Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 11 - Брат и сестра

Онлайн чтение книги Невообразимые приключения перерождённого дворянина Chronicles of an Aristocrat Reborn in Another World – the Apostle of the Gods Who Know No Self-Restraint
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 11 - Брат и сестра

Каин, который помог этим троим, направился к столице королевства в том же темпе, что и остальные.

 

Они вынуждены были разбить лагерь по дороге, но они въехали в столицу королевства еще до полудня следующего дня.

 

На въезде стражники были удивлены безлошадной каретой и еще больше удивлены пойманными бандитами.

 

- Трудно поверить, что такой парень, как ты, поймал столько бандитов…

 

Каин предъявил карточку гильдии, которую хранил при себе.

 

Держа в руке карту гильдии, Каин позволил своей магической силе течь, чтобы появилось его имя.

 

Что больше всего удивило стражников, так это светящаяся золотистая карта гильдии.

 

- Не может быть… он авантюрист ранга "А"… Извините, я был груб.

 

Охранник выпрямился и стал серьезным. Независимо от того, насколько человек перед ним похож на ребенка, человек перед ним - опытный авантюрист, авантюрист ранга А.

 

- Я также привез с собой труп, где же мне его оставить?

 

- Если это так, я должен буду подтвердить это, так что, пожалуйста, вы можете просто оставить его в задней части.

 

После того, как Каин оставил труп в том месте, куда его направил солдат, ему выдали справку, подтверждающую, что тело принадлежит бандиту.

 

Сабинос-сан и остальные уже закончили процедуру въезда и уже находятся внутри города.

 

- Каин-сама, я заставил вас ждать.

 

- Мы только что закончили доставлять и нашу часть.

 

Самоходная тележка, в который везли бандитов, также была убрана в инвентарь, и мы вчетвером сели в телегу Сабинос-сана и поехали в компанию.

 

Когда мы приехали в компанию, Пальма помогала в магазине.

 

Она только что закончила обслуживать клиентов и, увидев всех нас, направилась к нам.

 

- Ах, отец, спасибо тебе за твою тяжелую работу, но почему ты с Каин-сама?

 

Для нее было неожиданностью увидеть Каина в ее выходной, от школы, день, поэтому она была удивлена.

 

- На самом деле, Каин-сама помог нам, когда на нас напали бандиты. Благодаря ему никто не пострадал и товар также в безопасности

 

Пальма с удивлением узнала, что на них напали бандиты.

 

- Каин-сама, большое спасибо за помощь моему отцу, - Пальма вежливо поклонилась Каину.

 

- Я рад, что все закончилось хорошо. У меня был запрос на этих бандитов…

 

Принимая благодарность Пальмы, Каин не мог не почесать голову от того, как ему было неловко.

 

Вернулся Сабинос-сан, который уходил, чтобы отогнать экипаж на стоянку позади компании.

 

- С этим вы закончили запрос на сопровождение в одну сторону. Теперь у вас есть два выходных дня, чтобы сделать все, что вы хотите, прежде чем мы отправимся назад, поэтому, пожалуйста, приходите в компанию утром второго дня.

 

- - Мы понимаем.

 

Сабинос-cан так и сказал Милли-сенсею и Нине-сенсею.

 

- Ну, я собираюсь сообщить об этом в гильдию, поэтому я пойду туда.

 

- Мы тоже пойдем с тобой.

 

Оставив Сарахан Шокай позади, все трое направились в гильдию.

 

- Я слышала об том, что ты стал бароном. Мне следует называть вас барон Каин-сама?

 

- Тама но коши…

* Дословно - забраться в паланкин, украшенный драгоценными камнями. Говорят о девушках (обычно из небогатой семьи), желающих выйти замуж за богатого, именитого человека. Часто используется в таком оформлении - 玉の輿に乗りたい! (Tama no koshi ni noritai!) Хочу выйти замуж за богатого! Здесь скорее употребляется как намек, типа: Знатный женишок. Бывает, что пишется, как говорится, слитно: Таманокоши.

 

Одна из них сказала что-то, чего я не понял, и я пропустил это мимо ушей.

 

- Но… Милли-сэнсэй и Нина-сэнсэй, вы обе мои учителя, так что не волнуйтесь и продолжайте называть меня просто "Каин", пожалуйста.

 

- Как и ожидалось, прошло уже пять лет, конечно, ты бы вырос. Каин, ты очень вырос.

 

Милли обхватила голову Каин руками. Он почувствовал грудь Милли на своем лице и не мог не покраснеть.

 

После короткой прогулки они подошли к гильдии.

 

- Летия-сан, я закончил усмирять бандитов. Вот сертификат. Я передал их стражникам.

 

Сказав это, он передал Летии свидетельство о передаче, которое получил от охранников.

 

- Не может быть, чтобы вы выполнили просьбу на следующий день после того, как приняли ее… Я пойду доложу гильдмастеру. Пожалуйста, подождите минутку.

 

Летия вошла внутрь с сертификатом.

 

Когда Каин оборачивается, он видит, что Милли и Нина смотрят на доску заявок. По пути в Королевскую столицу он узнал, что они повысили свои гильдейские звания до ранга "B".

 

Пока эти двое рассматривали просьбы, к ним подошли три знакомых человека.

 

- Эй, красавицы, вы пришли погулять в столицу королевства? Если это так, мы будем направлять вас во всех смыслах…

 

Это были те самые головорезы-авантюристы, которые стали приставать ко мне, когда я зарегистрировался как авантюрист.

 

- А? А, это вы трое. Отвалите.

- Не заинтересована…

 

Ни одна из них не проявила никакого интереса, и они продолжили рассматривать запросы.

 

- Разве это не нормально? Присоединяйтесь к нам на некоторое время!

 

Каин быстро встает перед рукой, которую протянул один из них.

 

- Они мои знакомые. Не могли бы вы исчезнуть, пожалуйста? - холодно сказал Каин всем троим.

 

- Разве ты не тот новичок, который зарегистрировался в прошлый раз? У тебя есть проблемы с нами, авантюристами С ранга!?

 

- Пожалуйста, уходите…

 

Все трое уже собирались наброситься на Каина, когда он дал волю своей жажде крови.

 

В одно мгновение внутри гильдии воцарилась полная тишина.

 

Авантюристы, находившиеся поблизости, инстинктивно поднесли руки к своим мечам, в то время как низкоранговые авантюристы начали дрожать.

 

Те трое, кого поразила жажда крови, упали на колени и, не в силах подняться, начали трястись на месте.

 

Так как после тренировок с Юйи его уровень возрос, вся гильдия заполнилась жаждой крови.

 

- Вы поняли?…

 

- Да… Извините… Извините…

 

Трое головорезов-авантюристов выбежали из Гильдии на четвереньках, дрожа.

 

Когда они вышли через дверь гильдии, вошел кто-то еще.

 

- Что происходит? Чтобы эти парни так вышли… О, О, это чертовски кровожадно.

 

Вошедшего сопровождал другой человек, и он направился к Каину.

 

- О Каин? Не от тебя ли эта адская жажда крови. Что случилось?

 

Те, кто вошли сразу после ухода этих троих, были Клод и Лина из Ледяного Пламени.

 

Каин убрал свою жажду крови и повернулся к Клоду.

 

- Ах, Клод-сан и Лина-сан, давно не виделись. Эти трое досаждали моим знакомым…

 

- Обычному парню пришлось бы нелегко, если бы его ударили такой штукой, верно? Во всяком случае, ваши знакомые…

 

- Это мы… Аники, - ответила Милли из-за Каина.

 

- Что?

 

Каин обернулся и удивился.

 

- Это случайно не Милли и Нина? Давно не виделись.

 

- Милли, Нина, давно не виделись.

 

Лина, стоявшая рядом с Клодом, тоже вступила в разговор.

 

- Вы все знаете друг друга??

 

- Милли-моя младшая сестра, - со смехом ответил Клод. Снова глянув на ее рыжие волосы, Каин понял, что Милли-сэнсэй имеет определенное сходство с Клодом, и оказывается, что они действительно были братом и сестрой.

 

- Скорее, это я удивился, узнав, что ты знаком с Милли и Ниной.

 

- Что касается нас, то мы знаем Каина с тех пор, как учили его, когда ему было пять лет. Разве я не упоминала об этом в письмах?

 

- Верно, я помню, что читал, будто ты писала, что обучаешь благородного мальчика с территории Грасии.

 

- Так вот почему это имя показалось мне знакомым!

 

Клод, Нина и Милли, похоже, пришли к какому-то выводу.

 

Похоже, они посылали друг другу письма.

 

- Разве Каин не силен? Он не отставал от меня даже тогда, когда я становился серьезным. Но Каин, так ты дворянин?

 

Услышав это, Милли удивилась.

 

- Но ведь аники поднялся со своим мечом до ранга А, не так ли? И ты говоришь мне, что он смог сражаться с тобой на равных…

 

- Каин-кун… сын маркграфа… Он уже был назначен главой своей собственной семьи в качестве барона… Таманокоши.

 

Это Нина сбросила бомбу. Она даже добавила в конце ненужное слово…

 

Услышав эти слова, на этот раз замерли Клод и Лина.

 

- И как мне обращаться к вам … Каин-сама?

 

Клод со страхом смотрит на Каина.

 

- Нет, пожалуйста, не надо, просто продолжай называть меня, как всегда. Это было бы более благодарным способом.

 

Они оба вздохнули с облегчением.

 

- В конце концов, есть нечто, называемое "оскорбление величества", что есть у каждого главы благородной семьи, и хотя не было бы никаких проблем с их детьми, мы не можем быть неуважительными к главе благородной семьи, которая имеет такое право.

 

- Я же сказал вам, что не собираюсь использовать никакого оскорбления величества!

 

Пока мы впятером смеялись, я услышал голос сзади.

 

- Каин-сама, вас вызывает мастер гильдии. Милли-сама и Нина-сама тоже должны прийти, так как они тоже вовлечены.

 

- Клод-cан, меня вызвали, так что я ухожу. Увидимся позже.

 

- Давай поговорим позже, аники.

 

- Я ухожу.

 

- Я буду пить на заднем дворе, приходи позже!

 

Мы вошли в приемную под руководством Летии.

 

Иден, мастер гильдии, уже ждал в приемной.

 

- Привет. Каин-кун, я никак не ожидал, что ты захватишь их на следующий день после того, как я передал тебе просьбу

 

Затем Милли объяснила ситуацию. Нина молчала.

 

- И вот тогда появился Каин и в мгновение ока захватил всех бандитов.

 

- Понимаю, спасибо. Теперь я могу быть уверен, что Каин-кун сможет работать как авантюрист ранга А без каких-либо проблем.

 

Затем Иден делает глоток чая, который стоял на столе.

 

- Большое вам спасибо.

 

- Вот и все, вот тебе награда.

 

Я проверил две золотые монеты в маленьком мешочке, который получил от Эдема, и положил их в инвентарь.

 

- Если что-нибудь случится, я снова доверю это тебе, шурин.

 

Что-то в последнем слове прозвучало странно, но я вышел из приемной и направился прямиком в питейное заведение.

 

Клод и Лина уже пили.

 

- Извините, что заставил вас ждать.

 

Мы втроем присоединились к Клоду и Лине.

 

- Это напомнило мне, почему вас всех вызвал гильдмастер? - спросил Клод.

 

Милли отхлебнула из принесенной ей кружки пива и начала говорить:

- Мы сопровождали торговца, когда на нас напала группа из десяти бандитов. И Каин, который принял просьбу усмирить бандитов, появился и усмирил их, поэтому нас попросили объяснить, что произошло.

 

Удивилась, услышав это, только Лина.

 

- Каин-кун, когда мы в последний раз встречались в гильдии, ты пришел зарегистрироваться как искатель приключений, верно? Тогда почему вы подчиняете бандитов?…

 

Лина ткнула пальцем в больное место.

 

- Ну Каин-кун уже здесь… А ранг… - и, как обычно, Нина сбросила бомбу.

 

- - Эх…

 

Как и ожидалось, Клод и Лина были удивлены.

 

- Как получилось, что ты только что зарегистрировался и получил ранг А?? - на этот раз спросил Клод.

 

Теперь уже ничего не поделаешь, так что придется объясниться. О том, как я ходил в лес монстров один, когда был в Грасии. О том, как я победил земельного дракона и отдал его рыцарям, и о том, что чучело дракона, которое у меня есть, - это красный дракон ранга SS, которого я тоже победил.

 

- Ранг SS… Если так, то я могу понять, почему ты ранг А…

 

Как и ожидалось, победить такого монстра будет трудно, даже если Клод и Лина будут вместе.

 

- И подумать только, что ты охотился на него в одиночку… Так вот почему ты смог сделать этот волшебный мешок. Это мне очень помогло.

 

Милли и Нина гладили сумку, которую Каин сделал для них. Каин был счастлив видеть, что они тщательно о ней заботятся.

 

- Подожди минутку… Прямо сейчас, ты только что назвала его волшебным мешком… Ты хочешь сказать, что Каин дал тебе это? Какова его вместимость?

 

Лина заглотила наживку.

 

- Это сделал Каин-кун. Я не знаю, что это за емкость, потому что до сих пор она никогда не была полностью заполнена…

 

Услышав слова Нины, Лина пристально посмотрела на Каина.

 

- Каин-кун… Давайте будем честными. Что это за… ?

 

Слегка пьяный взгляд Лины был пугающим.

 

- Я сделал это…

 

Каин удрученно опустил плечи и признался во всем.

 

- Сколько в нем объема? Волшебный мешок, который мы сейчас имеем, имеет около трех кубометров. Даже он обошелся мне в две монеты из белого золота.

 

- Насчет этого… Если я правильно помню, он сказал, что это примерно пятьдесят кубометров…

 

- Ах…

 

Я уже собирался их обмануть, но Нина сказала это честно.

 

- - ……

 

Клод и Лина замерли. Волшебный мешок, который у этих двоих висит на поясе, был классом национального сокровища…

 

- Разве это не класс национального достояния?…

 

Бормотание, которое сжало все, что было у Лины внутри.


Читать далее

Невообразимые приключения перерождённого дворянина Пролог 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 1: Пробуждение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 2: Грасия и семья Фон Силфорд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 3: Обучение. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 4: Крещение. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 5: Встреча с богами. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 6: Сокрытие статуса. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 7: Уведомление. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 8: Наставницы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 1 - Саори 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 9: Гильдия искателей приключений 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 10: Первая битва 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 11: Подтверждение статуса и магия творения 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 2 - Божьи посиделки 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 12: Выпускной 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 13: В королевскую столицу 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 14: Девушки сильны 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 15: Аудиенция 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 16: Секретный разговор 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 17: Объяснение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 18: Прогулка по столице 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 19 - Бизнес 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 20 - Дебютная вечеринка в королевской столице (часть 1) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 21 - Дебютная вечеринка в королевской столице (часть 2) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 22 - Особняк 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 23 - Переезд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 24 - Домашняя дебютная вечеринка (часть 1) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 25 - Домашняя дебютная вечеринка (часть 2) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 26 - Домашняя дебютная вечеринка 3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 27 - Рыцари императорской гвардии 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 28 - Неожиданное предложение!? 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 29 - Признание 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 3 - Великое приключение Каина 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 30 - Жизнь в королевской столице 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 1 - Регистрация искателя приключений 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 2 - Первый запрос 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 3 - Ранг авантюриста 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 4 - Вступительные экзамены 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 5 - Объявление результатов 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 6 - Вступительная церемония 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 7 - Выбор курса и… 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 4 - Принцесса Телестия и имперские гвардейцы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 8 - Первый король королевства Эсфорт 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 9 - Возвращение домой и размышления 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 10 - Возобновление и воссоединение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 11 - Брат и сестра 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 12 - Каин ощущает себя подавленным 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 13 - Тренировочный рекорд в потустороннем мире 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 14 - Тренировочный рекорд в потустороннем мире 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 15 - Игры Аарона 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 16 - Три авантюриста 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 17: Заключение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 18: Магия призыва 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 19: Как я и думал 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 20: Инаугурация в качестве виконта 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 21: Лорд Дринтора 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 22: Приветственная вечеринка Дринтора 1/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 23: Приветственная вечеринка Дринтора 2/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 24: Приветственная вечеринка Дринтора 3/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 25: Приветственная вечеринка Дринтора 4/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 26: Приветственная вечеринка Дринтора 5/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 27: Приветственная вечеринка Дринтора 6/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 28: Неистовый Лорд Дринтора 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 29: Неистовый Лорд Дринтора 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 30: Конфликт с Церковью 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 31: Конфликт с Церковью 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 32: Нападение 1/3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 33: Нападение 2/3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 34: Нападение 3/3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 35: После нападения 1/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 36: После нападения 2/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 37: После нападения 3/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 38: После нападения 3/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 39: Замечательные люди 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 40: Работорговец 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 41: Сестры - белые лисы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 42: Четырехсторонние переговоры Дринтора 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 43: Транспортировка 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 44: Беседа 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 45: Страшная жена 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 46: Истинная личность Лулы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 47: Год спустя… и далее 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 48: Империя Байсас 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 49: Внутренние дела Дринтора 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 50: Внутренние дела Дринтора 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 51: Святая страна Маринфорд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 52: Случайная встреча 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 53: Ужин 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 54: Территория Мальбек 1/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 55: Территория Мальбек 2/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 56: Территория Мальбек 3/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 57: Территория Мальбек 4/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 58: Прошлое Сары 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 59: Воссоединение 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 60: Воссоединение 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 1: Отъезд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 2: Город Сильбеста 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 3: Город Сильбеста 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 4: Тайная встреча 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 5: Путь в столицу 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 11 - Брат и сестра

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть