Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 25 - Если ты тонешь

Онлайн чтение книги Приграничный лабиринт и маг из другого мира Boundary Labyrinth and the Foreign Magician
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 25 - Если ты тонешь

Глава 25Если ты тонешь

«Ничего себе ―― это было удивительное зрелище, то, что ты сейчас продемонстрировал!»

Услышав подобные слова у себя из-за спины, я обернулся.

Ко мне приближался студент, выглядящий несколько взволнованным. Он был одет в робу, капюшон которой закрывал его глаза.

Он был приблизительно одного со мной роста. ―― Он был одним из тех людей, кто с самого начала мог успешно поддерживать магию жизни.

Было не ясно, дворянин он или нет, поскольку он был одет в неожиданно простую робу, но в то же время был хорошо воспитан и обладал хорошей осанкой. Я не мог сказать был ли он дворянского происхождения или из семьи торговца. Первым делом ――.

«...Спасибо»

Вот что я ему ответил.

Вероятно, подумав, что его действия выглядят подозрительными, он улыбнулся и снял капюшон. Юноша с красно-каштановыми волосами показал свое лицо.

«Пожалуй, это было грубо и неожиданно с моей стороны. Меня зовут Альфредо»

«Я Тео ――?»

…Хм? Альфредо?

Я снова невольно взглянул на его лицо.

Не может быть! ―― Альфредо Брайтверт... неужели он тот самый?

Магический инженер Альфредо Брайтверт. Это был персонаж так же появлявшийся в БФО как НИП.

Человек, самопровозгласивший себя магическим инженером и представлявшийся как Альфредо... его подлинной личностью был полноправный член Королевской семьи, четвертый наследный принц, Альберт.

Хм, если подумать, из известных мне в прошлом сведений об игре... в прошлом месяце было принято решение, что родной старший брат Храмовой Жрицы (Прорицательницы) Мерлин, был избран в женихи для Офелии, дочери Маркиза Фобреста? Поскольку, в игре, Офелия и Альберт, дали клятву верности друг другу, я предполагаю, что это привело к окончанию их любовных отношений.

Однако, вскоре после этого, он начал появляться на людях в качестве Альфредо, выдавая в Гильдии Авантюритов поручения и, в последствии, как правило, во время другого события, когда построит определенные отношения с игроком, он представал перед ним уже как четвертый Принц Альберт.

Он носил на пальце кольцо, зачарованное магией метаморфоз. Я в этом уверен. Насколько же долго он выдавал себя за Альфредо? Он был неожиданно упертым.

Судя по всему, они с Офелией, которая должна была выйти замуж, были близки еще с детских лет... Даже если и так, не думаю, что нам с ним по пути.

В таком случае возникает лишь вопрос, был ли он мне союзником или врагом... полагаю, в случае с Альберто, скорее всего он станет мне союзником.

Поскольку у Альберто была слабая политическая власть внутри Королевского Дворца, он был склонен к созданию прочных связей с Гильдией Авантюристов. Однако, по этой причине, мне так же были понятны мотивы, по которым он хотел наладить со мной контакт.

«...Меня зовут Теодор Гартнер»

«Ах, приятно познакомиться»

Хотя он представился мне, назвав лишь свое имя, я представился своим полным именем. Я был абсолютно уверен, что следовало сделать так, даже если есть хоть малейшая возможность того, что он Брайтверт.

Поскольку он желал пожать мне руку, я протянул ему свою в ответ. Когда я догадался о том, что он и есть Альберт, хотя и не был уверен в этом наверняка, я чувствовал себя немного не по себе... Что ж, испытывать подобное чувство ведь нормально?

«У-ху...»

Поднимая верхнюю часть тела от земли, Таркотт затряс головой.

Посмотрев по сторонам, он в конце уставился на меня и, не понимая, что случилось, начал ворчать

«Прои...грал, я? Этому мальцу?»

Он что, просто в состоянии шока? Итак, собирается ли он держать или нет? В данный момент, мне было сложно понять, притворяется он или нет. Я добился того, чтобы наша перестрелка имела форму состязания, чтобы не было получено серьезных травм.

«Теперь――»

Я посмотрел на Таркотта, полностью изменившегося по сравнению с тем, каким он был еще совсем недавно.

«Для начала, я хотел бы услышать, собираешься ли ты выполнить свое обещание?»

«Проиграл, я... не собираюсь ничего возражать воле победителя. Тут ничего не поделаешь»

Это был тот случай, когда желая остановить кого-то в человеческом обществе, пришлось воспользоваться подобными примитивными методами. Поэтому он и получил такое прозвище. Пожалуй... все в порядке. Он отвечает за свои слова.

«В таком случае, прошу, выполни все оговоренное нами ранее. Не думаю, что благородное воспитание, так же как лекции по магии жизни в качестве практики, бесполезны»

Я так сказал, поскольку думаю, что в таком случае, Таркотт не затаит на меня обиды.

«...Неужели?»

Когда Таркотт, услышав о практике магии, поднял глаза, мне стало чрезвычайно легко понять принципы его поведения.

Хотя его и называли Диким Псом, мне стало ясно, что из него сделали козла отпущения, чтобы жители земель пошли на встречу к старшему сыну, который станет приемником, не сомневаясь.

«Упорные тренировки в области культивации духа, так же вместе с этим приводят к улучшению способностей контроля маны, позволяют развить, наиболее естественный для себя, не похожий на других, образ мышления и идеи, который позволит предвидеть различные способы использования силы и получить способность к предвидению действий противника и путей развития боя, а так же связать все воедино»

«...Тогда, зачем ты изучаешь так же и магию жизни, когда можешь использовать то, что ты показывал у себя на руке недавно...?»

«Полагаю, для того, чтобы погружаясь в Лабиринт, сокращать время, затрачиваемое на различные мелочи. Поскольку, я хочу стать еще сильнее и, так же, погрузившись в Лабиринт, достигнуть определенных мест»

Поэтому, чтобы получить дохода, а так же думать о перспективах... мне необходимо стать сильнее, чтобы не пришлось тратить время в пустую.

«Вот как?»

Тревис, взяв с собой Таркотта, отправился докладывать Директору школы.

Как и следовало ожидать, учитывая текущую ситуацию, было решено, что к семье Графа Каадифу будет отправлен посланник для того, чтобы вызвать сюда представителя семьи Графа.

Я собираюсь оставаться в пустой аудитории, ожидая пока не получу каких-либо указаний. Естественно и Грейс и Эшли, так же находились вместе со мной, ожидая дальнейших указаний в пустой аудитории. Альфредо куда-то ушел... неожиданно легко.

«Эшли-сама, как прошли другие ваши лекции?»

«Все хорошо, поскольку, я получила разрешение на их посещение. Думаю, за это стоит поблагодарить моего поручителя»

Поручитель, значит? Полагаю, даже люди из семьи Графа Каадифу тоже не могли представить, что, даже окажись я там, я буду достаточно сильным.

Эшли тоже не особо разговорчива, похоже, она обеспокоена.

«...Ясно. Так как у нас времени еще в избытке, может разобраться с одним вопросом с Циркуляцией Маны?»

Думаю, я смогу все проверить на практике и в то же время сократить время на рассказ. Услышав мое предложение, Эшли улыбаясь, кивнула.

«...Что ты чувствуешь?»

«У меня возникло чувство внизу живота, словно стало тепло, как после принятия ванны»

Сказала мне Эшли, когда я спросил об ощущениях, возникших у нее после использования Циркуляции Маны.

Похоже, изучив магию, восстанавливающую физическую выносливость, Эшли стала себя чувствовать намного лучше, нежели раньше. Тем не менее, все же, пока нельзя было сказать, насколько хорошо она себя чувствует. Циркуляция Маны должна оказывать куда более высокий эффект, длящийся в течение более долгого периода времени, нежели магия исцеления базового уровня. В следующий раз стоит попробовать спросить о мнении Розетты, которая тоже является экспертом в этой области.

Грейс продолжала вышивать в хорошо освещенном месте у окна. Все это время было так спокойно, что недавние беспорядки казались вымыслом.

«Я хотела бы услышать историю о том, как вы спускались в Лабиринт вдвоем»

«На данный момент мы смогли достигнуть 12 подземного этажа. Поскольку он находится не так уж и глубоко, это ведь и не такое уж великое приключение, не так ли? Если мы продвинемся еще немного, мы сможем попасть во множество различных интересных мест»

Однако, хотя мне того и хотелось, невозможно было одновременно получать разумную прибыль от дальнейшего продвижения, сберегая ману на достаточно безопасном уровне. Можно сказать, все прошло довольно благоприятно в тот раз.

«Теодор-сама говорит, что у нас не должно возникнуть никаких проблем где-то до 20 этажа»

«Пожалуй, до появления Стража так и будет»

«Стража?»

«Ах, Страж ―― »

Подобных ему персонажей, полагаю, обычно, принято называть Боссами. Как мне кажется, они будут нам встречаться, начиная с 21 этажа повсюду, однако, не могу сказать на каких именно этажах. Или же, мы будем чаще встречать скорее не Боссов, а Редких монстров.

Пока мы вдвоем ожидали, наблюдая во время разговора за, продолжающей вышивать, Грейс, в пустую аудиторию вошла Розетта.

«Розетта-сенсей?»

«Здравствуйте! Вот как, Эшли тоже здесь вместе с вами»

Увидев Эшли, она широко улыбнулась.

«Хм, что ж, полагаю, причиной инцидента был Таркотт?»

«...Пожалуй. Поскольку мы решили с ним все вопросы, я пришла сообщить вам о положении вещей»

Пожала плечами Розетта.

«Сначала мне было интересно выслушать его историю. Поскольку он уже был лишен прав наследования семьей Графа Каадифу, в итоге он был изгнан из родного дома»

...Что ж. Вот насколько серьезные проблемы вызвали его действия.

Хотя он и контролировал свою магию, но, применяя ее в людном месте, по сути, это все равно, что вытащить нож и начать им размахивать в людном месте, не пытаясь никого ранить... Разве это не еще более серьезное преступление? Как по мне, так он словно палил из пистолета в воздух, чтобы доказать свою правоту.

Самым легким наказанием за подобное, как мне кажется, будет отстранение от занятий в школе, в самом худшем же – тюремное заключение... поскольку он покинул Семью Графа, полагаю, как минимум исключения из школы ему было не избежать.

«Что ж, тем не менее, было решено, что он покинет школу»

―― как я и думал. Розетта в дополнение к этому горько улыбнулась.

«Ставки в вашем пари чрезвычайно понравились двоим. В связи с тем, что это школа, мы были против того, чтобы исключать молодых людей, подающих надежды на будущее. Однако, если он вновь создаст какие-либо проблемы, тогда его немедленно исключат... вот к чему мы пришли»

«Действительно... если еще и зайдет разговор об ограничении использования магии для него. Будет вообще превосходно. Если к нему применят подобные меры, я вполне это пойму, но подобное решение может быть принято лишь на государственном уровне. Возможно, было бы неплохо, если бы, используя данное мне обещание в качестве отговорки, он бы порвал отношения с семьей Графа Каадифу»

«... Кое-кто смог спасти такого замечательного, подающего большие надежды, молодого боевого мага, практически ничего не сделав?! Однако, думаю...все именно так, как ты и сказал. Если он не порвет отношения с семьей Графа, скорее всего, рано или поздно это доведет его до исключения из школы»

Полагаю, избавившись от влияния Графа Мориса, он сможет переосмыслить свои взгляды, пока будет учиться, выполняя данное мне слово. Интересно, к чему же это приведет?

«Опеку над ним возьмет Директор школы и... еще один высокопоставленный человек, чьего имени, тем не менее, по определенным причинам, я назвать не могу»

«Ясно. Так значит Таркотт останется у школы на попечении?»

«Ах, ты попал прямо в точку»

«Все таки, это не то место, где можно спокойно ходить в школу, когда связи с родительским домом оборваны»

Полагаю, ему придется задуматься над тем, чтобы зарабатывать на жизнь как я.

В любом случае, влиятельный человек, чье имя не может быть названо... хм?

Что ж, в 9 случаях из 10, мне на ум приходит только принц Альберт. Как и следовало ожидать, эту информацию невозможно будет отследить, ведь она затеряется среди тайн школы.

Поскольку семья Графа лишила Таркотта наследства, как мне кажется, они хотят наладить со мной связи, протянув ему руку помощи, чтобы получить выгоду, учитывая возможные будущие перспективы.

Поскольку принц Альберт обладал слабой политической властью, полагаю, он хотел заполучить талантливых людей, подобных Таркотту. Поскольку Таркотт остался один и все его связи с семьей были разорваны во всех направлениях, окружение Таркотта так же не нужно будет рассматривать как проблему. Одним словом... выходит, его рассматривает как подходящего талантливого человека только развратный принц?

«Таркотт хочет тебя поблагодарить за то, что, благодаря тебе, у него все еще есть тоненький лучик надежды остаться в школе»

«Вот как?»

Однако, поскольку, в основном, я думаю только о себе, подобной цели я себе не ставил. Стоит ли думать об этом, как о первом одолжение Альберта?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется


Читать далее

Приграничный лабиринт и маг из другого мира Иллюстрации 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Пролог 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 1 - Скованная Грейс 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 2 - Вдали от дома 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 3 - Боевой маг 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 4 - Гильдия авантюристов 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 5 - Урок 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 6 - Лорд Ширна 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 7 - Дежавю 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 8 - Дружба 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Интерлюдия 1 - Дела Белин после полудня 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 9 - Приграничный город 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 10 - След матери 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 11 - Поиск жилья 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 12 - В Гильдии приграничного города 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 13 - Проникновение в Лабиринт  26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 14 - Способ использования карты 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 15 - Внезапное нападение 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 16 - Тихая ночь 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 17 - Новая жизнь 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 18 - Урегулирование вопросов и поход за покупками 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 19 - Покорение Лабиринта вместе с Грейс 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 20 - Планирование жизни дворян 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 21 - Далекие воспоминания 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 22 - Внутри школы Пересфорда 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 23 - Лекции по магии 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 24 - Пари и состязание 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 25 - Если ты тонешь 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 26 - Чувства Эшли 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 27 - Контрмеры 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 28 - Следовать прежним курсом 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 29 - Фамильяр Кадокеус 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 30 - Зверо-человек Вор, Шейла 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 31 - Спасение 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Интерлюдия 2 - Призыватель Семьи Графа Каадифу 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 32 - Демон 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 33 - Лунное Святилище 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 34 - Первый бой Эшли 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 35 - Секретные подробности дела Каадифу 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 36 - Монстры и Лабиринт 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 37 - Друг Шейлы 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 38 - Причина появления на свет, причина жить 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 39 - Приглашение в Королевский Дворец. 26.01.23
Приграничный лабиринт и маг из другого мира Глава 25 - Если ты тонешь

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть