Комментарии

Онлайн чтение книги Том 10. Стихотворения 1929-1930
Комментарии

Прижизненные издания произведений В. Маяковского, вошедших в десятый том

Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий . М. изд. «Московский рабочий», 1925, 25 стр. Рисунки Н. Купреянова.

Что такое хорошо и что такое плохо ? Л. изд. «Прибой», 17 стр. Рисунки Н. Денисовского.

Гуляем . Л. изд. «Прибой», 1926, 14 стр. Рисунки И. Сундерлан.

Эта книжечка моя про моря и про маяк . М. изд. «Молодая гвардия», 1927, 11 стр. Рисунки Б. Покровского.

Конь - огонь . Детская сказка. Л. ГИЗ, 1928, 10 стр. Рисунки Л. Поповой.

Что ни страница , — то слон, то львица . Тифлис, изд. «Заккнига», 1928, 12 стр. Рисунки К. Зданевич.

Прочти и катай в Париж и Китай . М. Госиздат, 1929, 15 стр. Рисунки П. Алякринского.

Кем быть ? М. Госиздат, 1929, 20 стр. Рисунки Н. Шифрина.

Сочинения , т. 4, ГИЗ, М. — Л. 1929, 325 стр.

Сочинения , т. 6, ГИЗ, М. — Л. 1930, 253 стр. (Вышел в свет в январе 1930 г.)

Сочинения , т. 8, ГИЗ, М. — Л. 1931, 333 стр. (Сдан в издательство 16 декабря 1929 г. Вышел после смерти Маяковского в 1931 г.)

Туда и обратно . М. изд. «Федерация», 1930, 95 стр. (Вышел в декабре 1929 г.)

Без доклада не входить . М. — Л. Госиздат, 1930, 112 стр. (Сдан в издательство 12 февраля 1929 г., вышел после смерти Маяковского в конце апреля 1930 г.)

Принятые сокращения

БММ — Библиотека-Музей В. В. Маяковского.

ЦГАЛИ — Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР.

ИМЛИ — Институт мировой литературы им. А. М. Горького Академии наук СССР.

ГЛМ — Государственный литературный музей.

Стихотворения [2]Для стихов 1929–1930 гг. десятитомник, положенный в основу настоящего издания (см. том 1, стр. 5 наст. изд.) не всегда является основным источником текста. Если тома Сочинений не упомянуты в числе источников, подразумевается, что данное стихотворение либо совсем не вошло в десятитомник (в этом случае делается оговорка: «В Собрание сочинений не вошло»), либо вошло в один из двух последних томов, которые были подготовлены к изданию уже после смерти Маяковского.

Перекопский энтузиазм ! (стр. 7). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 7, 9 января.

Напечатано в подборке под общим заголовком «„Это вам не 18-й год”. Так злобно шипит обыватель. Мы не позволим баррикадные дни чернить и позорить». В примечании к подборке редакция писала: «Мы хотим, чтобы новые поколения молодежи усвоили себе лучшие традиции тех боевых дней, чтобы они в будничные дела вносили пафос и энтузиазм фронтовой борьбы».

Лозунги к комсомольской перекличке. Готовься! Целься ! (стр. 10). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 9, 11 января; Сочинения, т. 8.

Написано в связи с подготовкой Второй Всесоюзной переклички комсомола, развернувшейся на страницах «Комсомольской правды» перед VI конференцией ВЛКСМ.

Напечатано в номере газеты вместе с материалами, посвященными организации переклички. Обращаясь ко всем членам ВЛКСМ, газета писала: «Шевелитесь! Три месяца на страницах «Комсомольской правды» будет проходить перекличка комсомольцев всех районов и ячеек СССР. Несите свой опыт на перекличку! — Не медлите, не благодушествуйте, не отставайте. Пусть ни один комсомолец не останется в стороне от Второй Всесоюзной переклички!»

Итоги (стр. 12). Журн. «Трезвость и культура» (орган общества борьбы с алкоголизмом), М. 1929, № 1, январь.

Говорят …(стр. 14). Журн. «Чудак», М. 1929, № 3, январь.

Тексты к дружеским шаржам работы художников Я.Ч.В. (Янга, Черномордика, Волхонского) напечатаны за подписью «Влад. М.» в номере, посвященном «слухам… сплетне… клевете…»

Барбюс Анри (1873–1935) — выдающийся французский писатель-коммунист.

Панаит Истрати (1884–1935) — французский писатель, румын по национальности. В момент выхода журнала с дружескими шаржами он находился в Советском Союзе в качестве гостя. Позже, возвратившись во Францию, выступил в печати с клеветническими измышлениями против СССР и советской литературы, что вызвало протест со стороны советской общественности: 9 ноября 1929 г. «Литературная газета» напечатала письмо группы советских писателей (в числе которых был и Маяковский) «К писателям Запада. Панаит Истрати и Советский Союз».

из-за границы домой попав, после долгих вольтов …— Имеется в виду поездка Маяковского за границу в октябре — декабре 1928 года. Во время поездки, в Париже, Маяковский закончил работу над комедией «Клоп». По возвращении в Москву сдал пьесу в Гос. театр им. Вс. Мейерхольда. Премьера состоялась 13 февраля 1929 г.

Ильинский Игорь Владимирович — первый исполнитель роли Присыпкина в пьесе Маяковского «Клоп»; ныне народный артист СССР.

Кольцов Н. К. (1872–1940) — крупный советский ученый-биолог.

Теоретики (стр. 15). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Красное студенчество», М. 1928/1929 учебный год, № 9, январь.

Написано в связи с проводившейся журналом кампанией за непрерывную производственную практику студентов.

Разговор с товарищем Лениным (стр. 17). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 17, 20 января.

Перепечатано в газ. «Северный рабочий», Ярославль, 1929, № 18, 22 января.

Печатается по тексту «Комсомольской правды». Написано к пятой годовщине со дня смерти В. И. Ленина.

Мрачное о юмористах (стр. 21). Журн. «Чудак», М. 1929, № 5, январь.

Строки 15–16. Салтыков-Щедрин М. Е. (1826–1889) — великий русский писатель-сатирик.

Строки 80–83. Мало, что ли, помпадуров? Мало — градов Глуповых?  — Сатирические образы, созданные Салтыковым-Щедриным в произведениях «Помпадуры и помпадурши» и «История одного города».

Урожайный марш (стр. 24). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 28, 3 февраля.

Перепечатано в газетах: «Терек», Пятигорск, 1929, № 40, 17 февраля; «Амурская правда», Благовещенск, 1929, № 42, 21 февраля; «Власть труда», Минусинск, 1929, № 32, 27 февраля; «Ойротский край», Улала, 1929, № 19, 5 марта (строки 14–22 отсутствуют); «Заря Запада», Витебск, 1929, № 70, 28 марта (строки 57–63 отсутствуют); «Барабинская деревня», Каинск, 1929, 19 апреля; «Средневолжская деревня», Самара, 1929, № 67, 27 августа.

Написано в связи с обращением ЦК ВЛКСМ от 16 января 1929 г. ко всем комсомольским организациям с призывом развернуть подготовку к Всесоюзному походу за поднятие урожайности. Началом похода было объявлено 15 февраля.

Напечатано на первой полосе номера, посвященного Всесоюзному походу, под общим заголовком: «Поднимайтесь в поход за общий труд на общей земле. Заставьте землю давать двойной урожай». Материалы второй полосы идут под строками-лозунгом из стихотворения «Урожайный марш»: «Даешь на дружбу руку, товарищ агроном».

Проверь, товарищ, правильность факта — так или не так это (стр. 26). При жизни Маяковского опубликовано не было. Впервые напечатано в Полном собрании сочинений В. В. Маяковского в 12 томах, т. 12, М. ГИХЛ, 1949.

Печатается по тексту воспоминаний А. Садовского «Поэт у микрофона» (БММ). А. Садовский в 1928–1930 гг. был начальником Московского радиоцентра.

Написано по заданию радиоцентра на основании рабкоровского письма и передавалось по радио 3 февраля 1929 года (в «Рабочей радиогазете»).

Душа общества (стр. 28). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Трезвость и культура», М. 1929, № 3, февраль.

Печатается по тексту журнала.

Долой шапки ! (стр. 31). Газ. «Вечерняя Москва», 1929, № 44, 22 февраля.

Написано к одиннадцатой годовщине со дня организации Рабоче-Крестьянской Красной Армии, не позднее первой половины февраля 1929 г. (14 февраля Маяковский выехал за границу: Берлин — Прага — Париж, вернулся 2 мая).

Тигр и киса (стр. 33). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 50, 1 марта.

В «Комсомольской правде» напечатано среди материалов Ленинградской страницы, посвященной Второй Всесоюзной перекличке комсомола. «Ленинград выходит на Вторую Всесоюзную перекличку комсомола», — сообщала редакция. См. примечание к стихотворению «Лозунги к комсомольской перекличке…» (стр. 342 наст. тома).

Написано на основании письма юнкора в редакцию «Комсомольской правды» не позднее первой половины февраля 1929 г. (см. примечание к стихотворению «Долой шапки!»*)

ГУМЗ — главное управление мест заключения.

Что такое ? (стр. 35). Журн. «Чудак», М. 1929, № 9 март; сб. «Без доклада не входить».

Печатается по тексту сборника «Без доклада не входить».

В журнале опубликовано под заглавием «Что это… такое?»

Написано не позднее первой половины февраля 1929 г. (см. примечание к стихотворению «Долой шапки!»*).

«Что такое?», а также опубликованные в настоящем томе стихотворения «Который из них?», «Кандидат из партии», «Смена убеждений», «Любители затруднений» написаны в связи с развернувшейся в 1929 г. чисткой партийных рядов и советского аппарата.

Который из них ? (стр. 38). Беловой автограф с поправками (БММ); авторизованная машинописная копия (БММ); журн. «Огонек», М. 1929, № 10, 10 марта; сб. «Без доклада не входить»; Сочинения, т. 8.

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строке 125 вместо «и шла к учрежденью» — «и шла к учреждению» (по автографу, авторизованной машинописной копии и журн. «Огонек»).

Написано не позднее первой половины февраля 1929 г. (см. примечание к стихотворению «Долой шапки!»*).

Они и мы (стр. 42). Автограф строк 1–5, 17–20 в записной книжке 1928 г., № 64 (БММ); автограф строк 6-12, 27–33 и двух строф, не вошедших в окончательный текст стихотворения, в записной книжке 1928 г., № 66 (БММ); журн. «Молодая гвардия», М. 1929, № 6, март; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано после поездки в Германию и Францию осенью 1928 г., не ранее декабря 1928 г. (Маяковский вернулся в Москву 8 декабря) и не позже первой половины февраля 1929 г. (14 февраля 1929 г. поэт снова выехал за границу).

Строка 16. Негорелое — в те годы небольшая пограничная станция на железнодорожной линии Минск — Барановичи.

Кандидат из партии (стр. 45). Журн. «Крокодил», М. 1929, № 18, май.

В журнале стихотворение напечатано с примечанием редакции:

«Всем известен прием «ступенчатой строки», которым пишет за последние годы тов. Маяковский. У редакции есть отдельные заявления читателей, что подобная строка затрудняет чтение. Автор с этим не соглашается и ссылается на отзывы обратного свойства.

Редакция «Крокодила» хочет решить этот спор отзывом читателей.

Ниже печатается новое стихотворение Маяковского «Кандидат из партии»; печатается оно два раза: слева — обыкновенной строкой, справа — «ступенчатой».

Читатели и почитатели призываются сообщить нам письмами, какой строй стихотворения лучше и легче читается…» (Текст стихотворения без разбивки на ступенчатую строку публикуется в разделе «Варианты и разночтения», см. стр. 299 наст. тома.)

Написано в связи с развернувшимися в 1929 г. на основе постановления XVI конференции ВКП(б) проверкой и чисткой кандидатов и членов партии.

Монте-Карло (стр. 47). Заготовки рифм в записной книжке 1928 г., № 64 (БММ); автограф строк 27–31 (БММ); журн. «Огонек», М. 1929, № 21, 31 мая; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано, по-видимому, в результате поездки Маяковского за границу весной 1929 г. Маяковский был в Ницце и Монте-Карло в конце марта — начале апреля 1929 г. В Ницце Маяковский был и в свою предыдущую поездку за границу осенью 1928 г. (письмо к Л. Ю. Брик из Парижа от 20 октября 1928 г.: «…сегодня еду на пару дней в Ниццу…» — см. В. Катанян , Маяковский, Литературная хроника, М. Гослитиздат, 1956, стр. 366).

Строки 27–29. Дворцы и палаццо монакского принца . — Имеется в виду крупнейший игорный дом, открытый в 1863 году «Международной компанией морских купаний» в курортном местечке Монте-Карло на территории Монакского княжества.

Вонзай самокритику ! (стр. 50). Беловой автограф с поправками (БММ); газ. «Рабочая Москва», 1929, № 124, 2 июня; Сочинения, т. 8.

Перепечатано в газ. «Борьба», Сталинград, 1929, № 126, 15 декабря.

В рукописи стихотворение озаглавлено «Проветрим республику».

Написано к годовщине со дня обращения ЦК ВКП(б) от 3 июня 1928 г. «Ко всем членам партии, ко всем рабочим» с призывом развивать критику и самокритику.

Строка 2. « Гигант » — зерносовхоз на Северном Кавказе.

Строки 14–19. Имеются в виду факты разложения среди работников партийного и советского аппарата в Смоленске и Астрахани, получившие в 1929 г. широкое отражение в печати.

Два соревнования (стр. 53). Газ. «Пролетарская мысль», Златоуст, 1929, № 164, 21 июля; Сочинения, т. 8.

23 июня Маяковский выступал по радио (в «Рабочей радиогазете») с чтением этого стихотворения.

На Западе все спокойно (стр. 56). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 148, 2 июля; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Строки 78-126 перепечатаны в газ. «Комсомол Востока», Ташкент, 1929, № 168, 21 июля.

Написано к Международному антивоенному дню 1 августа. 27 июня 1929 года Маяковский выступал по радио (в «Рабочей радиогазете») с чтением этого стихотворения.

Заграничная штучка (стр. 60). Журн. «Огонек», М. 1929, № 25, 30 июня; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано в результате поездки Маяковского в Париж весной 1929 г.

Еще в статье 1926 г. «Как делать стихи?» Маяковский в ряду своих поэтических замыслов называл и тему этого стихотворения:

«Есть темы разной ясности и мутности.

…Проститутка на бульваре Капуцинов в Париже. Проститутка, любить которую считается особенно шикарным потому, что она одноногая — другая нога отрезана, кажется трамваем» (см. том 12 наст. изд.).

Парижанка (стр. 63). Беловой автограф с поправками (БММ); «Женский журнал», М. 1929, № 12, декабрь; сб. «Туда и обратно; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту «Женского журнала».

Написано, по-видимому, в результате поездки Маяковского в Париж весной 1929 года. 30 июня 1929 г. передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).

О замысле стихотворения на близкую тему есть упоминание в статье Маяковского «Как делать стихи?»: «…старик при уборной в огромном геслеровском ресторане в Берлине» (см. том 12 наст. изд.).

Красавицы (Раздумье на открытии Grand opéra) (стр. 66).

Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); «Женский журнал», М. 1929, № 7, июль; сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Заглавие восстанавливается по автографу и журнальной публикации. Вместо: «Красавицы. Раздумье на открытии» — «Красавицы (Раздумье на открытии Grand opéra)».

В автографе после текста стихотворения следует подпись Маяковского и обозначение места написания — «Paris».

Написано, по-видимому, по впечатлениям поездки Маяковского в Париж осенью 1928 г.

Строка 17. Убиганятся — производное от названия французской парфюмерной фирмы «Убиган».

Строка 31. Рефы — члены литературной группы РЕФ (Революционный фронт искусства). Группа Реф была организована Маяковским в конце мая — начале июня 1929 г. после его выхода из Лефа. (Леф — Левый фронт искусства). Очевидно, в связи с этим при подготовке к печати сборника «Туда и обратно» Маяковский внес исправление в строку 17: «сторонитесь, рефы» вместо «сторонитесь, лефы».

Строка 38. Шеншиля — название южноамериканских грызунов, серебристо-серый пушистый мех которых дорого ценится.

Стихи о советском паспорте (стр. 68). Сб. «Туда и обратно»; журн. «Огонек», М. 1930, № 12, 30 апреля; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано в июле 1929 г. Текст стихотворения, помеченный этой датой, по-видимому, тогда же был сдан в редакцию журнала «Огонек», но публикация его задержалась; в журнале «Огонек» стихотворение появилось уже после смерти Маяковского вместе со стихотворением «Нота Китаю» среди материалов, посвященных памяти поэта. Ошибочно указано: «Неизданные стихи Владимира Маяковского о Советском паспорте».

Нота Китаю (стр. 72). Черновой автограф (ЦГАЛИ); журн. «Огонек», М. 1930, № 12, 30 апреля; Сочинения, т. 8.

Написано, по-видимому, в середине июля 1929 г. в связи с налетом на КВЖД, спровоцированным империалистическими державами и вызвавшим протест со стороны советской общественности. «Все как один пойдем на защиту советских границ», — писала «Правда» от 13 июля 1929 г. (№ 158).

В журнале «Огонек» стихотворение датировано — 1929 г., напечатано после смерти Маяковского в одном номере со «Стихами о Советском паспорте», как «Неизданное стихотворение Вл. Маяковского».

Долой ! Западным братьям (стр. 74). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Молодая гвардия», М. 1929, № 14, июль.

Печатается по тексту журнала.

Перепечатано в газ. «Пролетарская мысль», Златоуст, 1929, 18 августа.

Написано к Международному антивоенному дню 1 августа.

Строки 12–13 перефразируют строки популярного в первую мировую войну романса «Гусары»:

Оружьем на солнце сверкая,

Под звуки лихих трубачей

По улице, пыль поднимая,

Проходил полк гусар-усачей.

Строки 33–36 — цитата из стихотворения И. Уткина «Атака» («Первая книга стихов», М. 1927).

Голосуем за непрерывку (стр. 77). Черновой автограф (ЦГАЛИ); журн. «Огонек», М. 1929, № 37, 22 сентября; журн. «Материалы для клубной сцены», приложение к журналу «Культурная революция»), М. 1929, № 11, ноябрь; Сочинения, т. 8.

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строке 103 вместо «сквозь дымные клумбы» — «сквозь дымные клубы» (по автографу и журналу «Материалы для клубной сцены»).

Перепечатано в газетах: «На смену», Свердловск, 1929, 1 октября (строки 97-117); «Борьба», Сталинград, 1929, 6 октября (строки 59-127, с пропуском строк 112–117).

Написано в связи с изданием декрета Совнаркома СССР от 26 августа 1929 г. о переходе на непрерывное производство в предприятиях и учреждениях СССР. В результате перехода на непрерывную производственную неделю вместо общепринятой семидневной недели была установлена пятидневка; выходные дни приходились на разные дни пятидневки.

8 сентября 1929 г. Маяковский выступал по радио (в «Рабочей радиогазете») с чтением этого стихотворения.

Изобретательская семидневка (стр. 81). Черновой автограф (ЦГАЛИ); журн. «Изобретатель», М. 1929, № 10, октябрь; Сочинения, т. 8.

Перепечатано в газ. «Шуйский пролетарий», 1929, № 238, 19 октября.

Написано к открытию Всесоюзного слета изобретателей, проходившего в Москве 12 и 13 сентября 1929 г.

12 сентября Маяковский выступал с чтением этого стихотворения по радио в приветствии от «Рабочей радиогазеты» Всесоюзному слету изобретателей.

Анчар (поэма об изобретательстве) (стр. 84). Журн. «Изобретатель», М. 1929, № 10, октябрь.

Написано в связи с Всесоюзным слетом изобретателей, проходившим в Москве 12 и 13 сентября 1929 г.

В строках 1–2, 6–7, 12–13 перефразирована первая строка баллады В. А. Жуковского «Лесной царь (из Гете)»: «Кто мчится, кто скачет под хладною мглой».

Строки 63–66 — цитата из стихотворения Пушкина «Анчар».

Застрельщики (стр. 87). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «На трудовом фронте», М., 1930, № 1, январь.

Печатается по автографу.

По-видимому, написано осенью 1929 г. в связи с завершением первого года пятилетки.

Американцы удивляются (стр. 89). «Рабочая газета» М. 1929, № 212, 14 сентября; Сочинения, т. 8.

Перепечатано в газетах: «Большевистская смена», Ростов н/Д. 1929, № 214, 18 сентября; «Амурская правда», Благовещенск, 1929, № 224, 1 октября.

Написано в связи с завершением первого года пятилетки.

13 сентября 1929 г. Маяковский выступал с чтением этого стихотворения по радио (в «Рабочей радиогазете»).

Два опиума (стр. 91). «Рабочая газета», М. 1929, № 213, 15 сентября; Сочинения, т. 8.

Стихотворение написано в связи с «антиалкогольной неделей», проводившейся в Москве с 15 по 22 сентября. Напечатано в подборке: «Рабочая общественность объявляет беспощадную войну алкоголизму — разрушителю организма человеческого, общественного, государственного; возвышает свой голос против увеличения выпуска водки, против попыток сорвать пятилетку нашей индустриализации».

В этот же день стихотворение передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).

Строки 73–76. Парки культуры и отдыха возникли в начале первой пятилетки. В 1928 году в Москве был создан первый парк культуры и отдыха, впоследствии названный Центральным парком культуры и отдыха им. А. М. Горького.

Надо бороться (стр. 94). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 219, 22 сентября (строки 1-16 отсутствуют); Сочинения, т. 8.

В «Комсомольской правде» стихотворение напечатано в подборке под общим заголовком: «Превратим союз воинствующих безбожников в многомиллионную, боевую организацию трудящихся. Религия — тормоз пятилетки».

Смена убеждений (стр. 97). Беловой автограф с поправками (БММ); «Рабочая газета», М. 1929, № 223, 27 сентября; сб. «Без доклада не входить»; Сочинения, т. 8.

Написано в связи с развернувшейся в 1929 г. чисткой советского аппарата.

Строки 65–75. Одновременно с проверкой государственных органов чистке были подвергнуты общественные организации, в их числе профсоюзы, Осоавиахим, МОПР. Осоавиахим — Общество содействия обороне и авиационно-химическому строительству, ныне ДОСААФ СССР; МОПР — Международная организация помощи борцам революции.

Пример, не достойный подражания (тем, кто поговорили и бросили) (стр. 100). Беловой автограф с поправками (БММ); «Рабочая газета», М. 1929, № 224, 28 сентября; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту «Рабочей газеты».

Написано в связи с «антиалкогольной неделей», проходившей в Москве с 15 по 22 сентября 1929 г.

Первый из пяти (стр. 103). Газ. «Комсомольская правда», М. 1929, № 226, 1 октября; Сочинения, т. 8.

Перепечатано в газете «Комсомол Востока», Ташкент, 1929, № 117, 10 октября.

Написано в связи с окончанием первого года пятилетки.

Напечатано на первой странице «Комсомольской правды» в номере, посвященном успешному завершению хозяйственного года и началу нового — второго года пятилетки. Вся первая полоса газеты дана под лозунгом, написанным Маяковским:

«Вперед непрерывным полным ходом!

Выполним пятилетку в четыре года!»

Готовя к изданию 8 том Сочинений, Маяковский объединил стихи о пятилетке в цикл под заглавием «Первый из пяти».

В 12 часов по ночам (стр. 105). Беловой автограф с поправками (БММ); сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано по впечатлениям поездки в Париж осенью 1928 г., не позднее сентября — начала октября 1929 г. (сборник «Туда и обратно» вышел в конце декабря 1929 г.).

В заглавии и строках 45–47 пародийно использованы строки из баллады австрийского поэта Цедлица (1790–1862) «Ночной смотр» (перевод В. А. Жуковского), посвященной памяти французского императора и полководца Наполеона I.

Строки 10–14. А тут еще почила императрица, государыня Мария Федоровна . — Мария Федоровна — бывшая русская императрица, мать Николая II. Умерла в Копенгагене 13 октября 1928 г.

Строки 20–21…. « рю Дарю » — улица в Париже, названная по имени наполеоновского генерала.

Строки 33–35. Где ваши ленты андреевские . — Имеется в виду голубая лента через плечо, на которой носили высший знак отличия в царской России — орден «Андрея Первозванного».

Помните ! (стр. 108). Беловой автограф (БММ); сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Написано не позднее сентября — начала октября 1929 г. (сборник «Туда и обратно» вышел в конце декабря 1929 г.).

Птичка божия (стр. 111). Заготовки к строкам 3–5 и 9-15, в записной книжке 1928 г., № 64 (БММ); беловой автограф (БММ); сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.

Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».

Первоначальное заглавие «Гость» в тексте автографа зачеркнуто, сверху рукой Маяковского вписано новое — «Птичка божия».

Написано не позднее сентября — начала октября 1929 г. (сборник «Туда и обратно» вышел в конце декабря 1929 г.).

Строки 41–42… сконапель ля поэзи́ — ce qu’on appele la роésie (франц.) — то, что называют поэзией.

Стихи о Фоме (стр.114). Журн. «Крокодил», М. 1929, № 39, октябрь.

11 октября 1929 г. стихотворение передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).

Фома неверующий (или Фома неверный) — принято говорить о человеке, которого нельзя убедить в бесспорном и очевидном. Выражение связано с евангельским преданием об апостоле Фоме, не поверившем в воскресение Христа.

Я счастлив ! (стр. 116). Беловой автограф (БММ); газ. «Вечерняя Москва», 1929, № 288, 14 декабря; Сочинения, т. 8.

В левом углу автографа редакционная пометка — «В машинку срочно, 16/Х».

Мы (стр. 119). Журн. «Огонек», М. 1929, № 42, 27 октября; Сочинения, т. 8.

Строка 2. Эдисон Томас Альва (1847–1931) — всемирно известный американский изобретатель в области электротехники и связи.

Строка 36. Маркони Гульельмо (1874–1937) — итальянский инженер. Долгое время ему приписывалось изобретение радиотелеграфа. В действительности русский ученый А. С. Попов ранее Маркони предложил схему радиотелеграфа, но свое изобретение не патентовал.

Даешь ! (стр. 122). Журн. «Даешь», М. 1929, № 11, октябрь; отдельное издание (с нотами композитора Н. Рославца), изд. журн. «Даешь», М. 1929, октябрь (обе публикации появились одновременно под заглавием «Даешь и даешь»); Сочинения, т. 8.

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строках 1–2 вместо «У города странный вид» — «У города страшный вид» (по текстам предшествующих публикаций).

Октябрьский марш (стр. 124.). Беловой автограф с поправками (БММ); газ. «Труд», М. 1929, № 252, 7 ноября; Сочинения, т. 8.

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесены исправления: в строке 15 — вместо «и выжжем и выкуем» — «и выжнем и выкуем» (по беловому автографу); в строке 65 — вместо «без влияний» — «без виляний» (по беловому автографу и газете «Труд»); в строках 91–92 вместо «в небо и землю» — «в небо и в землю» (по беловому автографу); в строке 104— вместо «через дюжину даже» — «через дюжины даже» (по беловому автографу).

Написано к двенадцатой годовщине Великой Октябрьской социалистической революции. 7 ноября передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).

Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка (стр. 128). Журн. «Чудак», М. 1929, № 46, ноябрь; Сочинения, т. 8

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строке 73 вместо «сини» — «сипи» (по тексту журнала «Чудак»).

Хренов У. П. — знакомый Маяковского, участник строительства Кузнецкого металлургического комбината, рассказывавший ему о Кузнецкстрое.

Технический руководитель строительства Кузнецкого металлургического комбината, ныне вице-президент Академии наук СССР, академик И. П. Бардин вспоминает в статье «Мечта и ее осуществление», написанной к 25-летию Кузнецкстроя, о впечатлении, произведенном на строителей стихотворением Маяковского: «…поэт Маяковский в самые, быть может, тяжелые времена жизни Кузнецкстроя, в момент, когда приехавшая на строительство первая комиссия «распушила» нас в пух и прах, написал свой «Рассказ о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка», заканчивавшийся словами:

Я знаю —

город

будет,

Я знаю,

саду —

цвесть,

Когда

    такие люди

в стране

в советской

есть.

Этим он поддержал наш дух, и мы продолжали начатое дело и считали его самым главным в осуществлении нашей мечты. Этой мечтой мы жили в течение многих, многих лет, и лишь при советской власти нам удалось осуществить ее, построив собственными руками в далекой Сибири металлургический завод-гигант» (газ. «Кузнецкий рабочий», Сталинск, 1957, 31 марта, № 54).

Лозунги по КИМу (стр. 132). Беловой автограф строк 1-68 с поправками (БММ); авторизованная машинописная копия строк 1-35 (БММ); «Рабочая газета», М. 1929, № 269, 22 ноября; Сочинения, т. 8.

Лозунги написаны в дни подготовки к празднованию десятилетия КИМа — Коммунистического интернационала молодежи.

Отречемся (стр. 135). Авторизованная машинописная копия (БММ); журн. «Чудак», М. 1930, № 3, январь (под заглавием «Старое и новое»); журн. «Пятидневка», М. 1930, № 13, апрель, четвертая пятидневка.

Печатается по тексту журнала «Пятидневка».

В машинописной копии (БММ) рукой Маяковского — подпись и дата: «22–23 ноября, Москва».

В журнале «Пятидневка» стихотворение было напечатано уже после смерти Маяковского на странице, посвященной его памяти. В редакционном пояснении сообщалось: «Это стихотворение было сдано В. В. Маяковским за два дня до его трагического конца. Заголовок был переделан собственноручно В. В. Маяковским в редакции «Пятидневка».

В журнале помещено фото заглавия машинописной копии, по которой стихотворение печаталось в «Пятидневке». Заглавие «Старое и новое» зачеркнуто и сверху рукой Маяковского написано новое — «Отречемся». Эта машинописная копия не сохранилась.

Достоверность редакционного пояснения вызывает сомнения. Трудно предположить, что Маяковский сдал в редакцию журнала «Пятидневка» стихотворение, уже напечатанное под другим заглавием в журнале «Чудак». Вероятно, эти стихи были переданы в редакцию нового журнала «Пятидневка», начавшего выходить в 1930 г., сразу же после написания, но редакция задержала их опубликование, и Маяковский отдал в журнал «Чудак» имевшийся у него, очевидно, другой экземпляр машинописной копии с невыправленным заглавием.

Особое мнение (стр. 138). Беловой автограф с поправками и заготовками рифм на полях (БММ); журн. «Крокодил», М. 1929, № 46, декабрь; сб. «Без доклада не входить»; Сочинения, т. 8.

2 декабря 1929 г. передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).

Строки 12–16. Массовое движение ударных бригад развернулось по всему Советскому Союзу после опубликования 20 января 1929 г. статьи В. И. Ленина «Как организовать соревнование?» В декабре 1929 г. в Москве состоялся Первый Всесоюзный съезд ударных бригад.

На что жалуетесь ? (стр. 141). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Даешь», М. 1929, № 13, декабрь; Сочинения, т. 8.

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строке 99 вместо «конус» — «корпус» (по автографу и журналу «Даешь»).

Строки 32–35. В две чистки сметаем с республики сор …— Имеются в виду развернувшиеся в 1929 году на основе решения XVI конференции ВКП(б) чистка партийных рядов и советского аппарата.

Строка 107. Трубадуры (troubadours — франц.) — провансальские странствующие поэты-певцы XII и XIII вв. Главные темы их поэзии — воспевание рыцарских подвигов и любви.

Стих как бы шофера (стр. 144). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Даешь», М. 1929, № 14, декабрь; Сочинения, т. 8.

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строке 21 вместо «объедешь мостовую» — «объедешь мостовою» (по автографу и журналу «Даешь»).

По-видимому, написано в связи с неделей Автодора, проводившейся с 26 июня по 2 июля 1929 г.

Строка 9. Автодор — общество содействия развитию автомобилизма и улучшения дорог в РСФСР. Маяковский был членом Автодора с 25 ноября 1927 г.

Строка 33. « Колосс » — название кинотеатра, помещавшегося в здании Московской консерватории.

Даешь материальную базу ! (стр. 147). Беловой автограф с поправками (БММ); газ. «Правда», М. 1929, № 307, 27 декабря.

Печатается по тексту газеты.

В рукописи стихотворение озаглавлено — «Вопль тела».

В «Правде» напечатано в «Листке Рабоче-Крестьянской инспекции» под общим заголовком «Под контроль масс», в подборке: «Энергичней бороться за социалистическую перестройку рабочего быта. Жилищная кооперация должна стать ударной бригадой на бытовом фронте. Профсоюзы, горсоветы, кооперация отстают от движения масс за новый быт!»

В стихотворении использован ряд фактов из рабочих корреспонденций, напечатанных на той же странице «Правды» под заголовками: «Удобства не роскошь, а необходимость», «Не строить без лифтов», «Ванна необходима».

Пролетарка, пролетарий, заходите в планетарий (стр. 150). Беловой автограф с поправками (БММ); газ. «Вечерняя Москва», 1929, № 300, 28 декабря.

Печатается по тексту газеты.

Последний крик (стр. 153). Сб. «Без доклада не входить».

Написано в течение 1929 года.

Не увлекайтесь нами (стр. 155). Написано в течение 1929 года.

Прижизненные публикации неизвестны. Впервые — в 10 томе Сочинений, подготовленном к изданию после смерти Маяковского.

В настоящем издании в текст 10 тома Сочинений внесено исправление: в строках 22–23 вместо «это носи названье „богемы”» — «это носит названье „богемы”» (устранение типографской ошибки).

Любители затруднений (стр. 157). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Крокодил», М. 1930, № 1, январь; сб. «Без доклада не входить»; Сочинения, т. 8 (см. примечание к стихотворению «Что такое?», стр. 345 наст. тома).

Стихотворение одежно-молодежное (стр. 160). Беловой автограф с поправками, строки 48–53 вписаны на полях (БММ); журн. «Чудак», М. 1930, № 1, январь.

В настоящем издании в текст журнала внесено исправление: в строках 33–35 вместо «жуткие туфли ей всучили в Мосторге» — «ей жуткие туфли всучили в Мосторге» (по автографу).

Марш ударных бригад (стр. 162). Черновой автограф в записной книжке 1929 г., № 68 (БММ); беловой автограф с поправками (БММ); авторизованная машинописная копия (ЦГАЛИ); газ. «Электрозавод», М. 1930, № 1, 4 января (строки 1–5, 65–66, 73–77 отсутствуют); журн. «Огонек», 1930, № 4, 10 февраля; Сочинения, т. 8.

Перепечатано в газете «Молодой ленинец», Саратов, 1930, № 29, 19 февраля (строки 20–31 и 56 отсутствуют).

В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строках 34–36 вместо: «Днепр, турбины верти по заводам» — «Днепр, турбины верти по заводьям» (по всем предшествующим текстам).

В верхнем левом углу первой страницы машинописной копии рукой Маяковского: «Прошу согласовать печатание с тов. Кольцовым обязательно. Вл. Маяковский»[3] Михаил Кольцов — советский журналист, первый редактор «Огонька» (с 1924 по 1938 гг.).. В верхнем правом углу этой же страницы в скобках надпись, по-видимому, рукой Маяковского: «посвященное борьбе с потерями на Электрозаводе».

Написано для газеты «Электрозавод» в связи с началом на Московском электрозаводе кампании по борьбе с потерями и за рационализацию производства.

В газете «Молодой ленинец» стихотворение помещено в подборке, рассказывающей о трудовых успехах Электрозавода, под общим заголовком: «27 ударных бригад Электрозавода показывают пример пролетарской борьбы за промфинплан. Пусть тверже будут шаги ударных бригад».

Ударные бригады . См. примечание к стихотворению «Особое мнение» (стр. 356 наст. тома).

Строки 10–19 вошли в текст циркового представления «Москва горит», написанного Маяковским в конце 1929 — начале 1930 гг. в связи с двадцатипятилетием революции 1905 г.

Строки 82–99 в несколько измененном виде были использованы Маяковским при постановке его пьесы «Баня» в качестве лозунгов, развешанных на сцене и в зрительном зале. Премьера «Бани» состоялась в Москве в Гос. театре им. Вс. Мейерхольда 16 марта 1930 г. (см. т. 11 наст. изд.).

Тревога (стр. 165). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Чудак», М. 1930, № 2.

Перепечатано в газетах: «Молодой коммунар», Воронеж, 1930, № 24, 30 января; «На смену», Свердловск, 1930, № 32, 7 февраля; «Красная Башкирия», Уфа, 1930, № 34, 11 февраля; «Приокский рабочий», Муром, 1930, № 41, 19 февраля.

Печатается по тексту журнала.

Стихотворение напечатано в номере журнала, посвященном борьбе со снижением темпов и качества выполнения производственных планов.

Строки 22–33 и 89–99 в несколько измененном виде были использованы Маяковским как лозунги для плакатов, размещенных в зрительном зале, при постановке пьесы «Баня» (см. т. 11 наст. изд.).

ЭПИГРАММЫ

Безыменскому (стр. 168). Беловой автограф с поправками (БММ).

При жизни Маяковского эпиграмма опубликована не была. Впервые напечатана в Полном собрании сочинений В. В. Маяковского в 12 томах, 1949, том 10.

Печатается по автографу.

По свидетельству Л. Ю. Брик, эпиграммы Безыменскому, Адуеву, Сельвинскому, Безыменскому, Уткину написаны 9-14 января 1930 г. (Журн. «Знамя», М. 1941, № 4, апрель. Л. Ю. Брик, «Из воспоминаний о стихах Маяковского»).

Безыменский А. И. (р. 1898) — советский поэт. Начал свою поэтическую деятельность в литературной группе комсомольских писателей и поэтов, организованной в 1922 г. журналом «Молодая гвардия»; автор популярной в 20-е годы поэмы «Комсомолия» (1924). Эпиграмма написана в связи с постановкой в декабре 1929 г. комедии Безыменского «Выстрел». В развернувшейся вокруг пьесы полемике некоторые критики сравнивали комедию Безыменского с «Горем от ума» Грибоедова.

Адуеву (стр. 168). Беловой автограф с поправками (БММ).

Написана 9-14 января 1930 г. (см. примечание к эпиграмме «Безыменскому»*).

При жизни Маяковского опубликована не была. В мае 1930 г. одновременно напечатана в журналах: «На литературном посту», М. 1930, № 9, май и «Молодая гвардия», М. 1930, № 9, май.

Печатается по тексту журнальных публикаций.

Адуев Н. А. (1895–1950) — советский поэт и драматург. Эпиграмма написана в ответ на стихотворение Адуева «В. В. Маяковскому до востребования», напечатанное в сборнике литературной группы конструктивистов «Бизнес», Госиздат, М. 1929.

Строки 6–7… ищу у облака в штанах… — «Облако в штанах» — поэма Маяковского, написана в 1915 г. (см. т. 1 наст. изд.).

Сельвинский (стр. 169). Беловой автограф с поправками (БММ). Написана 9-14 января 1930 г. (см. выше примечание к эпиграмме «Безыменскому»*).

При жизни Маяковского опубликована не была. Впервые напечатана в журнале «Молодая гвардия», М. 1930, № 9, май.

Печатается по тексту журнала.

Сельвинский И. Л. (р. 1899) — советский поэт; в 20-е годы возглавлял литературную группу конструктивистов, резко полемизировавших с Маяковским по вопросам искусства. Эпиграмма имеет непосредственное отношение к полемическим выпадам против Маяковского в произведениях Сельвинского «Записки поэта», М. — Л., ГИЗ, 1928 и „Пушторг” М. — Л., ГИЗ, 1929.

Строки 10–12— цитата из басни Крылова «Свинья под дубом».

Безыменскому (стр. 169). Беловой автограф с поправками (БММ). Написана 9-14 января 1930 г. (см. выше примечание к эпиграмме «Безыменскому»*).

В автографе заглавие отсутствует.

При жизни Маяковского опубликована не была. Впервые напечатана в журнале «На литературном посту», М. 1930, № 9, май.

Печатается по тексту журнала.

Уткину (стр. 169). Беловой автограф с поправками (БММ).

Написана 9-14 января 1930 г. (см. примечание к эпиграмме «Безыменскому», стр. 359).

Уткин И. П. (1903–1944) — советский поэт. Маяковский критиковал стихотворение Уткина «Гитара» и некоторые другие произведения из его «Первой книги стихов» (1927) за претенциозность, ложную романтику и потакание мещанским вкусам.

Строки 3–5. Не вам строчить агитки хламовые . — Литературные враги Маяковского считали агитационную поэзию Маяковского однодневной агиткой и противопоставляли ее поэзии подлинной.

Строки 7-10… для сходства с Байроном на русский на язык прихрамывая . — Байрон Джордж Ноэль Гордон (1788–1824) — английский поэт-романтик.

В критических статьях того времени Уткин неоднократно сравнивался с Байроном. По поводу подобных безответственных захваливаний молодых поэтов Маяковский иронизировал и в стихотворении «Послание пролетарским поэтам» (см. т. 7 наст, изд., стр. 151). Для понимания данной эпиграммы существенно напомнить, что Байрон был хромой.

Гандурину (стр. 170). Автографа не сохранилось. При жизни Маяковского опубликована не была.

Печатается по записи Л. Ю. Брик (опубликована в ее статье «Из воспоминаний о стихах Маяковского», журн. «Знамя», М. 1941, № 4, апрель).

Написана 20 января 1930 г. в связи с готовящейся постановкой пьесы Маяковского «Баня».

Гандурин К. Д. — председатель Главреперткома. Главрепертком настаивал на переделке ряда реплик в пьесе «Баня».

Строка 4. А вы ноктюрн сыграть могли бы …— строки из стихотворения Маяковского 1913 г. «А вы могли бы?» (см. т. 1 наст, изд., стр. 40).

Ленинцы (стр. 171). Черновой автограф (БММ); беловой автограф с поправками под заглавием «Ленинство» с подписью «Вл. Маяковский» (БММ); беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); газ. «Комсомольская правда», М. 1930, № 17, 21 января; газ. «Бакинский рабочий», Баку, 1930, № 17, 21 января.

Печатается по тексту «Комсомольской правды».

Написано к шестой годовщине со дня смерти В. И. Ленина.

« Во весь медногорлый гудочный клич …» (стр. 175). Беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Швейник», М. 1930, № 2, январь.

Печатается по тексту журнала.

Написано для журнала «Швейник» к шестой годовщине со дня смерти В. И. Ленина и напечатано в номере, посвященном его памяти.

Марш двадцати пяти тысяч (стр. 176). Беловой автограф с поправками (БММ); авторизованная машинописная копия с подписью Маяковского (хранится у П. А. Брюханенко); «Клубный репертуар», приложение к журналу «Культурная революция», М. 1930, № 2, февраль.

Перепечатано в газетах «Звезда», Новгород, 1930, № 23, 29 января; «Рабочий и пахарь», Рыбинск, 1930, № 27, 2 февраля (строки 31–39 отсутствуют). Обе газетные публикации являются перепечаткой с одного, не дошедшего до нас источника, по-видимому переданного Маяковским в Пресс-бюро, рассылавшего материалы для периферийной печати.

Печатается по тексту приложения к журналу «Культурная революция».

Написано в связи с решением Пленума ЦК ВКП(б) от 10–17 ноября 1929 г. о мобилизации на постоянную работу в деревне в целях укрепления колхозного движения двадцати пяти тысяч передовых рабочих.

Строки 1-10 в несколько измененном виде вошли в текст циркового представления «Москва горит», написанного Маяковским в конце 1929— начале 1930 гг.

Строки 31–39 были использованы Маяковским для лозунгов, размещенных на сцене при постановке пьесы «Баня» (см. т. 11 наст. изд.).

Подводный комсомолец (стр. 179). Газ. «Комсомольская правда», М. 1930, № 117, 24 мая.

При жизни Маяковского опубликовано не было.

Написано в марте 1930 г. в связи с кампанией по сбору средств на постройку комсомольской подводной лодки.

Товарищу подростку (стр. 180). Сб. «Вторая ступень», М. «Молодая гвардия», 1930 (вышел в свет после смерти Маяковского); публикация Л. А. Кассиля в статье «Живой с живыми» («Комсомольская правда», М. 1939, № 85, 14 апреля).

Печатается по тексту сборника «Вторая ступень».

Л. Кассиль в упомянутой статье сообщает: «Я обратился к Владимиру Владимировичу с просьбой дать стихотворное приветствие в альманах «Вторая ступень», который было мне поручено составить в издательстве «Молодая гвардия».

Незадолго до смерти Маяковского, в одну из последних встреч с ним, я получил от него небольшое стихотворение. Недавно я разыскал у себя эту рукопись. Стихотворение не вошло ни в сборники, ни в одно из Собраний сочинений Маяковского».

Рукопись не сохранилась.

Новый тип (стр. 182). Журн. «Крокодил», М. 1930, № 12, апрель.

При жизни Маяковского опубликовано не было.

Напечатано в апрельском номере журнала, посвященном памяти поэта.

Лозунги и реклама

Санплакат (стр. 187). Лозунги 1-13 — беловой автограф (БММ); лозунги 2, 4, 5, 7, 8, 10–16 в серии «Личная гигиена» из 12 плакатов, рис. худ. И. Лебедева, М. — Л., Госмедиздат, 1930; фотокопии плакатов с лозунгами 17–28, рис. худ. Н. Денисовского. М., Госмедиздат, 1931; фотокопии плактов с лозунгами 1, 29–35, рис. худ. Ложкина, М., Госмедиздат, 1931. В Собрание сочинений не вошли.

Лозунги 3, 6, 9 печатаются по автографу, все другие лозунги — по указанным печатным изданиям плакатов.

Так как порядок выхода плакатов не всегда соответствовал последовательности их написания, при публикации лозунгов 1-13 в настоящем томе восстанавливается последовательность записи автографа.

Написаны в 1929 году.

Лозунги по безопасности труда (стр. 194). Черновой и беловой автографы (БММ). Текст чернового автографа записан на обороте листа с беловым автографом стихотворения «Душа общества» (см. стр. 28 наст. тома). В Собрание сочинений не вошли.

Печатаются по беловому автографу.

Лозунги написаны для Центрального музея охраны труда и социального страхования в конце июня — начале июля 1929 года.

В бумагах Маяковского сохранился заказ на эти лозунги. Темы всех восьми лозунгов точно указаны в заказе. Приводим текст письма: «В. В. Маяковскому .

Москва.

Центральный музей охраны труда и социального страхования просит оформить следующие надписи к плакатам по безопасности труда:

1. Себя и других жалей — не оставляй гвоздей.

2. Не оставляй инструмента на лестнице приставной.

3. Лишь тогда работать можно, когда лестница надежна.

4. Содержи в порядке рабочее место (если рабочее место в беспорядке, можно порезать руку, доставая нужную вещь, например).

5. Пуская машину — предупреди товарища.

6. На работе прячь волосы.

7. Только немедленно (до прихода врача) начатое искусственное дыхание может спасти от смерти человека, пораженного электричеством.

Кроме того, музей просит вас взять на себя полное оформление плаката (рисунок и надпись) на тему «Безопасность труда — дело самих рабочих». Смысл плаката в том, что самодеятельность рабочих может содействовать уменьшению числа несчастных случаев. Надпись желательно сделать особенно ударной, короткой, запоминающейся, чтоб можно было ее впоследствии использовать как общий лозунг всего движения.

Срок заказа — не больше недели».

Плакаты с этими надписями выпущены не были.

[ Лозунги для журнала «Даешь» ] (стр. 197). Лозунги 1–3 — беловой автограф (БММ) и беловой автограф (ЦГАЛИ), журн. «Даешь», М. 1929, № 12 (без подписи); лозунги 4–5 — журн. «Даешь», М. 1929, № 13.

Печатаются по текстам журнала.

В журнале «Даешь» лозунги 1–3 вошли в композицию фотоочерков «Производственная хватка» и «Урал-нефть». Лозунг 1 был перефразирован Маяковским в 10–19 строках стихотворения «Марш ударных бригад» (см. стр. 162 наст. тома).

Лозунги 4–5 напечатаны в подборке «Даешь кадры». Лозунг 4 помещен рядом с заметкой ТАСС из Киева: «Профессора-реакционеры».

[ Лозунги «Трудовая дисциплина» и «Агитационно-производственные» ] (стр. 199). Лозунги 1-25 — беловой автограф с поправками к лозунгам 1, 2, 5, 7, 9, 11–13, 18–19, 21, 23–24, 25 (ЦГАЛИ); лозунг 24 — беловой автограф (БММ); лозунги 34–35 — беловой автограф (БММ); лозунги 1, 3–4, 8-12, 14–15, 17–19, 24, 28–37 — плакаты, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», 1929, 1930. В Собрание сочинений не вошли.

В автографе лозунги 1-25 записаны на 14 тетрадных листах. Первые шесть лозунгов (листы 1–2) пронумерованы. Начиная с 3 листа нумерация прервана. Лозунги 15–25 (листы 11–14) отмечены единой порядковой нумерацией (с первого по одиннадцатый).

В 1929–1930 гг. Маяковским написано для издательства «Вопросы труда» (впоследствии «Гострудиздат») около 40 лозунгов к плакатам о социалистическом отношении к труду. Большинство из них были напечатаны в плакатах серии «Трудовая дисциплина» и серии «Агитационно-производственных» плакатов. В бумагах Маяковского сохранился ряд рукописных текстов, печатная редакция которых неизвестна.

Так как порядок выхода плакатов не всегда соответствовал последовательности их написания, при публикации лозунгов 1-25 в настоящем томе восстанавливается последовательность записи автографа и вводится сквозная порядковая нумерация, соответствующая в пределах лозунгов 1-25 хронологии написания по автографу, и лозунгов 26–38 — хронологии их издания.

Лозунг 1. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); плакат № 15 работы худ. Янга, Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 2. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); был ли текст использован для плаката — не установлено.

Печатается впервые, по автографу.

Лозунг 3. Беловой автограф (ЦГАЛИ); плакат № 16 работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 4. Беловой автограф (ЦГАЛИ); плакат № 14 работы худ. К. Ротова, М., «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1930.

Перепечатывается впервые, по тексту плаката.

Лозунги 5, 6, 7. Беловой автограф с поправками к лозунгам 5 и 7 (ЦГАЛИ). Были ли тексты использованы для плакатов — не установлено.

Печатаются впервые, по автографу.

Лозунг 8. Беловой автограф (ЦГАЛИ); плакат без номера работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунги 9, 10. Беловой автограф с поправками к лозунгу 9 (ЦГАЛИ); плакаты без номеров работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», 1929.

Печатаются по текстам плакатов с разбивкой строк по автографу.

Лозунг 11. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); плакат без номера работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 12. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); плакат без номера работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 13. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ). Был ли текст использован для плаката — не установлено.

Печатается впервые, по автографу.

Лозунг 14. Беловой автограф строк 1–4 (ЦГАЛИ); плакат без номера работы неизвестного художника, М. «Гострудиздат», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 15. Беловой автограф (ЦГАЛИ); плакат № 9 работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Печатается по тексту плаката с разбивкой строк по автографу.

Лозунг 16. Беловой автограф (ЦГАЛИ). Был ли текст использован для плаката — не установлено.

Печатается впервые, по автографу.

Лозунг 17. Беловой автограф (ЦГАЛИ); плакат № 11 работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 18. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); плакат № 12 работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 19. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); плакат № 13 работы худ. Яна Черномордика. М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Передавался по радио (в «Рабочей радиогазете») 17 июля 1929 г.

Лозунги 20, 21, 22, 23. Беловой автограф с поправками к лозунгам 21, 23 (ЦГАЛИ). Были ли тексты использованы для плакатов — не установлено.

Печатаются впервые, по автографу.

Лозунг 24. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ); беловой автограф (БММ); плакат № 17 работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 25. Беловой автограф с поправками (ЦГАЛИ). Был ли текст использован для плаката — не установлено.

Печатается впервые, по автографу.

Лозунги 26, 27. Передавались по радио (в «Рабочей радиогазете») 17 июля 1929 г. Приведены в воспоминаниях бывшего начальника Московского радиоцентра А. Садовского «Поэт у микрофона» (БММ), на основании которых они были впервые опубликованы в Полном собрании сочинений В. В. Маяковского в 12 томах, т. 12, М., ГИХЛ, 1949. Были ли тексты использованы для плакатов — не установлено.

Лозунг 28. Плакат без номера работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», 1929.

Лозунг 29. Плакат № 19 работы неизвестного художника, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Лозунг 30. Плакат № 20 работы худ. Яна Черномордика, М. изд. «Вопросы труда», «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1929.

Лозунги 31, 32, 33. Плакаты без номеров работы неизвестного художника, М. «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1930.

Лозунг 34. Беловой автограф (БММ); плакат без номера работы неизвестного художника, М. «Гострудиздат», серия «Трудовая дисциплина», 1930.

Печатается по тексту плаката.

Лозунг 35. Беловой автограф (БММ); плакат № 1, работы худ. В. Кост, М. «Гострудиздат», серия «Агитационно-производственная», 1930.

Лозунги 36, 37. Плакаты № 6, 7 работы худ. В. Кост, М. «Гострудиздат», серия «Агитационно-производственная», 1930.

Перепечатываются впервые, по текстам плакатов.

[ Лозунги к плакату «На трудовом фронте» ] (стр. 208). Беловой автограф (БММ). Лозунги написаны для «Гострудиздата» (бывшее издательство «Вопросы труда»). Первый лозунг представлен в двух вариантах (А и Б), сверху рукой Маяковского написано: «или или». Был ли текст использован для плакатов — не установлено.

Печатаются впервые.

Лозунги Электрозаводу (стр. 209). Лозунги 2, 3, 4, 5 — беловой автограф (БММ); беловой автограф (полный список) (ЦГАЛИ). Впервые опубликованы в «Литературной газете», М. 1936, № 22, 14 апреля и одновременно в газете «Литературный Ленинград», Л. 1936, № 18, 14 апреля.

Печатаются по автографу (ЦГАЛИ).

Лозунги написаны для Электрозавода в январе 1930 г., по-видимому в то же время, что и стихотворение «Марш ударных бригад» (см. стр. 162 наст. тома).

В «Обращении рабочих электрозаводцев», напечатанном в «Правде» после смерти Маяковского, сообщалось: «Рабочие Электрозавода знают Маяковского как упорного борца за новую жизнь. Электрозаводцы в январе этого года решили начать рационализаторский поход десятидневником борьбы с потерями. Целый ряд толстых журналов на просьбу завода помочь художественно оформить десятидневник ответил молчанием. Но достаточно было одного звонка к Маяковскому, чтобы получить ответ: «С удовольствием приду на помощь заводу. Не смотрите на мой отдых или сон, тяните с постели» («Правда», 1930, № 105, 16 апреля).

Для оформления десятидневника Маяковский дал восемь лозунгов. Из них 1, 2, 4, 5, 7 были написаны специально для Электрозавода.

Лозунги 3, 6, 8 представляют собой несколько измененные подписи к плакатам, вышедшим в 1929–1930 гг. в издательстве «Вопросы труда» (см. лозунги «Трудовая дисциплина» и «Агитационно-производственные» 34, 12, 11 — стр. 206, 201 наст. тома).

[ Лозунги для выставки «20 лет работы Маяковского» ] (стр. 211). Оригинал лозунгов (ГЛМ); гектографированный каталог выставки. Впервые перепечатаны в сб. «Владимир Маяковский», М. — Л. изд. Академии наук СССР, 1940, стр. 315–316.

Печатаются по тексту оригинала.

Написаны для выставки «20 лет работы Маяковского», открывшейся 1 февраля 1930 г. в Москве в клубе Федерации писателей.

Исцеление угрюмых (стр. 213). Беловой автограф с поправками (БММ); «Литературная газета», М. 1930, № 2, 13 января.

Печатается по тексту газеты.

Реклама для журнала «Чудак». Написана в январе 1930 г. Была напечатана в отделе объявлений «Литературной газеты».

Стихи детям

Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий (стр. 217). Беловой автограф с поправками в записной книжке 1925 г., № 31 (БММ); журн. «Огонек», М. 1925, № 16, 12 апреля (строки 1-47); отдельное издание; Сочинения, т. 4.

«Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий» — первая из детских книжек поэта.

В предисловии к сборнику «Вещи этого года», датированном 25 июля 1923 г., Маяковский в числе произведений, над которыми ведется работа, упоминает: «Сейчас пишу «О Сене и Пете» (детское)».

В марте 1925 г. Маяковский сдал «Сказку о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий» в изд-во «Московский рабочий».

В конце марта 1925 г. читал это произведение на заседании комиссии по созданию новой книги при отделе детской литературы Госиздата. Ряд пожеланий и критических замечаний, высказанных участниками обсуждения, были им учтены. В Библиотеке-Музее Маяковского хранится записная книжка с текстом, по которому он тогда читал «Сказку…», с пометками и рядом поправок, внесенных в результате обсуждения.

В мае 1925 г. «Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий» вышла в свет отдельным изданием с рис. худ. Н. Купреянова.

Строка 199. Сухарева башня — в Москве, ныне снесенная, стояла на Сухаревской (теперь Колхозной) площади.

Строки 216–217. На Собачьевой площадке . — Собачья площадка — старое название небольшой площади в Москве на перекрестке нынешних Композиторской улицы и улицы Вахтангова.

Строка 421… вздулся вербною свинищей — игрушечные свинки из резины продавались на базарах, устраивавшихся до революции в Вербное воскресенье.

Что такое хорошо и что такое плохо ? (стр 232). Беловой автограф с поправками (БММ); отдельное издание; Сочинения, т. 4.

Беловой автограф — тетрадь, представляющая собой макет будущей книжки, с разбивкой строк по страницам. На странице 3 после строки 14 в скобках рукой Маяковского: «На рисунке рабочий отец показывает сыну картинки этой самой книги».

Написано весной 1925 года. 20 мая 1925 г. Маяковский подписал договор с издательством «Прибой». Срок представления рукописи — 22 мая 1925 г. По-видимому, стихотворение уже было написано. Вышло в свет отдельным изданием в ноябре 1925 г. с рис. худ. Н. Денисовского.

Гуляем (стр. 236). Беловой автограф с поправками (БММ); отдельное издание; Сочинения, т. 4.

20 мая 1925 г. одновременно с договором на «Что такое хорошо и что такое плохо?» Маяковский подписал с издательством «Прибой» договор на детскую книжку «Каждому Пете и каждому Васе рассказ о рабочем классе». Срок представления рукописи 15 июня 1925 г.

25 мая Маяковский выехал в заграничное путешествие. В письме из Парижа к Л. Ю. Брик от 19–20 июня им выслан «листок с текстом» для «Прибоя» (В. Катанян , Маяковский), Литературная хроника, М. Гослитиздат, 1956, стр. 231). По-видимому, это была рукопись детской книжки, названной в договоре, от 20 мая 1925 г. «Каждому Пете и каждому Васе рассказ о рабочем классе» и получившей теперь новое заглавие «Гуляем».

Вышла в свет отдельным изданием в марте 1926 г. с рис. худ. И. Сундерланда.

Что ни страница, — то слон, то львица (стр. 240). Черновой набросок двух строф (строки 49–53, 39–45) на шмуцтитуле: «Popular official guide to the New York Zoological Park, published by the New York Zoological society», 1925[4]«Популярный официальный путеводитель по нью-йоркскому зоопарку», Нью-Йорк, 1925. (БММ); беловой автограф с поправками (БММ); строки 26–29 в статье «А что вы пишете?», Л. «Красная газета», вечерний выпуск, 1926, № 124, 25 мая; отдельное издание; Сочинения, т. 4.

В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесено исправление: строка 18 вместо «сколько им воды, питья» — «сколько им еды, питья» (по автографу и отдельному изданию).

Начало работы над стихотворением относится к августу — октябрю 1925 г., заготовки к нему были сделаны на шмуцтитуле «Популярного официального путеводителя по нью-йоркскому зоопарку» во время пребывания Маяковского в Америке.

20 марта 1926 г. Маяковский подписал договор с издательством «Прибой» на представление к 1 апреля 1926 г. трех детских книжек: 1) «Вокруг Света», 2) «Зверинец», 3) «Собачка». Ни одна из них в издательство «Прибой» сдана не была.

25 марта 1926 г. Маяковский заключил в Москве договор с издательством «Заккнига» на стихотворение «Есенину» и детскую книжку «Зоологический сад». На следующий день рукопись стихотворения «Что ни страница, — то слон, то львица» была передана представителю издательства. Упоминание об этом стихотворении есть в статье Маяковского «А что вы пишете?», опубликованной в мае 1926 г. (см. т. 12 наст. изд).

Книга вышла в издании «Заккнига» только в марте 1928 г. одновременно на русском и грузинском языках с рис. худ. К. Зданевича. Текст издания «Заккнига» значительно отличается от текста, включенного в 4 том Сочинений. По-видимому, при подготовке тома к изданию у Маяковского не оказалось текста и он воспроизвел его по памяти, дав, таким образом, новую редакцию стихотворения. Публикуются обе редакции. Текст издания «Заккнига» см. в разделе «Другие редакции» (стр. 291 наст. тома).

Эта книжечка моя про моря и про маяк (стр. 243). Черновой автограф в записной книжке 1926 г., № 37 (БММ), беловой автограф с поправками (БММ); Сочинения, т. 4.

24 сентября 1926 г. Маяковский заключил договор с издательством «Молодая гвардия» и сдал рукопись. На следующий день им был подписан особый договор на иллюстрацию этой книжки. Срок представления иллюстраций 2 октября 1926 г. Были представлены Маяковским рисунки или нет — не установлено.

Книжка вышла в июне 1927 г. с рис. худ. Б. Покровского. Этим и объясняется отсутствие в тексте издания «Молодая гвардия» заключительной строфы (строки 73–78).

История Власа — лентяя и лоботряса (стр. 246), Журн. «Пионер», М. 1927, № 1, январь (напечатано с разбивкой на 4 части: строки 1-49, 50–98, 99-122, 123–165); отдельное издание; Сочинения, т. 4.

Строка 54. Куафер — парикмахер (франц.).

Мы вас ждем, товарищ птица, отчего вам не летится ? (стр. 251). «Пионерская правда», М. 1927, № 2, 16 апреля; Сочинения, т. 6.

27 марта 1927 г. в Москве проводился детский праздник «День птиц». Как сообщалось в отчете «Пионерской правды», в празднестве приняли участие более четырех тысяч школьников. Стихотворение написано по заданию редакции «Пионерской правды».

В первой строфе перефразированы строки из стихотворения Ф. И. Тютчева «Весенние воды»:

Еще в полях белеет снег,

А воды уж весной шумят,

Бегут и будят сонный брег,

Бегут, и блещут, и гласят.

Они гласят во все концы.

«Весна идет, весна идет!

Мы молодой весны гонцы,

Она нас выслала вперед! и т. д.

Конь-огонь (стр. 253). «Пионерская правда», М. 1927, №№ 4, 5, 6 (30 апреля, 7 и 14 мая); отдельное издание; Сочинения, т. 4.

12 апреля 1927 г. Маяковский заключил договор с отделом детской литературы Госиздата и в тот же день сдал в издательство рукопись двух детских книг «Прочти и катай в Париж и в Китай» и «Конь-огонь».

Во время пребывания Маяковского в Праге в апреле 1927 г. газетой «Прагер прессе» от 22 апреля было напечатано интервью с Маяковским, который сообщал: «Новейшее мое увлечение — детская литература. Нужно ознакомить детей с новыми понятиями, с новым подходом к вещам. Результатом этого увлечения являются две книжки: «О коллективной работе» и «Путешествие вокруг земли»[5]Имеются в виду «Конь-огонь» и «Прочти и катай в Париж и в Китай». (см. т. 13 наст. изд.).

По поводу этих книжек Маяковский во время своей поездки в Варшаву в мае того же года сказал в беседе с корреспондентом газеты «Эпоха» (напечатана в номере от 14 мая 1927 г.): «Я ставлю себе целью внушить детям некоторые элементарнейшие представления об обществе, делая это, разумеется, в самой осторожной форме.

— Например?

— Вот, скажем, маленький рассказ о лошадке на колесиках. При этом я пользуюсь случаем, чтобы объяснить детям, сколько людей должно было работать, чтобы сделать такую лошадку. Ну, допустим, столяр, и маляр, и обойщик. Таким образом, ребенок знакомится с общественным характером труда. Или пишу книжку о путешествии, из которой ребенок узнает не только географию, но и то, что один человек, например, беден, а другой богат, и так дальше» (см. т. 13 наст. изд.).

Детская книжка «Конь-огонь» вышла отдельным изданием в начале 1928 г. с рис. худ. Л. Поповой.

Прочти и катай в Париж и в Китай (стр. 257). Черновой автограф строк, не вошедших в окончательный текст, в записной книжке 1927–1928 гг., № 55 (ЦГАЛИ); «Пионерская правда», М. 1928, № 17–18 (29 февраля, 3 марта); отдельное издание; Сочинения, т. 4.

В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесены исправления: в строке 20 вместо «на поляне люди ходят» — «по поляне люди ходят», в строках 82–86 вместо «не тратят зря ни ног, ни рук, а все творят машиною» — «не тратит зря ни ног, ни рук, а все творит машиною»; строка 112 вместо «японская сторона» — «японская страна» (по текстам «Пионерской правды» и отдельного издания).

Первое упоминание о замысле этого стихотворения относится к марту 1926 г. См. примечание к стихотворению «Что ни страница, — то слон, то львица» (стр. 370 наст. тома).

Написано до 12 апреля 1927 г. (выше см. примечание к стихотворению «Конь-огонь»*).

Вышло в свет отдельным изданием в январе 1929 г. с рис. худ. П. Алякринского.

Возьмем винтовки новые (стр. 264). «Пионерская правда», М. 1927, № 11, 18 июня; журн. «Пионер», М. 1927, № 12, июнь; Сочинения, т. 6.

Перепечатано в газетах «Большевистский молодняк», Саратов, 1927, № 28, 10 июля; «Пионерская правда», 1928, № 10, 4 февраля (с нотами композитора Клемента Корчмарева); «Пионерская правда», М. 1929, № 77, 6 июля (с нотами композитора К. Покрасса).

Газетная и журнальная публикации появились одновременно, с нотами композитора К. Покраса. В журнале «Пионер» напечатано под заглавием «Нынешняя пионерская».

Написано для «Пионерской правды» в связи с подготовкой «Недели обороны СССР», проходившей с 10 по 17 июля 1927 г.

Майская песенка (стр. 266). Черновой автограф в записной книжке 1927–1928 гг., № 55 (ЦГАЛИ); беловой автограф с поправками (БММ); журн. «Еж», М. 1928, № 4, апрель (с нотами композитора Г. Гнесина).

Печатается по тексту журнала.

Написано для журнала к первомайскому празднику.

Кем быть ? (стр. 267). Черновой набросок строк 197–200 в записной книжке 1928 г., № 56 (БММ); беловой автограф с поправками (ИМЛИ); неавторизованная машинописная копия (ИМЛИ); Сочинения, т. 4; отдельное издание.

Печатается по тексту отдельного издания.

В беловом автографе и 4 томе Сочинений озаглавлено «Что делать?»

Написано не позднее первой половины июня 1928 г. С чтением этого стихотворения Маяковский выступал в Москве на празднике детской книги 11 июня 1928 г.

В сентябре 1929 г. вышло отдельным изданием с рис. худ. Н. Шифрина.

Песня-молния (стр. 275). Газ. «Пионерская правда», М. 1929, № 103, 25 августа.

Напечатано под заглавием «Вперед».

В Библиотеке-Музее Маяковского хранится экземпляр «Пионерской правды» с поправкой, внесенной Маяковским в строки 31–32 и с наброском новой строфы на полях.

Стихотворение написано в связи с проходившим в Москве Первым Всесоюзным слетом пионеров и опубликовано в день его закрытия.

25 августа в день закрытия слета Маяковский читал это стихотворение пионерам на стадионе «Динамо», назвав его «Песней-молнией». Накануне, 24 августа, он побывал в лагере участников слета на Ходынском поле и присутствовал при передаче Красному воздушному флоту авиэтки имени «Пионерской правды». По-видимому, под этими впечатлениями и была написана новая строфа.

Под заглавием «Песня-молния» стихотворение вошло в сборник стихов Маяковского, Кирсанова, Маршака, названный «Песня-молния» (М. Госиздат, 1930), и в 10-й том Сочинений. Оба издания были подготовлены к печати без участия Маяковского.

Печатается по тексту газеты с поправкой Маяковского к строкам 31–32. Набросок новой строфы публикуется в разделе «Варианты, разночтения и черновые наброски» (см. стр. 333 наст. тома).

Поэма

Во весь голос . Первое вступление в поэму (стр. 279).

Черновой автограф строк 62–67 в записной книжке 1929–1930 гг., № 69 (БММ); черновой автограф отдельных строф и строк в записной книжке 1929–1930 гг., № 70 (БММ): на обороте листа 40 — строфы, 37–46, 30–36, 22–29, 54–67, на обороте листа 39 — строфа 78–85, строки 88–89, 92, строфы 93-103, 86–91, на обороте листа 2 — наброски строф 112–123, 124–131, 167–178 и строфа 233–244, на листе 40 — строки 139–140 и неиспользованные заготовки, на обороте листа 1 — строки 237–240; беловой автограф — без заглавия с поправками и знаками, указывающими разбивку строк, в записной книжке 1930 г., № 71 (БММ); журн. «На литературном посту», М. 1930, № 3, февраль (строки 179–244); журн. «Октябрь», М. 1930, книга вторая (февраль).

Печатается по тексту журнала «Октябрь».

В настоящем издании в текст журнала вносится исправление: в строках 76–77 вместо «как живой с живым говоря» — «как живой с живыми говоря» (по беловому автографу).

Первое вступление в поэму «Во весь голос» написано в течение декабря 1929 — января 1930 гг. В это же время Маяковский работал над подготовкой своей отчетно-юбилейной выставки «20 лет работы». На непосредственную связь первого вступления в поэму «Во весь голос» и выставки Маяковский указывал, выступая 25 марта 1930 г. в Доме комсомола Красной Пресни на вечере, посвященном двадцатилетию деятельности: «Последняя из написанных вещей — о выставке, так как это целиком определяет то, что я делаю и для чего я работаю.

Очень часто в последнее время вот те, кто раздражен моей литературно-публицистической работой, говорят, что я стихи просто писать разучился и что потомки меня за это взгреют. Я держусь такого взгляда. Один коммунист мне говорил: «Что потомство! Ты перед потомством будешь отчитываться, а мне гораздо хуже — перед райкомом. Это гораздо труднее». Я человек решительный, я хочу сам поговорить с потомками, а не ожидать, что им будут рассказывать мои критики в будущем. Поэтому я обращаюсь непосредственно к потомкам в своей поэме, которая называется «Во весь голос» (см. т. 12 наст. изд.).

По свидетельству друзей поэта, «Во весь голос» было вступлением к поэме о пятилетке. Отрывки, не вошедшие в первое вступление в поэму, см. в разделе «Неоконченное» (стр. 286 наст. тома).

1 февраля на открытии выставки «20 лет работы» в клубе Федерации писателей (Москва) состоялось первое публичное чтение «Во весь голос». Известно также о следующих выступлениях с чтением «Во весь голос»: 6 февраля — на конференции МАПП (Московская ассоциация пролетарских писателей), 15 февраля на выставке «20 лет работы», 22 февраля на закрытии выставки, 25 февраля — на открытии клуба театральных работников, 5 марта — на открытии выставки «20 лет работы» в Ленинграде в Доме печати, 25 марта в Доме комсомола Красной Пресни (Москва), 9 апреля — на вечере в Институте народного хозяйства им. Плеханова (Москва).

Строки 30–34. Еще в марте 1918 года встречается аналогичное высказывание Маяковского по вопросам искусства: «В мелочных лавочках, называемых высокопарно выставками, торгуют чистой мазней барских дочек и дачек в стиле рококо и прочих Людовиков…» (см. т. 12 наст. изд. «Манифест летучей федерации футуристов».)

Строки 35–36 — из популярной в те годы песни-частушки: «Сама садик я садила, сама буду поливать».

Строки 40–41. Кудреватые Митрейки, мудреватые Кудрейки — К. Митрейкин и А. Кудрейко — в то время молодые поэты. Митрейкин считал себя учеником литературной группы конструктивистов. Кудрейко выступил в 1929 г. со сборником стихов «Осада». Четверостишье из этого сборника Маяковский процитировал, выступая 8 февраля 1930 г. на конференции МАПП с критикой стихов ряда молодых поэтов (см. т. 12 наст. изд.).

Строки 45–46. « Тара-тина, тара-тина, т-эн-н …» — строка из стихотворения И. Сельвинского «Цыганский вальс на гитаре»:

«И Идоносится толико стон’ы гитта́оры: таратинна-таратинна-tan…»

Строка 91. Нумизмат — знаток и собиратель старинных монет.

Строка 201. Лета — в греческой мифологии река забвения в подземном царстве.

Строка 234. Це Ка Ка — Центральная Контрольная Комиссия, партийный орган, избиравшийся съездом ВКП(б).

[Неоконченное]

[I]

« Любит? не любит ?..» (стр. 286). Автограф в записной книжке 1930 г., № 71 (БММ); отрывок записан на обороте последнего листа с беловым текстом первого вступления в поэму. При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в «Альманахе с Маяковским», М. «Советская литература», 1934.

Печатается по тексту автографа.

[II]

« Уже второй …» (стр. 286). Автограф в записной книжке 1928 г., № 54 (БММ). При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в Полном собрании сочинений в 12 томах, т. 10, М. 1935.

Печатается по тексту автографа.

[III]

« Море уходит вспять …» (стр. 286). Автограф на отдельном листе бумаги (хранится у Л. Ю. Брик). При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в Полном собрании сочинений в 12 томах, т. 10, М. 1935.

Печатается по тексту автографа.

[IV]

« Уже второй должно быть ты легла …» (стр. 287). Автограф строк 1–4 в записной книжке 1927–1928 гг., № 55 (ЦГАЛИ); автограф строк 10–12 в записной книжке 1929–1930 гг., № 69 (БММ): здесь же черновой автограф строк 62–67 из первого вступления в поэму; автограф строк 9-12 в записной книжке 1929–1930 гг., № 70 (БММ): на этом же листе черновой автограф строк 78-103 первого вступления в поэму; автограф всего отрывка в записной книжке 1930 г., № 71 (БММ).

Печатается по тексту автографа. При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано «в Альманахе с Маяковским», М. «Советская литература», 1934.

[V]

« Я знаю силу слов » (стр. 287). Автограф в записной книжке 1929–1930 гг., № 70 (БММ). Записан вместе с черновым текстом первого вступления в поэму. При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в «Альманахе с Маяковским». М. «Советская литература», 1934.

Печатается по тексту автографа.

Записные книжки, в которых строки публикуемых отрывков записаны вместе с черновиками первого вступления в поэму, свидетельствуют о том, что работа над теми и другими первоначально велась одновременно. По свидетельству друзей поэта, кроме опубликованного Маяковским первого вступления в поэму, предполагалось второе вступление — «лирическое». По-видимому, в него должны были войти отрывки I — «Любит? не любит?..» и IV — «Уже второй должно быть ты легла…» В такой последовательности эти отрывки записаны на развороте листа записной книжки 1930 г., № 71 сразу вслед за беловым автографом «Во весь голос». Этапами работы над текстом отрывка IV явились отрывки II и III.

Строки 5–8 отрывка IV (они же 3–6 отрывка III вошли в предсмертное письмо Маяковского в несколько измененном виде: вместо «С тобой мы в расчете» — «Я с жизнью в расчете».

Другие редакции

Что ни страница, — то слон, то львица (стр. 291). См. примечание к стихотворению «Что ни страница, — то слон, то львица» (стр. 370 наст. тома).


Читать далее

Владимир Владимирович Маяковский. Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Том 10. Стихотворения 1929-1930
1 - 1 09.04.13
Стихотворения, 1929-1930 09.04.13
Лозунги и реклама, 1929-1930 09.04.13
Стихи детям, 1925-1929 09.04.13
Во весь голос 09.04.13
Другие редакции 09.04.13
Комментарии 09.04.13
Иллюстрации 09.04.13
Выходные данные 09.04.13
Комментарии

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть