Он Очень Липкий (BL) Глава 63

Онлайн чтение книги Он Очень Липкий He’s Super Sticky
Он Очень Липкий (BL) Глава 63

Глава 63

Алия гордилась свои планом. Ее глаза прямо-таки сверкали от удовольствия.

Тут резко раздался голос главного мозга в коридоре.

Дереку не было дела до Алии и Фрэнсиса, которые стояли внизу.

Напротив - лицо начальника стражи, которого Дерек попросил отправить Сирила в изгнание.

Лицо начальника стражи было немного бледным, как будто его кто-то напугал. Он посмотрел на Дерека извиняющимся взглядом: "Ваше Величество, Сирила похитили".

Дерек не был удивлен. После того, как Алия показала свое истинное лицо, он уже давно догадался об этом. Он равнодушно сказал: "Хорошо, я понял. Не стоит беспокоиться".

Начальник стражи на мгновение опешил и ответил: "Да, ваше величество".

Разговор был закончен.

Алия стояла внизу. Хотя она не могла слышать слов начальника стражи, это не мешало ей слушать Дерека и догадываться, о чем они говорят.

"Мой дорогой братец, Сирил вернулся ".

Дерек безучастно посмотрел на Алию.

Видя Дерека таким, Алия все больше и больше гордилась им, и в ее сердце поднялась давно забытая радость: "Изначально я планировала позволить тебе посидеть на троне еще несколько дней, но ты не ценишь этого. У моего Сирила тоже сохраняется право наследования"

Хотя Алия, как старшая, также имеет право наследовать трон, ее способностей было недостаточно. Тем более с ее послужным списком. А вот у Сирила, да, такое право было.

Хотя биологический отец Сирила неизвестен, он все равно был включен в генеалогию Годвина, и в отличие от Алии, он обладал сверхъестественными способностями. Хотя в последние годы он не так много сделал для Кайлы, он внес небольшой вклад. Сирил что-то делал по договоренности с Алией, поэтому его послужной список немного улучшился.

Когда Дерек умрет, трон Кайлы будет пустовать, а королевская семья увядать. В это время Совет может позволить только Сирилу унаследовать трон. Как мать Сирила, Алия станет самой благородной женщиной королевства.

Конечно, самым важным моментом является то, что Алия верит, что она может контролировать Сирила, и также может контролировать всю галактику.

Первоначально Алия хотела дождаться возвращения Фрэнсиса из кампании на планете Терра, чтобы вернуть себе трон, но несчастный случай с Сирилом, нарушил ее первоначальный план и заставил создать новый.

"Сестра" Столкнувшись с победой Алии, Дерек все еще не был удивлен. Он посмотрел на Алию и Фрэнсиса облегченно вздохнул: "Сестра, я же сказал, что на нашей планете он не единственный генерал".

Самодовольное лицо Алии застыло: "Что ты имеешь в виду?".

"Сестрица, помимо знаменитых генералов, есть еще много молодых."

"Хах", - презрительно усмехнулась Алия, вернув себе прежнюю гордость, - "Эти детки под твоим руководством? Они еще недоросли для войны против моей армии?".

Алия готовилась к этому плану почти два десятилетия. Люди, к которым она намеренно обратилась, - это знаменитые генералы и влиятельные министры Кайлы. Хотя она попросила лишь нескольких из них, этого было достаточно.

Фрэнсис, один из четырех генералов, принадлежит ей. Три других генерала все еще сражаются с чудовищами на отдаленных планетах и не смогут вернуться в течение некоторого времени, а самый могущественный подчиненный Дерека, Фетт, тоже заменяет Фрэнсиса.

Что касается людей, оставшихся с Дереком, то Алии, похоже, бояться было нечего. С группой малышей, ее люди вполне справятся.

Как только Алия закончила фразу, на ее оптический мозг пришло уведомление.

Напротив дворца стоял один из любовников Алии, лейтенант, который остался в Кайле: "Что происходит, Алия?"

Генерал-лейтенант был изначально поставлен Алией контролировать гвардейцев во дворце, но в этот момент он был окружен и подавлен ими. Его люди понесли тяжелые потери. Очевидно, гвардейцы давно подготовились и ждали их.

Столь внезапный поворот ситуации немного раздражил генерал-лейтенанта.

"Алия, ты что, шутишь?" Причина, по которой этот генерал-лейтенант последовал за Алией, заключалась в том, что его положение к Кайле становилось все более и более хрупким.

Генерал-лейтенант становился все старше и старше. После нескольких ошибочных решений его военная власть постепенно опустела. Хотя он все еще сохранял свой пост, его власть становилась все более незначительной.

Генерал-лейтенант не хотел такого отношения к себе в старости, поэтому после того, как Алия пообещала ему будущую военную власть, он был тронут.

Взяв с собой рядовых солдат, он поспешил во дворец согласно плану, но чего он не ожидал, так это того, что его там поджидали.

Поэтому он пришел в ярость.

Однако, столкнувшись с Императорской гвардией, генерал-лейтенант не имел возможности много разговаривать с Алией. После того как он произнес эти две фразы, он мгновенно отключился.

Лицо Алии побледнело.

Но это была не самая худшая ситуация. Затем Алия получила сообщения от своих любовников одно за другим. Все они были окружены армией Дерека.

Алия не могла долго выносить плохие новости, она готова была упасть на пол. Фрэнсис не сводил с нее глаз, он вовремя протянул руку и обнял ее.

"Ты все знал?" невольно спросила Алия у Дерека.

"Возможно". Дерек покачал головой. "Сначала я подумал, что эти люди не выносят одиночества и хотят восстать, поэтому я организовал эту операцию. Я не думал о твоем заговоре. В конце концов, ты продумала и замаскировала все совершенно"

Вся звездная система Кайлы находится под контролем короля. Все поколения королей такие. Дерек, естественно, не исключение. И те телодвижения генералов, которые происходили в последние дни, конечно, донеслись до ушей Дерека.

Дерек не стал ничего делать раньше времени, он просто хотел поймать их с поличным, но, к его удивлению, организатором всего этого оказалась его сестрица.

"Хехе", - печально рассмеялась Алия и взяла Фрэнсиса за руку. "Что ты хочешь со мной сделать?"

"Отправлю туда, куда следует".

Приговор должен быть исполнен, но Дерек не хотел убивать Алию, поэтому он решил просто изгнать ее из королевства.

Но как она может отправиться в изгнание? У нее еще есть малюсенький шанс убит Дерека.

Думая об этом, Алия крепко сжала руку Фрэнсиса: "Фрэнсис, ты же не хочешь смотреть, как я буду умирать? Тогда помоги мне убить его".

Фрэнсис никогда не думал о восстании, но поскольку он любил Алию, он и раньше стоял единым фронтом с ней, но он никогда не думал об убийстве короля.

"Фрэнсис, разве ты не любишь меня? Разве ты хочешь посмотреть, как я умру, разве ты не хочешь остаться со мной навсегда?" Видя, что Фрэнсис колеблется, Алия тут же закричала.

Фрэнсис был ошеломлен: "Я люблю тебя, но, но...".

"Никаких но", - Алия погладила лицо Фрэнсиса, - "Фрэнсис, остаться может кто-то один. Либо я, либо Дерек. Выбор за тобой"

Фрэнсис задрожал и, наконец, стиснув зубы он достал лазерный меч из-за пояса и направил его на Дерека, стоящего над ним: "Ваше Величество, мне следует сделать это".

"Фрэнсис, ты так думаешь?" Дерек был все еще очень спокоен.

"Посудите сами, Ваше Величество".

Дерек замолчал. Он взял Бай Чэня за обе руки и поцеловал его: "Жди меня. и не бегай по дворцу один".

Бай Чэнь втайне тревожно смотрели на Дерека.

Дерек слегка усмехнулся, провел пальцами по волосам Бай Чэня, затем положил его на книжный шкаф, достал лазерный меч, и повернулся лицом к Фрэнсису.

Двое мгновенно сразились в зале.

Бай Чэнь был изначально зол. Когда Алия и Фрэнсис угрожали Дереку, он хотел выскочить и проучить их обоих. Когда Дерек и Фрэнсис сражались, он вдруг забыл о гневе и забеспокоился о безопасности Дерека.

Бай Чэнь спрыгнул с книжного шкафа, и хотел бежать к Дереку. Он беспокоился, что Дерек будет в растерянности, и хотел помочь ему. Он также, как и Дерек хотел показать, что значит не подчиняться приказам короля.

Дело не в том, что Бай Чэнь не верил в силу Дерека, а в том, что он однажды спросил Дерека, как его сила сопоставима с силой четырех генералов. Дерек тогда покачал головой и сказал: "По сравнению с четырьмя генералами, я сам по себе".

Алия стояла недалеко, и краем глаза увидела, как на книжном шкафу что-то промелькнуло, она машинально оглянулась и увидела Бай Чэня.

Глаза Алии внезапно вспыхнули, она вспомнила, что сказал ей Сирил.

Это то самое домашнее животное, о котором Дерек очень заботится.


Читать далее

Он Очень Липкий (BL) Глава 1 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 2 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 3 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 4 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 5 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 6 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 7 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 8 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 9 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 10 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 11 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 12 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 13 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 14 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 15 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 16 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 17 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 18 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 19 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 20 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 21 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 22 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 23 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 24 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 25 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 26 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 27 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 28 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 29 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 30 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 31 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 32 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 33 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 34 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 35 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 36 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 37 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 38 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 39 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 40 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 41 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 42 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 43 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 44 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 45 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 46 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 47 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 47.2 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 47.3 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 48 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 49 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 50 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 51 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 52 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 53 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 54 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 55 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 56 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 57 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 58 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 59 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 60 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 61 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 62 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 63 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 64 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 65 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 66 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 67 09.03.23
Он Очень Липкий (BL) Глава 63

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть