Том 14. Интерлюдия 2

Онлайн чтение книги Повелитель тьмы: Другая история мира How NOT to Summon a Demon Lord
Том 14. Интерлюдия 2

Тишина … Тишина была такой полной, что казалась от неё можно оглохнуть. Все вокруг него было белым, так что он не мог отличить пол от потолка и стен.

Змеевидное тело Императора Гельмедо, Магиматический замок Виовикс, удаляющиеся фигуры Рэм и Шеры, влажная земля, дождь, горящая столица — все это исчезло.

Белая пустота, насколько хватало глаз.

— Я уже…бывал здесь раньше? — прошептал Диабло.

Он огляделся. Там, где несколько мгновений назад не было ничего, кроме пустоты, теперь стоял человек. Он был одет в тонкую ткань, свисавшую с его плеч. Он выглядел лет на тридцать, был высоким, неуклюжим и с тонко очерченными чертами лица, которые показались Диабло почему-то знакомыми.

— Я никогда бы не подумал… — сказал мужчина, приоткрывая пересохшие губы. — Что кто-то в том мире когда-нибудь сможет победить меня.

— Хм? — Диабло в замешательстве нахмурил брови.

— Я полагаю, что когда я столкнулся с Девушкой-Сосудом, мой разум был затуманен…

— Т-Ты! — глаза Диабло сузились от осознания. — Ты — император Гельмедо?!

Диабло был готов защищаться, но мужчина просто стоял.

— Ты победил, — сказал он. — Нет… Эта победа достанется вам обоим… Я никогда не думал, что Повелитель Демонов окажет свою помощь смертному.

Броня Сияющего Крыла покрылась трещинами, а затем она рассыпалась на частицы света. Постепенно Диабло возвращался к своему прежнему облику, теряя свою демоническую форму. На мгновение Диабло испугался, что Крэм могла исчезнуть, но частицы вскоре снова соединились, образуя тело маленькой девочки. Её рога, хвост и длинные развевающиеся волосы — все было на месте.

Диабло обхватил её руками.

— Крэм! Крэм!

Он снова и снова звал её по имени, и девочка медленно открыла глаза.

— Мм…? — неуверенно произнесла она.

— С тобой все в порядке?! Ты узнаешь меня?! — спросил её Диабло.

— …Да, — слабо сказала она. — Я вижу, ты победил.

Но выиграл ли он, всё же? Человек, которого он считал императором Гельмедо, сказал то же самое.

— Хм… — усмехнулась Крэм в его объятиях. — Но нас отправили в довольно неприятное место.

— Ты знаешь, что это за место?! — удивленно спросил её Диабло.

Прежде чем Крэм успела ответить, мужчина усмехнулся.

— Коридор! — объявил он. — Коридор в другие миры. Мне трудно поверить, что такой непостижимый Я, мог проиграть человеку, настолько невежественному, чтобы не знать этого.

— …Коридор в другой мир? — спросил Диабло.

— Хм, — кивнула Крэм. — Поскольку ты чужак, ты должен был пройти здесь хотя бы один раз раньше. Хотя эта Мао здесь в первый раз.

Давным-давно Диабло был вызван из своего родного мира в этот в виде своего игрового персонажа из MMORPG Перекрёсток Мечтаний.

«Это место кажется мне знакомым… но я не могу вспомнить»

— Пересечение между разными мирами очень необычно, — добавила Крэм, чувствуя его замешательство. — Возможно, во время перехода твой разум подвергся изменению.

Она имела в виду, что провалы в памяти связаны с переходом из одного мира в другой?

— Мы можем вернуться? — спросил Диабло.

— Ты имеешь в виду мир, в котором ты родился, или… — начала Крэм.

— Я имею в виду мир, в котором находятся Рем и Шера, — непоколебимо ответил Диабло.

Крэм посмотрела на него с несколько обеспокоенным выражением лица.

— Эта Мао хотела бы вернуться, но…

Оба они посмотрели на Гельмедо. Долговязый мужчина театрально пожал плечами и развел руками.

— Повелитель Демонов или маг не смогут этого сделать. Только Божественная сила может позволить пройти по коридорам в другие миры. Не стесняйтесь бродить по этому месту целую вечность, мечтая о своих родных мирах.

— Ты что, дурак?! — Крэм серьезно посмотрела на него. — Если ты умрешь в таком несуществующем месте, как это, твоя душа никогда не найдет спасения! Ты найдешь только пустоту, более обширную и бездонную, чем любой конец света! Это даже хуже, чем попасть в Ад!

Но выражение лица Гельмедо не изменилось. Он прекрасно знал то, о чём она говорила.

— Повелитель демонов, ты можешь знать о правилах бесчисленных миров и вселенных, но ты никогда не поймёшь человека. Чтобы превзойти Бога, я дал клятву и намереваюсь её исполнить.

На его костлявой груди, прямо над сердцем, на его плоти были вытатуированы какие-то слова, но Диабло не мог их прочесть. В любом случае, это, вероятно, было не на языке Лифелии.

— Ты! — глаза Крэм расширились. — Ты заплатил цену в тысячу перерождений?!

— Чтобы обрести безграничную власть, я искупил бесчисленные грехи! Это было необходимо, если я хотел воплотить свои амбиции в реальность.

— И ты хотел стать этим ужасным монстром?

— Я хотел освободить этот мир от гнета богов. Я устал от того, что мной управляли, как безмозглым скотом.

— Ты хотел освободить мир от богов…? — насмешливо спросил Диабло.

Но, как часто случалось с этим человеком, слова другого не достигли ушей императора Гельмедо.

— …И я достиг этого… Я обрел силу вознестись к божественности… Но я не смог вырваться из оков смертности. Похоже, человек навсегда останется человеком…

Диабло вспомнил их битву. Было не похоже, что он сражался с кем-то, кто был «всего лишь человеком». Гельмедо был более чудовищным, чем любое существо, с которым он когда-либо сталкивался. Даже когда он объединил свои силы с самой высокоуровневой группой во всей Лифелии, они все равно были почти полностью уничтожены. Только благодаря поглощению силы Повелителя Демонов Кребскрэм он смог одержать победу.

И тот монстр, с которым он столкнулся, теперь выглядел таким… хрупким.

С отсутствующим выражением лица Гельмедо снова приоткрыл потрескавшиеся губы и заговорил тихим голосом.

— И ты тоже, несомненно, встретишь жалкую смерть… достойную твоих усилий…

Его слова прозвучали как проклятие — осуждение. Диабло чуть не вздрогнул, но сумел удержаться от этого. Он наполнил себя силой и твердо стоял на своем. Позволить ненависти противника захлестнуть его — это не то, что сделал бы Повелитель Демонов.

— Хм. Продолжай говорить, жалкий нуб. Даже смерть склоняется перед Повелителем Демонов!

Его хвастовство было встречено молчанием. Император Гельмедо не возразил, и вообще ничего больше не сказал. Он начал рассыпаться. Подобно статуе, превращающейся в песок, его осколки рассыпались к его ногам. Вскоре он полностью исчез, как будто все цвета, из которого он состоял, растворились в белой пустоте, которая составляла этот Немир.

Само его присутствие исчезло.

— Душа этого человека… — вздохнула Крэм. — Он будет бродить по этому пространству вечно.

Диабло не мог понять истинного значения этих слов. Но кем бы ни был Гельмедо, видеть, как кто-то встречает свой конец, всегда было горько. Это было почти наивно — чувствовать себя так, учитывая, сколько страданий он причинил другим.

И больше всего на свете он проклял их — у Крэм не было возможности вернуться домой. Гельмедо сказал, что только Божественная сила может позволить пройти по коридорам в другие миры, и, приведя их сюда, он скончался.

— Ой-ой-ой, — снова вздохнула Крэм. — Если другой бог не сотворит нам какое-нибудь чудо, мы действительно проведем здесь остаток вечности.

— Нет… Этого не может быть… — Диабло потрясенно посмотрел на неё.

— Эта Мао привыкла к такому, но…

Правда, Крэм действительно провела бесчисленные годы, запечатанная в телах женщин рода Рем.

— Мы собираемся провести вечность…в таком месте, как это…? — недоверчиво спросил Диабло.

— Ааа, я уже проголодалась… — уныло проворчала Крэм.

Прошло уже несколько часов с тех пор, как они проникли в Магиматический замок Виовикс, и, похоже, в этом пространстве не было ни еды, ни воды.

Диабло снова огляделся. И действительно, не было видно ни стен, ни полов, ни потолков…

+

«Как давно это было?» Диабло удивился про себя.

— Я почти уверен, что прошло несколько часов, по крайней мере…

Его тело ощущалось так же, как и тогда, когда он пришел сюда. Крэм присел на корточки у его ног.

— Хм, похоже, мы находимся в том же состоянии, в котором был эта Мао, когда была запечатана. В настоящее время мы находимся в форме полудухов.

— Как призываемые фамильяры? — спросил Диабло.

— Что-то в этом роде, — мрачно сказала Крэм. — Мне скучно, мне скучно, дай мне чем-нибудь заняться!

Крэм, лежа на земле, в отчаянии била себя руками и ногами. Она была похожа на ребенка, закатившего истерику.

— Разве ты уже не провел годы в заточении? — спросил Диабло.

— Опять?! Я должна пройти через это снова?!— Крэм была возмущена.

— Хм…

Диабло осмотрел себя сверху донизу. Может быть, это было благодаря тому, что он был духовным телом, но у него больше не было никаких повреждений от битвы; все его конечности и органы были целы. Он все ещё чувствовал усталость и голод, но не хотел спать.

Крэм поднялась на ноги и со стоном потянулась.

— …Я бы хотела, чтобы у нас здесь было хотя бы несколько книг или что-то в этом роде, — проворчала она.

Диабло уже собирался согласиться, когда вдруг кое-что понял.

— Крэм, ты умеешь читать?

— Конечно, я умею читать. В конце концов, я Мао! Ты просто недостаточно интересуешься культурой.

— Ух… — простонал Диабло.

— Ну, в прошлом эта Мао заботилась только о том, чтобы уничтожить все.

«Это звучит жестоко»

Тем не менее, было ясно, что Крэм знала очень многое.

— Ты понимаешь, почему магия работает? — спросил Диабло.

— Конечно. Повелитель Демонов управляет всем демоническим и магическим.

— Я вижу…

— И, к слову, тот факт, что ты можешь колдовать, не понимая основных принципов магии, показывает, что ты тот, кто работает здесь вне правил.

— Хм…

Диабло просто работал, чувствуя, что он произносит заклинания из игры, но он ничего не понимал в том, как это работает на самом деле. И Крэм могла это видеть.

— Я имею в виду, что какое-то время я была в твоей голове, — пожала плечами Крэм. — Вы, чужаки, очаровательны.

— Ах… Да…

Диабло почувствовал, как его прошибает холодный пот. Крэм просто посмеялась над ним.

— Тебе интересно знать? Очень хорошо! Эта Мао научит тебя магической энергии и колдовству! В конце концов, нам больше нечем заняться!

Повелитель Демонов, изучающий магию, мог показать странным. Это не очень похоже на Повелителя Демонов. Но Диабло не мог отрицать, что ему было любопытно, и это казалось идеальным шансом. Диабло сел напротив Крэм.

— Прекрасно! — сказал он, высокомерно скрестив руки на груди. — Мне тоже скучно. Обсуждение природы магии с Повелителем Демонов должно быть достойным времяпрепровождением.

— Ах! — Крэм издала странный звук и протянула к нему руку.

— Ч-Что? Ты хочешь плату? Ты хочешь, чтобы я заплатил тебе деньги? Или печенье?

— Дай мне Эдельгард! — сказала она ему. — У нас есть время, так что я могу дать ей магическую энергию и оживить её.

— Правильно…!

Диабло полез в свою поясную сумку, ничем не отличающуюся от той, которая открывала инвентарь в Перекрестке Мечтаний. Несмотря на то, что это был небольшой мешочек, он мог содержать гораздо больше предметов, чем предполагал его размер. Диабло достал маленький лиловый колокольчик и передал его Крэм.

— Хм… — Крэм пристально осмотрела его.

— Ты можешь её восстановить?

Эдельгард была уничтожена и рассыпалась на частицы света, но Крэм превратила её душу — или, может быть, её воспоминания — в этот маленький колокольчик. Сможет ли она вернуть её такой, какой она была?

— Я не знаю! А пока я попытаюсь восстановить её потерянную энергию.

— Хм.

Крэм вернула разговор в нужное русло, пока она теребила колокольчик в руке.

— Видишь ли, для начала, магическая энергия — это…

В мире застывшего времени Диабло многому научился у Крэм.


Читать далее

Yukiya Murasaki. Повелитель тьмы: Другая история мира
Повелитель тьмы: Другая история мира 15.09.22
Том 1: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 1: Пролог 15.09.22
Том 1: Глава 1. Будучи призванным 15.09.22
Том 1: Глава 2. Попытка стать Авантюристом. 15.09.22
Том 1: Глава 3. Попытка спасти мир. 15.09.22
Том 1: Эпилог 15.09.22
Том 1: Послесловие автора 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 2: Пролог. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 6 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 7 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 8 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 9 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 10 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 11 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Часть 12 15.09.22
Том 2: Глава 1. Попытка встретиться с Феодалом. Интерлюдия 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 6 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 7 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 8 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 9 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Часть 10 15.09.22
Том 2: Глава 2. Попытка остановить войну. Интерлюдия 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 1 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 2 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 3 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 4 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 5 15.09.22
Том 2: Глава 3. Испытать войну на себе. Часть 6 15.09.22
Том 2: Эпилог 15.09.22
Том 2: Послесловие автора 15.09.22
Том 3: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 3: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 1 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 2 15.09.22
Том 3: Интерлюдия. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 1. Попытаться поговорить с Демоническими существами. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 2. Попытаться уничтожить печать. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 3. Попытка сходить в кафе. Часть 7 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 4. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 1 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 2 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 3 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 4 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 5 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 6 15.09.22
Том 3: Глава 5. Часть 7 15.09.22
Том 3: Эпилог 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 7 15.09.22
Том 4: Глава 1. Попытка истребить вредителей. Часть 8 15.09.22
Том 4: Интерлюдия 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 2. Попытка взлететь в небо. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 6 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 7 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 8 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 9 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 10 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 11 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Часть 12 15.09.22
Том 4: Глава 3. Попытка добраться до другого города. Интерлюдия 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 1 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 2 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 3 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 4 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 5 15.09.22
Том 4: Глава 4. Попытка преследования. Часть 6 15.09.22
Том 4: Эпилог 15.09.22
Том 5: Пролог 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 4 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 5 15.09.22
Том 5: Глава 1. Попытка добраться до подземелья. Часть 6 15.09.22
Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья 15.09.22
Том 5: Глава 2. Попытка захвата подземелья. Интерлюдия 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 3. Пытаясь покорить подземелье. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 3 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 4 15.09.22
Том 5: Глава 4. Пытаясь спасти компаньонов. Часть 5 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 1 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 2 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 3,4 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 5,6 15.09.22
Том 5: Глава 5. Пытаясь подобрать новую экипировку. Часть 7,8 15.09.22
Том 5: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 1,2 15.09.22
Том 5: Глава 6. Пытаясь использовать экипировку. Часть 3,4 15.09.22
Том 5: Эпилог 15.09.22
Том 6: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 6: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 4 15.09.22
Том 6: Глава 1. Королевская столица. Часть 5 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 2. Великая часовня. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 3. Битва Хорун. Часть 3 15.09.22
Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 1 15.09.22
Том 6: Глава 4. Пришествие Короля демонов. Часть 2 15.09.22
Том 6: Глава 4. Интерлюдия 15.09.22
Том 6: Эпилог. Часть 1 15.09.22
Том 6: Эпилог. Часть 2 15.09.22
Том 7: Пролог 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 1. Снова Сильвия. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 1. Интерлюдия 15.09.22
Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 2. Пытаясь пробраться в лес темных эльфов. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 3. Попытка переговорить со старостой. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 4 15.09.22
Том 7: Глава 4. Пытаясь вернуться домой. Часть 5 15.09.22
Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 5. Эльфийское сокровище. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 1 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 2 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 3 15.09.22
Том 7: Глава 6. Проведение свадебной церемонии. Часть 4 15.09.22
Том 7: Эпилог 15.09.22
Том 8: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 8: Пролог 15.09.22
Том 8: Глава 1. Проводя первую брачную ночь. 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 3 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 4 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Часть 5 15.09.22
Том 8: Глава 2. Попытка вломиться в особняк. Интерлюдия 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 3 15.09.22
Том 8: Глава 3. Великий Мастер-фехтовальщик и попытка встретиться с ним. Часть 4 15.09.22
Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 4. Прокачка уровня. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 1 15.09.22
Том 8: Глава 5. Пытаясь пройти испытание. Часть 2 15.09.22
Том 8: Глава 5. Интерлюдия 15.09.22
Том 8: Эпилог 15.09.22
Том 9: Пролог 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 3 15.09.22
Том 9: Глава 1. Армия Короля демонов, вторжение. Часть 4 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 3 15.09.22
Том 9: Глава 2. Испытать сражение с Великим королем демонов на себе. Часть 4 15.09.22
Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 3. Отказавшись от посещения праздничного банкета. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 4. Одиночество. Часть 2 15.09.22
Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 1 15.09.22
Том 9: Глава 5. Стараясь изо всех сил. Часть 2 15.09.22
Том 9: Эпилог 15.09.22
Том 10: Пролог 15.09.22
Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 1. Попытка вызова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 2. Пытаясь покорить Темно-зеленый собор. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 3. И снова в королевскую столицу. Часть 3 15.09.22
Том 10: Интерлюдия 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 4. Великий детектив Хорун? Интерлюдия 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 1 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 2 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 3 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 4 15.09.22
Том 10: Глава 5. Пробуем остановить ритуал. Часть 5 15.09.22
Том 10: Эпилог 15.09.22
Том 11: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 11: Пролог 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 1. На себе испытать посещение королевского дворца. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 5 15.09.22
Том 11: Глава 2 Пытаемся отправиться в недавно освоенные южные земли. Часть 6 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 3. Направляясь в город Калушия. Часть 5 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 1 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 2 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 3 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 4 15.09.22
Том 11: Глава 4. Пытаясь окончить войну. Часть 5 15.09.22
Том 11: Эпилог. Пробуем поговорить с Рем 15.09.22
Том 12: Начальные иллюстрации 15.09.22
Том 12: Пролог. Часть 1 15.09.22
Том 12: Пролог. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 1 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 1. Испытывая тренировки. Интерлюдия 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 1 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 2 15.09.22
Том 12: Глава 2. Пытаясь стать главой Святых рыцарей. Часть 3 15.09.22
Том 12: Глава 3. Попытка пробраться в королевскую столицу 15.09.22
Том 12: Глава 4. Oхваченная пламенем коpолевcкая столица 15.09.22
Том 12: Глава 5. Пытаясь стать серьёзным впервые за долгое время 15.09.22
Том 12: Эпилог 15.09.22
Том 12: Послесловие 15.09.22
Том 13. Глава 1. Эрина Реуфелия 15.09.22
Том 13. Глава 1.5. Интерлюдия 15.09.22
Том 13. Глава 2.1. Становление решительным 15.09.22
Том 13. Глава 2.2. Становление решительным 15.09.22
Том 13. Глава 3.1. Вторжение в Замок 15.09.22
Том 13. Глава 3.2. Вторжение в замок 15.09.22
Том 13. Глава 3.3. Вторжение в Замок 15.09.22
Том 13. Глава 4.1. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
Том 13. Глава 4.2. Волшебный замок Виовикс 15.09.22
Том 13. Глава 5.1. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.2. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.3. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.4. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 5.5. Попытка убедить людей 15.09.22
Том 13. Глава 6. Получая облизывание 15.09.22
Том 13. Послесловие 15.09.22
Том 14. Пролог 15.09.22
Том 14. Глава 1. Проникновение в Императорский замок 15.09.22
Том 14. Глава 2. Встреча лицом к лицу 15.09.22
Том 14. Глава 3. Битва с императором 15.09.22
Том 14. Интерлюдия 1 15.09.22
Том 14. Глава 4. Бой с Убийцей Бога 15.09.22
Том 14. Интерлюдия 2 15.09.22
Том 14. Призыв в Другой мир 15.09.22
Том 14. Послесловие 15.09.22
Том 14. Интерлюдия 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть