Онлайн чтение книги Она старшая сестра Мужчины Яндере в романе BL She’s the Older Sister of the Yandere Male Lead In a BL Novel
1 - 5

Я случайно увидела, что читает Фрей, и заинтересовалась этим, поэтому попросила его одолжить её мне. Он сказал мне, что отдаст её мне, но я уже забыла об этом...

Фрей всё равно принёс её мне. Но я совсем забыла.

Я поблагодарила его, а его глаза сморщились, когда он улыбнулся.

— Если у вас есть другие книги, которые вы хотите прочитать, говорите мне в любое время.

Как будто Лисандро больше не был в своём уме...

Фрей ярко улыбнулся только мне.

Я искоса взглянула на Фрея, который сидел рядом со мной.

Лисандро уже проявлял первые признаки одержимости, но Фрей, с другой стороны, вёл себя немного иначе, чем в романе.

Во-первых, Фрей не уделял слишком много внимания Юри.

Это могло быть результатом перемены настроения, потому что я встала между ними.

Но прошло совсем немного времени с тех пор, как я начала играть с ними, так что было странно видеть, что я ему уже так нравлюсь...

...Хорошо.

Это изменение было похоже на раздражающий кусок пищи, застрявший в моём горле, но это не должно быть достаточно серьёзным для меня, чтобы слишком остро реагировать.

Или, может быть, это потому, что я была слишком чувствительна даже к самым маленьким вещам, потому что я слишком много думаю об оригинальном романе.

Я покачала головой, чтобы избавиться от своих сомнений. Затем я посмотрела на Лисандро.

Он пристально смотрел на Фрея, которого он так решил любить.

— Лисандро, интересно смотреть на кого-то, кто тебе нравится?

— Но он встает между Нуним и мной...

— Что плохого в том, что я здесь, Лисандро?

Фрей оторвал взгляд от книги, которую читал, и посмотрел на другого мальчика. У него было чистое выражение лица, которое действительно говорило о его невежестве.

Глядя на это выражение, я поняла, что, конечно, может быть, я действительно слишком остро реагирую.

— Я просто хочу, чтобы Лисандро вырос немного больше.

— Что?

— Лисандро на год старше меня, но ты всё ещё выглядишь как ребенок.

Я чувствовала, что Лисандро уже кипит, но кивнула, соглашаясь с тем, что сказал Фрей.

По сравнению с Лисандро Фрей был приличным ребенком, который хорошо себя вёл для своего возраста.

Ну, на самом деле, Лисандро действовал так только в своём возрасте.

Как и ожидалось, это правда, что нормальный человек будет выглядеть странно для компании странных людей.

Хотя он снова был взволнован, Лисандро переводил взгляд то на меня, то на Фрея.

— Нет, я на год старше тебя. Я больше не буду плакать. Так же, как Нуним.

— Ха-ха, ну, я тоже не думаю, что вы слишком взрослый, — сказала я, улыбнувшись и ущипнув Фрея за щеку, но не причинив ему боли.

* * *

Независимо от того, слова Фрея или нет подтолкнули его к действию, с тех пор Лисандро с головой ушёл в свои занятия, включая фехтование. Это было гораздо более быстрое развитие, чем то, что произошло в романе.

Сначала я была довольна тем, что он наконец пришёл в себя и стал немного взрослее, но на самом деле я была не в том положении, чтобы восхищаться достижениями моего брата.

Меч, который держал Лисандро...

Этот проклятый меч был самой большой проблемой.

Врожденный талант меча, моего милого младшего брата, был настолько хорош, что, даже когда он первоначально начал учиться в конце романа, он всё ещё шёл выше и дальше с точки зрения навыков.

Лисандро должен был научиться фехтованию через год после того, как я вошла в храм, что было годом, когда он поступил в академию.

Для сына дворянина было ещё не слишком поздно, но, как я упоминала ранее, наши родители не были настойчивыми. Нас поощряли учиться с юных лет, но они не заставляли нас.

Во всяком случае, Лисандро обладал сумасшедшим талантом и был одержим фехтованием, поэтому его навыки улучшались в геометрической прогрессии. Даже если он начал тренироваться позже своих сверстников, он выделялся в академии.

Как будто, чтобы оправдать ожидания, Лисандро позже станет самым молодым мастером меча.

Лисандро стало легче заманить Фрея в ловушку и делать с ним всё, что он хотел, благодаря этой огромной силе.

Но если он сейчас начнёт так рано, ещё до поступления в академию, то просто окрепнет...!

Эта перемена к лучшему заслуживала аплодисментов, но Лисандро, учившийся фехтованию раньше, определенно не шёл мне на пользу! Поэтому я всегда спускалась на тренировочную площадку, чтобы помешать его успехам.

Первоначально, после того как он был посвящен в рыцари, он стал одним из лучших мастеров меча на континенте. Как бы Фрей ни боролся, он не мог убежать от Лисандро.

Фехтование Лисандро было именно таким грозным.

Нам придётся избавиться от этого меча!

Конечно, я не могу избавиться от его навыков, но всё же я буду усердно работать, чтобы хотя бы прервать его решительный дух.

Когда я торжественно приблизилась к тренировочной площадке, внезапно появился Фрей.

Я была поражена его внезапным появлением, поэтому отступила назад, но Фрей улыбнулся и взял меня за запястье.

— Нуна, куда вы идёте с таким страшным лицом?

— Играть с Лисандро.

На самом деле, я была на пути к срыву обучения Лисандро, чтобы мы могли жить дольше.

Фрей разразился смехом, не зная, о чём я думаю.

Вау, это похоже на безмятежный звук нефритовых бусин, скатывающихся друг в друга.

— Лисандро начал обучение владения меча. Вам скучно?

Каким-то образом наши роли, казалось, изменились.

Снаружи я выглядела как ребенок, но внутри я была взрослой.

Прямо сейчас Фрей действовал более зрело, чем я. Казалось, ему нравилось, что я более незрелая, но это не имело значения.

Даже если бы это выглядело именно так, я была решительно настроена предотвратить это катастрофическое будущее.

— Да, мне скучно, потому что мне не к кому придраться.

Я сжала кулак, потому что моя ладонь внезапно почувствовала зуд. Когда я снова сделала шаг, Фрей схватил меня за руку. Его мягкое прикосновение заставило меня остановиться и неосознанно оценить это.

— Тогда поиграйте со мной.

— Нет, это должен быть Лисандро.

Я сразу же отклонила это предложение.

Но Фрей продолжал лучезарно улыбаться.

— Тогда пойдёмте в библиотеку?

Он снова спросил, как будто не слышал, что я только что сказала.

— Мне нужно кого-нибудь ударить. Это должен быть Лисандро.

— Тогда ударьте меня.

Могу ли я действительно ударить кого-то, кто выглядит так, будто, дав ему всего лишь пощечину, я немедленно отправлю его к Мрачному Жнецу?

— Разве вы не хотите поиграть с Лисандро? Прошло много времени с тех пор, как вы играли вместе.

Конечно, я спросила об этом не с намерением позволить им снова играть вместе.

Мне просто нужно помешать Лисандро тренироваться.

— Я тоже учусь фехтованию.

А? Я не слышала об этом.

В романе Фрей даже не поднял меч. Он был так слаб, что даже не мог держать его.

— Так что всё в порядке, потому что я всё ещё время от времени играю с Лисандро. Но я не видел Нуну в последнее время.

Он говорил так складно, что я задавалась вопросом, действительно ли он ребенок. С тех пор как он был ребенком, он всегда был умным, поэтому я думаю, что это естественно, что он так говорил.

Он был очень зрелым даже в юном возрасте в романе.

Скорее, Лисандро, который позже превратится в сумасшедшего, он ребёнок, который ничего не понимал, когда был юн.

Лисандро был так защищен, как прекрасно воспитанный жеребенок, ставший прекрасным скакуном.

Кто знал, что жеребенок позже станет бешеной собакой и разорвёт людей на куски, когда вырастет?

— Вы чувствуете себя достаточно хорошо для этого?

Тем не менее, самым тревожным сейчас было физическое состояние Фрея.

Я задавалась вопросом, может ли он действительно тренироваться с этим слабым телом и с ядом, угрожающим его сердцу, но он ответил небрежным пожатием плеч.

— Не волнуйтемь слишком сильно, Нуна. Итак, мы уходим, верно?

Почему он был так одержим библиотекой?

— Хм...

Он поймал мой косой взгляд в сторону тренировочной площадки, которая была совсем недалеко от того места, где мы находились. Я могла видеть там Лисандро, который явно стал опытнее, хотя и начал поздно.

Может быть, лучше держать Фрея подальше от него, чем беспокоить его.

Всё ещё держа его руку в своей, я кивнула.

— Ладно, пойдём в библиотеку.

Фрей удовлетворенно улыбнулся моему ответу. Затем он задал мне несколько вопросов по дороге в библиотеку.

— Как вам [Восход полной луны ]?

— Это было весело и захватывающе. Хотя немного жутковато.

— А как насчёт этого?

Вспоминая эту историю, я продолжала говорить.

— Хм, часть о ведьме, возвращающей время снова и снова, и девушке, всё равно помнящей всё это?

Мне было немного неудобно вести такой разговор с ребёнком, но я всё равно высказала своё мнение без каких-либо колебаний, потому что хотела услышать мнение Фрея. Он читал гораздо более сложные книги, чем я.

И эту книгу было интересно читать.

В частности, моя ситуация была похожа на главного героя, у которого были все воспоминания о другой временной шкале. Просто со мной я переродилась и сохранила воспоминания о своей прошлой жизни.

[ Восход полной луны ] на самом деле была трудной книгой для понимания детей, но поскольку я не была ребёнком, у меня не было проблем с пониманием.

Ведьма продолжала перематывать время, потому что ей было скучно жить.

И всё это было просто развлечением для ведьмы.

Главным героем была девушка, которая помнила всё, даже когда ведьма повернула время вспять, и её главной целью было остановить ведьму, прежде чем её разум в конечном итоге рухнет от всего этого.

Книга передала отчаяние девушки, которая жила своей жизнью неоднократно каждый день, наряду с вялостью ведьмы, которая продолжала поворачивать время вспять, говоря, что её жизнь скучна.

Зачем ей поворачивать время вспять, если ей просто скучно?

Если бы я была ведьмой, я бы просто уничтожила мир.

Честно говоря, это была неплохая книга для меня, учитывая, что с виду я была всего лишь ребёнком.

Но независимо от того, насколько он был умен, это всё ещё не подходит для чтения Фрея.

К счастью, у книги был счастливый конец.

Фрей одарил меня ослепительной улыбкой и ответил:

— Я понимаю. Я думаю, что девушка, которая упорствовала до конца, даже когда время продолжало повторяться, удивительна. Действительно трудно держаться, когда отчаяние приходит со всех сторон.

Интересно, может быть, я просто слишком много читаю в этом, но мне показалось, что Фрей говорил это о себе, о том времени, когда он страдал от когтей Лисандро в прошлой жизни.

— ...

Когда я молча посмотрела на него, его глубокие золотистые глаза повернулись ко мне.

Странная улыбка на его губах быстро исчезла.

Фрей теперь выглядел очень похожим на невинного ребенка, который ничего не знал о страданиях, поэтому мне было достаточно сделать вывод, что это была просто игра света.

— Если бы вы были той девушкой, вы бы искали ведьму? Как вы думаете, вы сможете пережить это отчаяние?

Я уставилась на него, прежде чем открыть губы.

— Нет. Я думаю, что просто позволю себе сойти с ума.

Я не была похожа на эту девушку. Я не была достаточно уверена, чтобы двигаться вперёд и сталкиваться со всеми этими трудностями.

Это также означало, что я не была такой сильной, как Фрей, который страдал от всех видов трудностей под руководством Лисандро.

Он боролся и хотел выжить до конца, но в конце концов покончил с собой.

Его способ сбежать от Лисандро заключался в этом. Я бы не смогла продержаться так долго, как Фрей.

Я не была уверена, но вместо того, чтобы задать этот вопрос сейчас, мне показалось, что Фрей хотел спросить: "Ты будешь держаться?"

Это был жестокий ответ, но смерть была лучше, чем сидеть взаперти у Лисандро.

Я не могла даже думать о грехах Лисандро.

Независимо от того, как Фрей истолковал мой ответ, он всё равно одарил меня ещё одной широкой улыбкой.

— Всё в порядке. Я защищу вас, когда это произойдет. Можете на меня положиться.

Я могла только улыбнуться в ответ.

Я хотела сказать, что позабочусь о нём и буду держать его подальше от Лисандро, но я просто проглотила свои слова.

Вместо этого я небрежно задала ему вопрос, предполагая, что он что-то знает.

— Фрей, вы случайно не знаете об этом?

— О чём?

На самом деле, с тех пор как мы начали этот разговор, мои глаза продолжали тяготеть к книге, потому что она казалась подозрительной.

На мой вопрос Фрей закрыл книгу и без колебаний посмотрел на меня.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть