6. Причина

Онлайн чтение книги След костяных кораблей The Bone Ship's Wake
6. Причина

Страх и изумление. Невероятное удивление и ужас вызывали эти слова у каждой женщины и каждого мужчины на его корабле.

– Кейшан на горизонте!

Многие из них видели кейшанов, знали, какие их сопровождают величие и опасность и что эти существа способны с легкостью уничтожить такой корабль, как «Дитя приливов». Те члены команды, которым не довелось встречать кейшана, давно познакомились с рассказами о них, и теперь им казалось, будто они сами их видели. Как если бы чувствовали исходивший от них жар, слышали громкий плеск воды, когда те появлялись на поверхности, и жуткие песни, ударявшие в уши, точно молот.

И каждый знал, что они каким-то образом связаны с кейшанами через своего необычного Ветрогона, а некоторые верили, что и через супругу корабля, сумевшую вызвать одного из них из мертвой скалы острова, после чего кейшан атаковал врага, позволив «Дитя приливов» спастись.

Или они так думали.

И Джорон им позволял.

Если кто-то и помнил что-то другое, они об этом никогда не заговаривали со своим хранителем палубы.

Пока команда удивлялась, тревожилась и обсуждала происходящее, Джорон смотрел на мир через круглый глаз подзорной трубы. Сначала мимо клюва корабля в сторону горизонта, где, как сказал наблюдатель, их поджидал мощный кейшан, затем за корму. Позади и справа по борту он видел темный корпус двухреберного «Последнего света», черного, как «Дитя приливов», но меньше размером. Только два хребта и крылья в форме треугольника, а не квадрата, как у более крупных судов, и зоресветы над бортами указывали на то, что корабль принадлежал Ста островам и не являлся настоящим черным кораблем. Его построили для высокой скорости, быстрых ударов и отступления: у него на вооружении имелось двадцать малых дуголуков. Джорон снова навел подзорную трубу на два белых крыла костяных кораблей, которые быстро сокращали расстояние до «Дитя приливов».

– Они наказывают своих ветрогонов, чтобы догнать нас, – сказал Джорон.

– Позвать наших? – спросила Фарис.

– Нет, – ответил он, снова поворачиваясь к клюву. – Пусть они утомят своих ветрогонов, а наши будут оставаться свежими. Позаботься, чтобы Чивер на «Последнем свете» поступил так же.

– Слушаюсь, хранитель палубы, – сказала она и побежала, чтобы отдать приказы о сигналах для «Последнего света».

«Дитя приливов» продолжал лететь дальше, его клюв рассекал волны, посылая брызги во все стороны. В подзорную трубу Джорон, наконец, увидел кейшана и огромный спинной плавник, почти такой же длинный, как корабль, который его преследовал. Джорон ждал, когда его охватят волнение, потрясение и благоговение перед невероятным существом. Однако ничего не происходило.

Где жар?

Радость?

Песня в сердце?

Величие?

Ощущение ошеломляющего присутствия?

Где-то глубоко внутри он ощутил темноту. И понял правду.

– Он мертв, – тихо сказал Джорон.

– Хран-пал?

Джорон сосредоточился на звере, увидел брюхо, огромное, как остров, со множеством белых перьев – и наконец разглядел в несовершенной линзе брызги крови. Она окружала кейшана – черная пленка с множеством самоцветов. Он попытался понять, являлось ли это свойством крови кейшана? И самоцветы находились внутри его тела?

Присмотревшись, Джорон увидел цепочку ран, располосовавших зверя.

Какое оружие могло их нанести? Какую огромную машину построили люди, чтобы оставить серию отверстий на теле столь могучего, неудержимого существа, как кейшан, император морей?

Никто из женщин и мужчин со Ста островов не был способен на такое.

Как и ни одна женщина или мужчина с Суровых островов, ведь раны имели длинную и узкую форму клюва.

Следы укусов?

Схватка кейшанов?

Должно быть, все произошло именно так. Из-за чего, он знать не мог. Территория? Или самка? Какая-то жуткая подводная вражда? Разве человеку дано понять кейшанов? На самом деле этого никто не может. Даже он сам, хотя у него, каким-то непостижимым образом, появилась с ними связь. Но и насилие его не удивило. Разве могло быть иначе? Он видел, как они ломали корабли, как открывали пасти, демонстрируя пещеры с огромными зубами. Он, не подумав, решил, что они просто охотятся. И даже представить не мог, чтобы они между собой сражались.

– Он мертв?

Джорон повернулся и увидел Фарис, смотревшую на воду. Она выглядела потрясенной.

– Да, похоже на то, – ответил он. – Стоит ли удивляться, что они хотят, чтобы мы исчезли, ведь только в этом кейшане хватит костей, чтобы Сто островов воевали целое поколение, а, если учесть урон, который мы им нанесли, они очень сильно нуждаются в его костях.

– И что мы будем делать? – спросила она.

– Сражаться, Фарис, у нас нет другого выбора.

– Корабль на горизонте! – раздался крик с верхушки мачты.

– Расскажи нам о корабле, наблюдатель, – громко приказал Джорон, надеясь, что это окажется кто-то из союзников – возможно, Брекир, по какой-то причине повернувшая обратно.

– Костяной корабль, хранитель палубы, идет с востока, я полагаю.

– Четырехреберный и двухреберный против нас, – сказал Джорон. – Он усмехнулся под маской, а Фарис, умевшая читать по его глазам, улыбнулась в ответ.

– Как по мне, так это нечестно по отношению к ним, – заявила она.

– Дженнил, – позвал Джорон, – пусть морская гвардия полностью вооружится и половина из них займет места на мачтах с арбалетами. Остальные на нижней палубе пусть приготовятся к абордажу. Серьезный Муффаз! Приготовь мой корабль к войне! И я хочу…

Прежде чем он успел закончить фразу, на палубу выскочил Ветрогон – стремительное разноцветное пятно в облаке одеяний и грохота.

– Остановить корабль! Остановить корабль! – заверещал он в полную мощь своего совсем не слабого голоса.

За ним появился Мадорра.

– Слушайте! Слушайте! – кричал лишенный ветра.

– Что ты имеешь в виду, Ветрогон? – взревел в ответ Джорон своим лучшим штормовым голосом. – Существо мертво, опасности нет.

– Мертв! Мертв! – закричал Ветрогон и помчался к клюву корабля, чтобы посмотреть в море на быстро поднимавшийся на поверхность труп. – Опасность! Большая опасность!

– Какая опасность? – спросил Джорон, когда Ветрогон повернулся и побежал обратно по палубе.

– Яд! Яд!

– Хийл-болты, – сказал Джорон, – они наконец сумели их сделать?

Ветрогон заверещал на него, открыв клюв так широко, что стала видна пещера рта.

– Яд! Яд! Море полно яда!

– Они не ядовиты, успокойся. Я читал книги, Ветрогон, да, смерть никогда не бывает приятной, в особенности если речь идет о таком громадном существе.

– Нет! – закричал Ветрогон, и все его тело задрожало. – Глупый человек. Глупый.

– Ветрогон, я…

– Глупый! Кейшан мертв. Кейшан мертв. Мертвый кейшан плохо. Яд!

– Ветрогон, – проговорил Джорон, наклонив к нему голову. – Говори медленнее, пожалуйста, я не понимаю.

– Огонь в сердце. Сердце разорвется, огонь вырвется.

– Но здесь нет огня, Ветрогон, – сказала Фарис.

Ветрогон медленно повернулся к ней, сначала голова, потом шея, все тело. Маска, прятавшая глаза, смотрела на Фарис.

– Глупый человек. Не видеть огонь. Ядовитый огонь.

Все столпившиеся вокруг Ветрогона женщины и мужчины «Дитя приливов» улыбались и фыркали, глядя на такое неповиновение, – впрочем, они уже успели привыкнуть к странному поведению своего Ветрогона, наделенного диковинными страстями, а, с другой стороны, чего ждать от столь необычного существа? И тут вперед выступил Серьезный Муффаз.

– Моя мать часто повторяла: «Раньше разорвется сердце кейшана», когда давала нерушимое слово, – сказал он.

– Я тоже слышал эти слова, – сказал Джорон, – возможно, и сам их когда-то произносил, но…

– Среди мастеров-костей, – вмешалась Колвулф, выступив вперед. Она говорила тихо, все еще не зная, какое место занимала на корабле. – Хорошо известно, что фленсеры никогда не позволяют сердцу оставаться рядом с городом.

– Да, – сказала Квелл из-за его спины, – а те, кто появляются на свет рядом с тем местом, где закапывают сердце, редко рождаются здоровыми и не живут долго.

И пока каждый говорил, голова Ветрогона в маске поворачивалась от них к Джорону.

– Слушай! – пронзительно закричал он. – Глупый мужчина корабля!

Джорон уже собрался объяснить, что это самое обычное ложное суеверие. И они не могут просто в него поверить и допустить, чтобы кости попали к Ста островам. Тем самым пойдет прахом работа по ослаблению их флота, и надежда вернуть Миас станет совсем слабой. А война за мир после ее возвращения будет еще более трудной.

Но тут его внимание привлекло что-то черное, странное и лишенное костей, которое двигалось по огромному трупу. Джорон снова поднял подзорную трубу. И его пробрала дрожь. Тунир с черной спиной, машина смерти на трех ногах – лишь немногие животные вызывали больший страх. Однако существо двигалось совсем не так, как туниры, которых Джорон видел прежде, оно ползло по телу с невероятным трудом. Затем тунир зашатался, споткнулся на резиновых ногах, соскользнул по гладкому боку кейшана, как водоросль из ведра, и с плеском рухнул в воду. И, пока Джорон смотрел, он понял, почему все выглядело неправильным? Где скииры? Все, что умирало в океане, привлекало птиц-падальщиков, однако возле самого крупного трупа во всем архипелаге не летало ни одного скиира.

«Дитя приливов» на полной скорости несся к телу, подняв все крылья, а его командующий размышлял о том, почему рядом нет скииров.

Неужели он действительно так глуп?

Над трупом он заметил какую-то дымку, подобно пелене жара в летний день. Но воздух оставался холодным.

Джорон опустил подзорную трубу.

В воде было полно самоцветов.

Нет.

Рыб.

Мертвых.

И среди них он увидел скииров, точнее тела. Их привлекла добыча. И убило что-то невидимое.

– Резкий поворот на правый борт! – крикнул он и побежал к поручням на корме. – Резкий поворот на правый борт! – теперь он кричал меньшему кораблю, который следовал за ними.

Когда «Дитя приливов» качнулся и море бросилось им навстречу, ядовитый круг оказался значительно ближе.

– Держитесь! Держитесь! – кричал Джорон.

«Дитя приливов» продолжал невероятно крутой поворот для такого крупного корабля. Круг смерти приближался, Джорон слышал, как верещал Ветрогон:

– Яд! Яд!

Палуба накренилась так сильно, что Джорону пришлось ухватиться за одну из веревок, и в результате он оказался рядом с Ветрогоном.

– Как далеко растекся яд? – спросил Джорон.

– Не далеко? – Корабль содрогался и трещал. – Далеко? Не знать! Не знать! – Круг смертельной воды приближался.

– Как долго яд остается в воде? – спросил Джорон.

– Долго и долго. Много жизней. – Корабль содрогался и трещал, круг смертельной воды оставался очень близко.

– Как быстро она убивает?

– Недели, часы, год. Всегда разное.

Джорон смотрел на разноцветную маску Ветрогона и услышал радостный крик детей палубы, когда корабль начал выпрямляться, уходя в сторону от ядовитой воды, а гигантское тело кейшана осталось слева от «Дитя приливов».

В крайней точке поворота, когда «Дитя приливов» почти прикоснулся к краю отравленной воды, Джорон наконец почувствовал жар, который обычно испускали большие животные, однако сейчас все происходило иначе. Если прежде это было тепло, подобное лучам Глаза Скирит на лице, сейчас оно стало обжигающим, точно ветер после удара «слюной старухи», всепоглощающий жар, отчего огненной болью отозвались язвы у него на лице.

Яд зверя не имел ничего общего с сочившимся из тела ихором, отравлявшим воду вокруг, нет, воздух наполнила какая-то неизвестная субстанция, которую источало тело кейшана, убивая все, что оказывалось рядом, – под водой или над ней. Джорон мысленно поблагодарил Ветрогона за предупреждение, в противном случае они влетели бы прямо в ядовитый круг и все на борту погибли бы. Сейчас это было для Джорона столь же очевидно, как сланец у него под ногами.

– Барли! – крикнул он. – Разверни нас так, чтобы мы оказались рядом с «Последним светом». Опустите крылья, сбросьте скорость. – Он через борт посмотрел на корабли Ста островов, которые все еще находились довольно далеко. Его разум настолько привык измерять время, расстояние и ветер, что он уже перестал замечать усилия, которые для этого требовались, как не задумывался о других вещах, ставших для него естественными: дыхание, боль, болезнь и утраты. По меньшей мере четыре оборота песочных часов, даже если им будут помогать ветрогоны. – Ну-ка! Серьезный Муффаз! Остановите корабль!

– Полный стоп! – закричал великан, стоявший перед главной мачтой. – Бросить стоп-камень. – За борт полетела мешанина веревок и ткани из вариска, которая будет держать корабль на месте рядом с «Последним светом».

Джорон подошел к поручням.

– Эй, на «Последнем свете»!

– Эй, на «Дитя приливов»! – последовал ответ супруга корабля Чивера, высокого мужчины, который заплетал волосы в толстую косу, спадавшую на спину, и носил узкие облегающие штаны и кожаные ремни Избранника. Он был столь же бледным, сколь Джорон смуглым. Его лицо покрывали многочисленные шрамы, которые он получил, сражаясь под командованием Джорона. – Складывается впечатление, что мы нашли замечательный приз.

– Да, но этот приз полон яда, супруг корабля, – прокричал в ответ Джорон. – Посмотри на воду вокруг него, он приносит только смерть.

– И каков твой план, хранитель палубы? – И как только он произнес его звание, память отбросила Джорона к тем дням, когда он только его получил, но никто его не уважал и не считал достойным.

– В воде находится огромная куча костей, супруг корабля, – сказал он. – Я планирую преподнести щедрый дар тем кораблям.

– Если ты ошибся относительно яда, это будет очень дорого стоить. – Чивер даже не пытался скрыть презрение.

– Ты можешь подвести свой корабль ближе, Чивер, если хочешь, – сказал Джорон.

Все на борту «Последнего света» замерли. Команда смотрела на супруга корабля, а тот не отводил взгляда от круга темной воды, полной мертвых существ. Затем он повернулся к Джорону.

– Им покажется странным, если Черный Пират просто убежит, хранитель палубы, – крикнул он через воду.

– Да, так и будет. Поэтому мы должны пустить немного крови. – На покрытом шрамами лице Чивера появилась улыбка. – Но, боюсь, это следует сделать не тебе, супруг корабля. Если у них появится время на размышления, они смогут связать мертвую землю вокруг закопанного сердца и яд возле тела кейшана. Они не должны думать. Я хочу, чтобы они взяли кейшана на буксир, и, если они доставят его в Бернсхъюмхъюм, это может уничтожить весь их флот.

– Значит, таков твой план?

– Я хочу, чтобы ты обратился в бегство, словно полетел за подкреплением. Сегодня у тебя не появится новых шрамов.

– Я не стану делать вид, что не разочарован, хранитель палубы, – крикнул он в ответ – но, если мы просто побежим, они что-то заподозрят: бегство не соответствует репутации Черного Пирата. Для него естественно сражаться, а не бежать.

– Да, – крикнул в ответ Джорон. – «Дитя приливов» начнет сражение, но затем отступит. Они решат, что сначала мы переоценили свои силы, а потом передумали. Но твое бегство встревожит их гораздо больше: они посчитают, что сюда прибудут другие наши корабли. Я сожалею, что ты не сможешь участвовать в сражении, Чивер.

Чивер усмехнулся и помахал пальцем в воздухе.

– Ну, Старуха знает черные корабли, несомненно, она подарит мне новые шрамы в другой день. Удачного полета.

– И тебе, супруг корабля Чивер. – Джорон отвернулся, чтобы приказать команде поднять все крылья.

Он наблюдал за неизменно восхищавшим его зрелищем, когда зазубренный корпус костяного корабля оживает, раздуваются крылья, их наполняет ветер, шорох веревок, которые тянут женщины и мужчины, медленные, почти незаметные первые движения, крылья ловят ветер, и корабль обретает стремительность. Затем летит быстрее, возникает ощущение, будто его невозможно остановить, а скорость кажется беспредельной, – Джорон знал, что будет с радостью следить за этим процессом, пока «Последний свет» не исчезнет на горизонте и его пенный след скроет бесконечное море. Может быть, когда-нибудь он поступит именно так, сидя на берегу и наблюдая уход и возвращение костяных кораблей.

Но сейчас у него была другая жизнь, он отвернулся от «Последнего света» к своему кораблю и увидел, что команда ждет его приказа, точно длинноцеп, уловив запах крови, нетерпеливая и готовая к действию.

– Поднять главный парус! Привести в боевую готовность дуголуки! Приготовиться к сражению, боли и смерти! – Он прошел вдоль команды. – Но пусть инициатива будет исходить от нас, пусть Старуха услышит мой голос и узнает, что мы сражаемся не просто так, а за черные корабли, Старуху и Удачливую Миас!

– За Удачливую Миас! – закричала в ответ команда.

Крылья взлетели вверх, и «Дитя приливов» начал движение, а два костяных корабля, белых, как страх, стремительно приближались.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
6. Причина

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть