Онлайн чтение книги Величайший дизайнер поместий The Greatest Estate Designer
1 - 30

«Меня зовут Арош. Я тридцать сорок пятый потомок могучего орка Акуша, хрю!»

— Тридцать сорок пятый потомок? — спросил Ллойд.

— Вот именно, хрю.

— Это случайно не тридцать плюс сорок плюс пять?

"Нет. Сейчас сорок минус тридцать плюс пять, хрю!

— Значит, ты пятнадцатый потомок?

— Не могу поверить, что ты рассчитал это в мгновение ока. Ты гений, хрю!»

«…..»

Тск.

Со сложными чувствами Ллойд уставился на орка Ароша, который, наконец, проснулся со своей постели. А потом подумал: «Я что, дурака без лобной доли подобрал?»

«Или, может быть, у этого орка всего 15 складок в мозгу».

Ни с того ни с сего Ллойд вспомнил сегодняшние события. Он исследовал муравейник с Хавьером. Они были на последнем этапе 16-дневной проверки безопасности. Наконец они добрались до самой глубокой части муравейника, кладовой, которая, как предполагалось, находилась на самом нижнем этаже.

Там они нашли орка. К его удивлению, парень остался жив.

«Я немного озадачен, потому что прошло так много времени с тех пор, как я был в сознании. Муравьи сильно ужалили меня парализующим ядом, хрю.

— Парализующий яд?

— Вот именно, хрю.

— Как и ожидалось, это парализующий яд.

Ллойд, казалось, понял общую картину того, что произошло. Орк хранился в кладовой в коматозном состоянии. Если это так, то было очевидно, что он хранился для «этой» цели.

«Должно быть, муравьи сохранили его в пищу, используя свой парализующий яд».

Лучший способ сохранить пищу свежей — не убивать ее. Мясо живых не протухнет и не испортится.

Арош рассмеялся, обнажая свои огромные клыки. «Что касается меня, то я стану воином Арошем. Я даже не завершил церемонию совершеннолетия, так что я не могу позволить себе так легко умереть, хрю.

— Церемония совершеннолетия?

— Вот именно, хрю.

— Значит, ты еще несовершеннолетний?

— Что такое минор, хрюшка?

«Несовершеннолетний… Нет, значит, ты еще не взрослый».

«Когда орк завершит церемонию достижения совершеннолетия, он будет признан орком-воином. Вот почему я пошел в гнездо муравьиных зверей, хрю.

— В вашем племени ловля муравьиных зверей — церемония совершеннолетия?

«Правильно, хрю, — продолжил Арош, — это традиция, которая передавалась великими предками из поколения в поколение. Еще с тех пор, как отец сына деда моего деда поселился в глуши на востоке, хрю.

«…Просто скажи прапрадедушка».

«В любом случае, я поймал много муравьиных зверей. Я бил, резал и убивал их. Каждый муравьиный зверь был убит 10 раз. Потом я слишком разволновался, хрю».

— Что произошло после этого?

«Я хотел поймать королеву муравьев, чтобы меня признали лучшим воином. Вот почему я совершил набег на муравейник, хрюшка.

«Ты совершил набег на муравейник? Нарочно? В полном одиночестве?"

"Очевидно. Воин не должен бояться сражаться в одиночку, хрю.

"Псих."

В этот момент Ллойд наконец понял, почему этот орк стал треугольным кимбапом муравьиного зверя. После необоснованного набега на муравейник из-за своего неконтролируемого возбуждения орк, должно быть, вымотался и был окружен. В конце концов, он был парализован.

Ллойд усмехнулся. «К счастью для орка, который выжил, и для меня, который выиграл что-то ценное по дешевке».

Ллойд вспомнил переполох, произошедший здесь раньше. Как только Ллойд узнал, что этот парень все еще жив внутри муравейника, Ллойд понес его на спине. Естественно, в особняке поднялся шум. Служанки, впервые в жизни увидевшие орка, испугались до смерти. Барон, прибежавший в пижаме, когда услышал эту новость, тоже побледнел.

— Ллойд, что ты делаешь? — спросил запаниковавший барон.

«Чтобы я наследовал территорию… Нет, как видишь, я привел орка».

— Так почему орк?

— Потому что у меня есть кое-что на уме. Вот, выпейте сначала стакан холодной воды, — довольно небрежно ответил Ллойд. Его спокойное поведение успокоило барона. — Мы нашли его, когда исследовали муравейник. Если мы спасем этого орка, это, несомненно, принесет большую пользу нашей территории.

«Большие преимущества?»

«Я слышал, что орки — доблестные воины, у них уникальный характер, в котором они полны решимости отплатить за любую добрую волю и уладить любую обиду».

Это была правда. В романе [Железнокровный рыцарь] он упоминается несколько раз.

— Я слышал об этом, но это нормально?

'Все в порядке. Если этот парень проснется и начнет буйствовать, Хавьер быстро его усмирит».

Вот как Ллойд, наконец, едва успокоил барона. Он положил Ароша на свою кровать и вызвал местного врача. К счастью, доктор с первого взгляда распознал симптомы Ароша.

— Хм, это… судя по тому, как его ногти стали синими, он, должно быть, отравился ядом, которым муравьиные звери охотились и хранили свою добычу. Тогда вы можете дать ему это лекарство, — сказал доктор.

Испытывая любопытство, Ллойд спросил: «Что это?»

Лекарственный порошок, полученный путем сушки и измельчения листьев танарии. Он отлично подходит для лечения симптомов, вызванных параличом.

Ллойд накормил Ароша лекарством, полученным от доктора. Действительно, хвастовство доктора было точным. Лекарство было потрясающим. Только через 10 минут после приема лекарства Арош открыл глаза.

"В любом случае, благодарю Вас. Если бы ты меня оттуда не вытащил, я бы стал Арошем — муравьиной едой, хрю.

"Это так? Вы чувствуете благодарность?»

"Да. Ты мой благодетель, хрюшка.

— Тогда ты должен отплатить своему благодетелю, тебе так не кажется?

«Правильно, хрю!»

«Я просто должен сказать, что я хочу взамен, верно?»

Как и ожидалось, намерение Ллойда было передано. Голос Ллойда стал мягче, а Арош кивнул еще сильнее.

"Конечно. Ты можешь сказать мне что угодно, человек. Хрю.

«Мне нужно около 120 орков-воинов для работы в шахте». Словно выжидая подходящего момента, чтобы заговорить об этом, Ллойд не стал ходить вокруг да около и сказал это ясно. Собственно, именно поэтому он и спас Ароша.

Орки были сильны. Они обладали большой выносливостью и мощной силой. Мужественные и бесстрашные, они без колебаний бросались на опасные вещи. Говорили, что они были самой талантливой расой, даже соперничавшей с гномами в каторжном шахтерском труде.

— Вот почему я спас тебя. Иначе зачем бы мне нести тебя на спине всю дорогу сюда, чтобы заботиться и нянчить тебя? Только потому, что ты красивая?

Поскольку Ллойд спас его, Арош был бы в долгу перед Ллойдом. Итак, Ллойд сказал все, что хотел. Однако выражение лица Ароша выглядело странно. Он украдкой избегал зрительного контакта с Ллойдом.

«…»

"Привет?" позвонил Ллойд.

«…»

— Ты сказал, что если мне что-то нужно, мне просто нужно сказать тебе. Ллойд небрежно склонил голову. Арош медленно перевел взгляд в сторону.

— Послушайте, мистер?

«…»

«Мистер Орк, вы можете посмотреть мне в глаза?»

«Хрю, это немного… будет трудно, хрю».

«Трудно, что ли».

«Я благодарен, что ты, человек, спас меня, Арош. Я, Арош, сделаю все возможное, чтобы вернуть вам расположение. Но человек, просьба, которую ты только что задал, это что-то другое, это немного другое, хрю.

"Что-то другое? Чем это отличается?»

— Ты не воин, хрюшка.

"И что?"

«Тот, кто не воин, не может командовать группой мужчин-орков. У тебя нет квалификации, хрюшка. На поникшем лице Ароша появилось смущение. С искренним сожалением он сказал: «Прости, человек. Не думаю, что смогу удовлетворить твою просьбу, хрюшка.

Арош действительно имел это в виду. Этот человек по имени Ллойд спас его — незнакомец. Ллойд был благодетелем, который спас его от темного муравейника, когда он чуть не стал едой муравьиных зверей. Арош хотел как-то отплатить за эту доброту. Он хотел сделать все, о чем просил человек.

Отплачивая за каждую добрую волю и улаживая каждую обиду, вы не должны щадить даже своей жизни. Это было гордостью и честью воинов-орков, живших в глуши.

Очень жаль, это было. Ллойд просил что-то, что Арош искренне хотел дать, но не мог.

«В заключение, я не могу командовать воинами-орками и использовать их в качестве рабочих, потому что у меня нет для этого квалификации?»

— Верно, хрю.

«Что мне нужно сделать, чтобы получить квалификацию?»

«Вы должны пройти церемонию совершеннолетия так же, как и мы. И еще, твое достижение должно быть признано шефом, хрюшка.

— О, правда? Уголки рта Ллойда приподнялись, и на его губах украдкой появилась ухмылка. Затем Ллойд поднял подбородок и спросил в ответ: «В таком случае, я думаю, что уже прошел?»

— Что, хрю?

— Верно, ты сказал, что я должен пройти церемонию совершеннолетия, как и ты. Это значит, что я должен поймать этих муравьиных зверей.

— Верно, хрю.

— Тогда давай начнем с этого, хорошо? Ллойд поднял руку. Он поднял большой палец и указал им на одну сторону спальни. Взгляд Ароша проследил за пальцем Ллойда. Через плечо Ллойда, на стене спальни, что-то висело.

«Это голова королевы муравьев. Я повесил его как трофей в память о моем недавнем улове, что вы думаете?»

«Хрю….?» Рот Ароша был разинут. Действительно, там действительно была голова королевы муравьев. Не контрафакт и не подделка. Кем был Арош? Он был сыном племени, которое провело всю свою жизнь, сражаясь с муравьиными зверями. Он не мог не узнать голову муравьиного зверя, особенно муравьиной королевы!

— Как ты это сделал, хрюшка?

— Как я это сделал, а? Я просто поймал его и повесил», — сказал Ллойд с ухмылкой на лице. Это было наполовину правдой, наполовину ложью. Он действительно поймал муравьиную матку, взорвав метан, но не лично борясь с ней.

Лицо Ллойда стало медным и толстым, словно сделанным из железной пластины, и он облизнул все губы. «Кстати, было кое-что интересное, когда я поймал королеву муравьев. Вы знаете, что это такое?

— Ч-что такое, хрю?

«Почему-то королева муравьев была слишком слаба». Голос Ллойда стал еще мягче: «Он устал, как будто сильно дрался с кем-то другим. Мы нашли этот меч неподалеку, верно, Хавьер? Ллойд повернулся, чтобы оглянуться. Хавьер, молча стоявший позади него, поднял меч. Это был железный меч, сделанный орком, который был найден, когда они исследовали муравейник.

Увидев это, глаза Ароша расширились. «Хрю? Это мой меч, хрю?

"Это так? Я так и знал, — многозначительно улыбнулся Ллойд. «Теперь я понимаю, с кем сражалась королева, пока не выдохлась».

— А может это я, хрю?

"Да, точно. Ты умный." Улыбка Ллойда стала еще ярче. Понятно, что все это было ложью. Железный меч Ароша был найден в месте, никак не связанном с королевой муравьев. Впрочем, этот факт не имел значения.

«Действительно важно, чтобы другая сторона поверила тому, что я сказал, как истине», — подумал Ллпид.

Вот как вы заключаете сделку. Это было все, что имело значение для Ллойда. Конечно, осуждающий взгляд Хавьера, который, казалось, говорил «этот мошенник», тот, который прямо сейчас колотил его по затылку, все еще немного жалил. Впрочем, это не имело значения.

«Подумай об этом, разве не был очень большой муравей, когда ты сражался внутри муравейника?»

— Хрю… ммм.

— Ты был слишком занят борьбой, чтобы заметить, верно?

— Вот именно, хрю.

— Однако у нас есть доказательства, не так ли? Ллойд получил железный меч от Хавьера и отдал его Арошу. «Здесь, сам твой железный меч является доказательством. Энергия королевы муравьев была истощена из-за тебя.

— Так что ты пытаешься сказать, человек, хрю?

«Я говорю, что достижение поимки королевы муравьев принадлежит не только мне».

— А может быть, хрю?

— То, о чем вы размышляете, — правда, не так ли? Мы поймали ее, королеву муравьев, вместе в результате нашего сотрудничества. Ты и я. Другими словами, это наше».

«…»

«Сотрудничество. Совместное производство. Совместное авторское право. Ого, какие красивые слова! Разве это не так?

— Тогда… хрю.

— Скажем так, мы поймали его вместе, — резко сказал Ллойд, не давая Арошу времени подумать. «Технически, ты не смог завершить церемонию совершеннолетия. Вам не удалось благополучно вернуться в деревню вашего племени. Я имею в виду, если ты вернешься прямо сейчас просто так, с тобой будут обращаться как с неудачником, понимаешь?

— Хрю?

«Вот в чем дело, представьте, что вы возвращаетесь с головой королевы муравьев. Каково это?»

«…»

— Удивительно, не так ли?

Глоток. Адамово яблоко Ароша восторженно подпрыгнуло. Само воображение этого было фантастическим. К настоящему времени бесчисленное количество воинов завершили церемонию совершеннолетия. Тем не менее ни одному из них не удалось поймать королеву муравьев. Однако он не мог поверить, что станет первым, кто совершит такой подвиг. Он будет получать горячие взгляды от всех девушек-орков в деревне. Мало того, его будут уважать все орки-воины.

Был слышен голос Ллойда, он нежно почесывал зуд молодого орка. «Подумай об этом, тебе нечего терять. К тому же это не афера, это неизменный факт. Если бы не ты, я бы не смог поймать королеву муравьев, тебе так не кажется?

— Если… если это так… хрю.

"Вот так. Расправьте плечи с гордостью. Ты действительно классный орк.

«Хрю!»

"Хорошо очень хорошо. Итак, вы сделаете мне одолжение, не так ли?

— Одолжение, хрю?

«Мы объединили усилия и вместе поймали королеву муравьев. Отвезите меня в свою деревню, чтобы меня признал вождь. Если я квалифицируюсь как воин, отправьте 120 орков-воинов на нашу территорию в качестве рабочих».

— В таком случае я… хрю…

«Ты будешь воином, у которого будет лучшая церемония совершеннолетия, ты даже сможешь отплатить ей за мою услугу, к тому же все будут так счастливы. Что вы думаете?"

«…» Арош посмотрел на Ллойда. Человек оглянулся на него и лучезарно улыбнулся. Этот человек, которому он был благодарен за спасение из лап смерти. Глаза этого благодетеля светились добротой. Он даже сделал ему множество щедрых предложений.

Арош наконец решил: «Добрый человек! Я, Арош, орк-воин, который не принимает расплату за добро как должное. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе стать воином, хрю!»

Молодой и невинный орк-воин протянул руку шириной с крышку горшка. Ллойд энергично пожал руку Ароша.

Конечно, было кое-что, о чем Арош даже не знал и даже не мечтал. Дело в том, что в этот момент Хавьер посылал на него сочувствующий взгляд, а Ллойд тепло улыбался, как мошенник, поймавший куш.

Точно так же начал воплощаться в жизнь большой план Ллойда по бесплатному трудоустройству лучших шахтеров на недавно построенной угольной шахте.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть