Помолвка

Онлайн чтение книги Рестарт леди Resetting Lady
Помолвка

Глава 7. «Помолвка». (1)

На самом деле ответа до сих пор не было.

Не так много было известно. Первой эмоцией, которую Карен ощутила при бесполезном и расплывчатом ответе отца, было ощущение нелепости.

Однако сейчас Карен опьяняло более необычное чувство, чем беспокойство.

Это была надежда.

Надежда на покой, который наконец может быть получен.

У Карен появился человек, который испытывал на себе то же самое.

«Если у Кэтрин действительно был такой же опыт, я также смогу добиться успеха. В этом мире нет другого человека, подобного мне. Как же это сладко.»

Карен сидела за клавесином с освежающим чувством на сердце и нажимала на клавиши. Было достаточно рано, чтобы выходить из дома, но довольно поздно, чтобы её игра могла кого-то разбудить.

Прохладный воздух раннего утра окутывал комнату. Играя лёгкую мелодию, подходящую для утра, Карен обратилась к Тому, который стоял рядом с ней:

– Надеюсь, я наконец-то смогу умереть. Понимаешь, насколько это радостное событие? – счастливо улыбаясь, спросила она у мальчика.

Понимал он или нет, но Том просто молча кивал. Иногда Карен сожалела, что Том не может говорить. Ей хотелось видеть более интересную реакцию. Но есть пределы тому, что может выразить немой мальчишка. Том лишь сжимал губы и просто кивал или шевелился.

– Разве тебе не будет хорошо, если я умру?

– …

– Эй, я не хотела быть злодейкой, – сдерживая взрыв смеха, пальцы Карен стали быстрее летать по клавишам. – Я лишь совершала месть. Жизнь такая штука. Довольно нечестная.

«Кто сможет угадать возраст мальчика лишь по его лицу? Сейчас у Тома более чистый вид, чем когда он скитался по улицам. Но можно догадаться, на что похож его рот, который не открывается.

И, главное, выражение его лица другое. Это глаза не ребёнка из переулка, опьянённые горем, а глаза того, кто страдает от более сильной боли.

На самом деле, если он проживёт свою жизнь таким образом, у него не будет тяги жалеть о чужих жизнях или переживать о собственной.»

– Хм…

«Должна ли я убить его сейчас?»

Карен попыталась сосчитать даты.

«Даже если дела идут хорошо, рано или поздно Том заболеет и умрёт. Однако он не теряет сознание, хоть цвет его лица и не очень хороший.

Вот почему, если позаботиться о нём, он сможет неплохо выживать, в отличие от прошлого, когда он рано умер,» – Карен пристально посмотрела на лицо мальчика, наполненное жизнью.

«Выражение его лица нехорошее, но его тело живее, чем когда-либо раньше. Непохоже, что он собирается умереть в ближайшее время. Весело.»

– Обычно при таком развитии событий, если оставить подобного ребёнка, как ты, в живых, он, конечно же, отомстит, – Карен с силой стала нажимать на клавиши. – Удивлён?

«Ты не можешь говорить, но я слышу твоё дыхание,» – улыбнувшись, Карен извинилась:

– Прости. Но ты выглядишь здоровее, чем думаешь. Это смешно, да.

Том отвечал через выражение своего лица. Он был взволнован.

Карен снова начала играть. Песня была живой, как и настроение Карен.

«Хочешь убить меня? Я хочу убить тебя. Думаю, было бы нормальным просто убить его. Он ведь всё равно умрёт, верно?

Но, думаю, если бы он не умер, всё было бы веселее. Всё началось с убийства Нэнси, а вылилось в это. Поэтому что же произойдёт, если я спасу Тома, который вот-вот умрёт? Сбивает с толку. Сложно.

Спасти тебя в этот раз и убить в следующий? Что было бы для тебя лучше?»

– Мисс!

Волнения Карен рассеялись.

– Вы что, собираетесь выйти вот так, даже не переодевшись?

– Моя внешность всегда идеальна.

– Вау… эта уверенность… – Донна, пришедшая с полотенцем, смоченным в тёплой воде, выглядела сонно.

Карен вытерла лицо и опустила крышку клавесина.

– В последние дни мне весело.

– Поэтому вы играете?

– Хм, да.

Карен поняла, что вновь естественно и с радостью думает об убийстве.

«С самого начала это было развлечением, но сейчас становится чем-то новым. Мне сказали, что ответом является любовь, но я не хочу менять правила своего поведения.»

– Следует быть терпеливее.

– Вы говорили, что приболели, но это было не так? Тем не менее вы не можете играть весь день. Сказали, что графиня точно приедет.

– Знаю… Я знаю.

«Проклятые события и реплики. Соболезнование статистов книги.»

– Давайте, вы должны собраться.

– Почему ты выглядишь более взволнованной, чем я?

– Хе-хе. Вчера портной принёс наряд, и он очень хорош.

– Он слишком медленный, раз закончил лишь накануне.

«Мой наряд был следующим после Изеллы, поэтому я ничего не могу с этим поделать. Лишь признаться в мелких обидах.»

Донна, не знавшая ситуации, взволнованно чирикала:

– Однако он очень красивый.

– Вот как.

– Мисс, остатки ткани также прислали. Может, сделать ленту для волос?

– Он человек, который ведёт дела с семьёй Эванс, поэтому дотошен во всём. Отлично. Делай всё, что тебе хочется.

Донна первой вышла из комнаты под оживлённый стук каблучков. Карен закрыла глаза, опьянённая теплом полотенца, которое принесла ей Донна.

Она слышала, как с другой стороны коридора горничная говорила о том, что вода для ванны готова. Карен вздохнула и отступила.

«Не то чтобы я ненавижу макияж, но раздражает, когда меня постоянно беспокоят.

Помимо графини нужно позаботиться о многих других вещах. Однако, поскольку уже получено много сведений, есть надежда, что в будущем будет известно гораздо больше информации.»

Карен замерла на мгновение и повернула голову, задавая вопрос:

– Ах, да. Том, ты передал письмо отцу?

Мальчик кивнул.

– Отлично.

Карен направилась в свою комнату.

– Я слышала, вы заболели, – Изелла ждала её перед дверью.

– Изелла.

«Вода в ванной остынет,» – Карен открыто вздохнула.

Это произвело особое впечатление на Изеллу:

– Не похоже, чтобы вы так плохо себя чувствовали, – Изелла нахмурилась.

«Это разочаровывает тебя? Церемония помолвки будет впервые проведена с таким размахом. Хоть это прекрасная возможность для Изеллы, она не скрывает своего дискомфорта по отношению ко мне,» – Карен кивнула и кратко попрощалась:

– Спасибо за беспокойство, мисс Изелла.

– …

«Полезно иногда улыбаться.»

Изелла замерла на месте, а когда Карен направилась дальше, она поспешно позвала её:

– Карен!

– Да.

Даже после ответа продолжалась тишина. Изелла выдержала паузу и вновь заговорила:

– Приходите на мою помолвку.

– Думаю, я плохо себя чувствую. Я всё ещё не восстановила достаточно энергии.

– Вы так говорите после того, как так хорошо сыграли на пианино в это утро?

– Чтобы играть пальцами не нужно много усилий. И это клавесин.

– Сейчас это не так важно, не так ли?

«Мисс Изелла, ваш тон становится неудобным,» – Карен пришлось сжать губы.

«Это какое-то нападение?» – она задумалась о том, как поступить с Изеллой, которая спорила с самого утра.

Ощущение свежести пропало.

«Это было счастливое утро с примесью надежды. Изелла, почему ты делаешь подобное в то время, которое для меня такое счастливое?»

– Сегодня приезжает графиня. Вы пропустите это? Если так больны.

– …Я приду.

«Хорошо, графиня Эльба. Молодая жена, чей муж является министром финансов, которую Вэрдик изо всех сил пытается подключить. Также обладает жёстким характером.

Изелла, которая идентифицирует себя с графиней, забавна. Если подумать, не совершить ли и в этот раз ошибку, приводящую к раскрытию их прибыли?»

– Не будет ли слишком пропускать второй ужин подряд?

– Изелла? – Карен взволнованно посмотрела на Изеллу.

«Для тебя было бы лучше, если бы я не пошла. Так почему ты здесь?

Это ведь Изелла, которая нервно реагирует на то, что я привлекаю внимание Раймонда. Даже если мы смеёмся, играем на музыкальных инструментах, рисуем вместе или проводим время за совместным чаем, это не значит, что мы стали друзьями.

Соперницы, когда дело касается мужчины, и жертва с преступницей, когда дело касается бизнеса. По крайней мере, Изелла должна понимать это.

Но почему она заставляет меня присутствовать, сама того не желая?»

– Господин Вэрдик попросил вас об этом?

«Вероятно, из-за приказа своего отца, Изелла делает то, чего не желает. Ведь он единственный, кто может дать ей то, что она желает.»

– Нет! Это то, чего я хочу. Обязательно приходите на мою помолвку.

Изелла отрицательно качала головой, но Карен не поверила этому.

– Ха-а. Я поняла.

Изелла осторожно подняла веер и прищурилась. Внутри её глаз скрывалась улыбка.

– Будет неплохо, если вы сможете присутствовать на церемонии моей помолвки вместе с господином Дуланом.

«О, так вот что ты придумала?» – теперь Карен понимала мысли Изеллы.

«Я поняла. Это не идея Вэрдика, – Карен рассмеялась про себя. – А отличный способ держать меня подальше от Раймонда.

Вот только…» – Карен преувеличено равнодушно пожала плечами:

– Хм, я собираюсь разорвать свою помолвку с Дуланом.

– Да?

– Так получилось.

Лицо Изеллы искривилось, сильно выделяя на её лице нос.

«Забавно.»

– Во-вот как… Вы случайно не… не нашли другого возлюбленного?

«Если я отвечу «Да, это сэр Раймонд», ты вцепишься мне в волосы? Но я ещё не готова дойти до этого.»

– Кто знает.

Когда Карен ответила неопределённо, лицо Изеллы застыло от напряжения:

– Вы действительно настолько плохой человек?

– Как вы могли прийти к такому выводу?..

– Вы нарушили своё обещание!

– А если Дулан согласен?

– Что?

– Когда мы были помолвлены, это было решением родителей, а не нас. До этого момента мы слишком плохо знали друг друга, – Карен рассмеялась, говоря наглую ложь.

– Ваш отец умрёт от подобной новости…

«Как тогда всё обернётся? Если он уже мёртв.»

– Это не так, ведь он желает, чтобы я, так же, как и мисс Изелла, вошла в общество. В прошлый раз мисс Изелла сказала, что отвезёт меня туда, верно? В столичный оперный театр.

Изелла отлично показала то, как быстро может меняться цвет лица человека.

– Увидимся позже, Изелла. Мне также нужно переодеться.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –


Читать далее

Помолвка

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть