, семейный редкий мясо.

Когда она готовила в полдень, она прикасалась к остальным деньгам, каким-то образом болела, вероятно, потому, что у нее никогда не было такого тяжелого времени.

Современная эпоха прошла через множество трудностей, но, видя надежду, прямо сейчас казалось, что конца не видно.

Все, что Натали могла сказать, это то, что она взяла жизнь в свои руки и живет с ней.

На восточной стороне дома была кровать, рядом с кроватью был разорванный стол и несколько углов, ничего особенного.

Что касается ветренных мест по углам, то они все были отполированы, по крайней мере, чтобы не замерзнуть зимой, а стены были перекрашены в белый цвет, выглядя совершенно по-новому, хотя место все еще было маленьким и узким.

Что касается этого маленького дворика, даже забор был перевязан, наконец, не раньше, чем осыпается, весь маленький двор снаружи кажется чистым и опрятным, что помещение должно быть с плотной плиткой, давление герметично, как будто рыбья чешуя вообще.

Это был такой проект, и на уборку ушло два дня, а окна должны были быть открыты ночью, когда ты спал, поэтому зимой было больно убирать в доме.

Натали чувствовала, что ее тело в порядке, в конце концов, она привыкла к трудностям.

Но Гу Руофенг был другим. С рассеянными воспоминаниями и разговорами, казалось, что этот человек просто впал в тяжелые для своей семьи времена, сбежал сам и оказался в этом месте.

Поскольку староста деревни видел в другом ученого, поэтому он сделал маленький домик, в котором никто не жил, но, к сожалению, вскоре после переезда, этот владелец тела Натали был выслежен этим владельцем тела Натали, после чего он сбил человека с ног и забрался в постель Гу Руофэн, брак был заключен в присутствии людей, находящихся в деревне.

К сожалению, после двух с половиной дней свежести, эти два человека начали издавать много шума, то есть с полмесяца, когда Натали перешла, цыплята и собаки.

Не говори мне, что в доме не было собаки, но было две курицы.

Натали смотрела на двух цыплят каждый день, пуская слюни, на этот раз она вышла покормить цыплят, сосредоточилась на работе какое-то время, вернулась и внезапно обнаружила, что Гу Руофенг исчез.

Натали была во дворе и на заднем дворе, так что Натали подумала, что она ушла с заднего двора.

Наверное, Натали никогда не приходило в голову, что человек уйдет тихо.

Натали стояла в пустом доме и сделала глубокий вдох, на самом деле это было хорошо, они не ладили несколько дней, их дружба не была глубокой, и они тоже не были в гармонии, так что это было хорошо, что они рано разошлись.


Читать далее

Глава 13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть