Ворота дворца Юньтянь скрипнули.
Е Юньлань вышел изнутри, и летящий снег упал ему на плечи. Насколько он мог видеть, это было огромное снежное пространство.
— Тебе нужно перестать беспокоиться и дать отдых своему разуму. Не волнуйся слишком сильно и не используй свою духовную силу, — раздался сзади голос Циюнь Цзюнь.
Е Юньлань не стал комментировать.
— Я беспокоил Достопочтенного Бессмертного эти несколько дней.
Он легко сказал:
— Карма Достопочтенного Бессмертного исчезла, поздравляю.
Циюнь Цзюнь нахмурил брови.
Неужели этот человек всегда так холоден, даже когда говорит в присутствии других людей?
— Раз в два месяца тебе нужно снова приходить во дворец Юньтянь, — он не мог не напомнить, —сущность Божественного огня необходимо многократно подавлять духовной силой, иначе последствия будут непредсказуемыми, если произойдет обратная реакция.
— Посмотрим, — тихо сказал Е Юньлань, уходя.
Идти по снегу, который даже не доходил ему до лодыжек, было очень трудно для него. Холодный ветер дул на него, и его фигура стала немного неустойчивой. Внезапно он услышал, как Циюнь Цзюнь сказал:
— Подожди.
Красавец остановился:
— Достопочтенный Бессмертный, что-то еще?
Циюнь Цзюнь ничего не сказал.
Аура меча просвистела мимо его лица!
Знакомая ледяная аура меча заставила его напрячься. Казалось будто от его конечностей исходила боль.
Это была боль, которую он чувствовал, когда его снова и снова сбивал с пагоды Будды этот меч. Это была боль от его сломанных костей.
Бледные пальцы Е Юньланя сжались. Его тонкие губы были плотно сжаты, а в виске пульсировала боль.
Его зрение на некоторое время затуманилось, прежде чем снова стало ясным.
Однако снег на дороге исчез.
Мало того, метель в небе над головой тоже разделилась надвое. Открылась спокойная щель, позволив ему пройти сквозь нее.
Один удар, чтобы разрубить ветер и снег.
Циюнь Цзюнь, который расчистил ему путь.
Е Юньлань закрыл глаза, чувствуя себя немного нелепо.
Он пошевелил своим окоченевшим телом и продолжил идти вперед, не оглядываясь, оставив только холодную фразу:
— Спасибо.
…
Гора Цинъюнь, склон Вендао.
Расположенный на пересечении Шести Вершин Цинъюня, склон Вендао всегда был местом, где обычно собираются ученики Небесной Секты.
Многие ученики в открытом поле соревновались друг с другом и обменивались указателями с толпой зрителей, время от времени громко аплодируя. Перед скалой для испытания меча собралась группа молодых фехтовальщиков, чтобы сравнить свои движения. Но самое привлекательное было в павильоне ветра. Несколько прекрасных фей заваривали чай и болтали.
— Я вижу вдалеке красивую женщину с красными рукавами, полными аромата, с нетерпением ждущую романтики...
Недалеко от густых верхушек деревьев красивый молодой человек в коричневом суконном халате напевал песенку с кистью в руке.
Вдруг раздался резкий оклик:
— Чэнь Сяньюй! Ты снова здесь, чтобы тайно рисовать Старшую Сестру Инь!?
Рука молодого человека задрожала, затем он увидел длинный хлыст, устремившийся к верхушкам деревьев. Он поспешно спрыгнул с дерева, шатаясь шагнул вперед, сжал рисунок в руке и побежал.
Писклявый голос преследовал его сзади совсем близко:
— Ты похотливый развратный ученик! Посмотрим, не порву ли я на этот раз твой альбом красавиц!
Чэнь Сяньюй стремительно бежал прямо туда, где никого не было. Внезапно на пути появилось несколько фигур. Он уже собирался обойти их, когда услышал женский голос, окликнувший его:
— Младший Брат Чэнь, подожди минутку.
Чэнь Сяньюй остановился и напряженно посмотрел вверх.
Впереди несколько прекрасных фей смотрели на него равнодушными глазами. Во главе группы, в красном платье, стояла Старшая Сестра Инь, которую он тайно рисовал.
— Старшие сестры, — он сглотнул, — вам что-нибудь нужно?
— Ходят слухи, что Брат Чэнь любит рисовать красивых людей, — произнесла старшая сестра Инь, —нам с сестрами очень любопытно, поэтому мы пришли посмотреть.
— Послушайте... — задрожал Чэнь Сяньюй, — Старшая сестра, что ты хочешь увидеть?
Старшая сестра Инь:
— Я хочу посмотреть на прекрасную книгу в твоей руке.
— На самом деле это просто обычная книга для рисования… там не на что смотреть, — с горечью взвыл Чэнь Сяньюй.
— Разве ты не рисовал меня?
Старшая Сестра Инь слабо улыбнулась:
— Не только меня, но и нескольких других сестер. Мы пришли посмотреть на самих себя, что-то не так?
— Можно сказать и так, но я еще не закончил писать портрет Старшей Сестры.
— Ты тайком прятался там несколько дней и все еще не закончил рисовать? — Старшая Сестра Инь пробормотала: — Ты хочешь, чтобы я простояла здесь несколько часов и позволила тебе дорисовать?
Очевидно, это был подарок, упавший с неба, но Чэнь Сяньюй отчаянно покачал головой:
— В этом нет необходимости. Старшая сестра может этого и не знать, но красавица показывает свою стопроцентную красоту только тогда, когда она этого не осознает. Если они намеренно позируют, то теряют больше половины своей грации.
Девушка рядом со Старшей Сестрой Инь не могла не улыбнуться:
— Объяснение этого ублюдка действительно имеет смысл, как интересно.
— Даже если так, это не оправдание твоему жалкому волюнтаризму! — Девушка, которая бежала за Чэнь Сяньюем, была сердита.
(П.п: Волюнтаризм — это дерзкая линия поведения, человека которой старается всеми силами воплотить свою самую заветную мечту в реальность. То есть, волюнтаризм это настойчивое стремление осуществить желаемое, даже несмотря на противоречащие этому факторы.)
— Сяо Вань, — Старшая Сестра Инь попыталась успокоить ее, — другие ученицы и я на самом деле не слишком беспокоимся об этом, тебе не нужно сердиться из-за этого. Хотя Младший Брат Чэнь действительно ведет себя немного вульгарно, он не сделал ничего, что можно было бы назвать волюнтаризмом. Он по-прежнему тактичен.
Чэнь Сяньюй несколько раз кивнул:
— То, что сказала Старшая Сестра, правильно, очень правильно.
Линь Сяовань все еще выглядела расстроенной. Она хлопнула хлыстом по ладони другой руки:
— Старшая сестра разговаривает со мной, зачем ты лезешь?
Чэнь Сяньюй откинул голову назад.
— Хорошо, Сяо Ван, не пугай его, — Старшая Сестра Инь улыбнулась и сказала Чэнь Сяньюю, — Младший брат, ты можешь показать нам красивых людей в своей книге?
Чэнь Сяньюй нахмурился:
— Но…я нарисовал слишком много красивых людей, Старшая сестра не сможет закончить смотреть за такое короткое время.
Линь Сяовань не поверила этому:
— Сколько их может быть?
Чэнь Сяньюй вздохнул:
— Их так много, что я сам не помню. Цветы из Дунчжоу, четыре красавицы с гор Цанлю, Семь жемчужин Южного моря… Я их всех нарисовал.
Женщина рядом со старшей сестрой Инь снова рассмеялась:
— На самом деле он непостоянный придурок.
— Не слушай, как он выпендривается, — холодно фыркнула Линь Сяовань, — Дунчжоу и Южное море разделены миллионами миль. Он всего лишь маленький ученик золотого ядра, ему понадобятся десятилетия, чтобы добраться туда. Ожидая, пока он нарисует их одну за другой, он бы давно умер, как он мог так прыгать? Чэнь Сяньюй, скажи честно, скольких людей ты нарисовал?
— То, что я сказал — правда... — Затем он снова услышал громкий щелчок кнута. Чэнь Сяньюй немедленно изменил свои слова:
— Сотни…
— Это действительно много.
Линь Сяовань произнесла:
— Тогда скажи мне, кто самая лучшая красавица, которую ты нарисовал?
Это был вопрос, после которого была только смерть.
Почувствовав на себе несколько горячих взглядов, Чэнь Сяньюй проглотил слюну. Он выбрал наименее подверженный ошибкам ответ:
— Да...это должно быть, Ронг Ран, Старший Брат Ронг.
Он изобразил на лице задумчивость:
— Старший Брат Ронг ... даже среди различных красавиц, которых я видел в мире, он один из самых выдающихся.
Старшая Сестра Инь и женщины рядом с ней не удивились, они только вздохнули:
— Это действительно Старший Брат Ронг.
Линь Сяовань надулась:
— Чэнь Сяньюй, если бы ты встретил того человека, ты бы никогда так не сказал.
— Кого? — Чэнь Сяньюй был весьма заинтересован.
Во всей Секте Неба, за исключением всемирно известного Циюнь Цзюнь, за которым он не осмеливался шпионить, он видел всех хорошеньких красавиц. Даже если он их еще не нарисовал, он бы никогда их не упустил.
— Е Юньлань, Младший Брат Е, — сказала Линь Сяовань.
Чэнь Сяньюй всегда помнил имена красавиц, но у него не сложилось никакого впечатления об этом человеке. Его интерес уменьшился.
Старшая сестра Инь улыбнулась:
— Сяо Ван, с тех пор как ты вернулась из Тайного Царства Яочи, ты каждый день повторяешь имя Младшего Брата Е, ты вешаешь нам лапшу на уши? Мы уже видели Младшего Брата Е раньше. С ним, кажется, трудно ладить, и он склонен к антиобщественности… он действительно так хорош, как ты его описала?
Линь Сяовань:
— Несмотря на то, что Младший Брат Е кажется замкнутым, на самом деле он очень добрый человек. После того, как божественный огонь вышел из-под контроля, все разбежались. Но он продолжал пытаться спасти людей. В конце концов, он чуть не лишился жизни, потому что пытался спасти внешнего ученика...
— Мы также слышали об этом,— сказала старшая сестра Инь, — у меня было некоторое мнение, но оно действительно немного одностороннее.
— В этом нельзя винить нас.
Женщина рядом с ней сказала:
— Кто научил его носить маску каждый день и быть хитрым? Он даже не пытался общаться с другими. Это прекрасно, что Старший Брат Ронг всегда баловал его, но он такой непослушный. Он неохотно выполняет даже самые простые миссии секты. Он всегда оставляет это на усмотрение старшего брата Ронга, чтобы тот помог ему завершить его. Старшему брату Ронгу даже иногда приходится поручать это другим ученикам, чтобы они выполнили задание за него, а затем извиниться за него. Действуя таким образом, трудно не смотреть на него свысока.
— Ну, тут, должно быть, какое-то недоразумение. Младший Брат Е не такой, — Линь Сяовань покраснела. Затем она остановилась и прошептала: — Однако, если это Младший Брат Е, я также готова баловать его...
Чэнь Сяньюй услышал это и покрылся мурашками.
С диким темпераментом Линь Сяовань, она действительно осмелилась сказать “побаловать”? Сначала ему было наплевать на этого человека, но теперь он не мог не испытывать любопытства. Что за милое личико было у этого мужчины с фамилией Е, которое так нравилось Линь Сяовань?
— Но, говоря об этом, мы действительно не видели Младшего Брата Е без маски, — с любопытством произнесла старшая сестра Инь, — Сяо Ван, скажи нам, как он выглядит по сравнению со Старшим Братом Ронгом?
Линь Сяовань на некоторое время задумалась:
— Старшего брата Ронга, я видела много раз. Я просто чувствую, что он, похож на процветающую пейзажную картину. Мастерство художника доведено до совершенства. Всемирно известный, люди не могут не восхищаться его работой и не хвалить ее.
Чэнь Сяньюй счел это разумным и кивнул в знак согласия.
Но Линь Сяовань тут же сменила тему:
— Но Младший Брат Е, он как луна в ярком небе, плывущая в далеких горах и снегах. Небесное мастерство, было бы трудно найти другое в этом мире. Один взгляд на него зажег бы немного киновари в сердце человека, — она сделала паузу, — картина — это картина, в то время как человек — это небесное существо. Я думаю, что эти двое несравнимы, просто несравнимы.
— Даже старший брат Ронг не может сравниться? — Старшая Сестра Инь не поверила в это. Она подняла свои тонкие брови и шутливо сказала: — Сяо Вань, тебя спас некто, и у тебя глаза любовника? (красота в глазах смотрящего; она думает, что он так хорошо выглядит, потому что он ей нравится)
— Как я могла солгать Старшей Сестре, — Линь Сяовань надула щеки, затем повернулась, чтобы посмотреть на Чэнь Сяньюй, — Чэнь Сяньюй, смею поспорить, что в твоей книжке с картинками из всех красавиц никто не может сравниться с Младшим Братом Е.
Хотя у Чэнь Сяньюй мурашки побежали по коже, услышав это, он подсознательно сказал:
— Возможно, это не так.
Увидев сердитый взгляд Линь Сяованя, его голос стал тише:
— Даже если старший брат Ронг не может сравниться, среди тысяч красавиц в этой моей книге должен быть тот, кто может это сделать.
— Хватит, — сказала Линь Сяовань с презрением, — ты, придурок, у тебя даже нет мастерства. Для тебя нормально говорить глупости небрежно, но во скольких местах ты на самом деле побывал? Сколько красавиц видел? Сколько потрясающих красоток может быть в этой тонкой причудливой книжке?
Можно оскорблять его близорукость, но нельзя оскорблять его книжку с картинками!
Чэнь Сяньюй покраснел:
— Моя книга с картинками действительно содержит красоток мира. Я сказал, что должен быть сопоставимый человек, и я определенно не ввожу тебя в заблуждение. Это потому, что среди прекрасных людей, которых я нарисовал, есть один, которого весь мир признал красавицей номер один...
Он с грохотом открыл книгу.
Внутри можно было видеть только страницы ярких цветов и блеска.
Страница была пустой, но со словами Чэнь Сяньюй медленно появился красивый портрет.
— Линь Сяовань, сегодня я покажу тебе, что поистине не имеет аналогов в мире. Я научу тебя, что это на самом деле значит «Красивый человек которого невозможно забыть. Ты не видишь его но твои мысли всегда о нем...»
Голос Чэнь Сяньюй оборвался. Он тупо уставился вдаль.
— С ума сойти...
Книжка с картинками в его руке выпала из рук и упала на землю.
…
Чтобы вернуться на пик Яньхуэй с пика Ван Юнь, необходимо пройти склон Вендао.
Когда Е Юньлань проходил через склон Вендао, он вдруг услышал крик:
— Младший Брат Е, пожалуйста, подожди!
Он был слегка поражен. Красавец приподнял веки.
Его зрение было очень затуманенным. Он лишь смутно видел, что вокруг собралось много учеников, но не мог сказать, кто его зовет.
Он остановился и стал ждать.
Но, к его удивлению, к нему подбежал не только один человек, но и целая группа.
Через мгновение его окружили десятки других учеников.
Е Юньлань:
— Вы...
Он увидел, как девушка протиснулась вперед, глядя на него заботливыми глазами и заговорила первой:
— Младший Брат Е, как твоя рана? В то время, когда ты был серьезно ранен и упал за пределами тайного царства, мы все так волновались.
Человек рядом с ней продолжил:
— Да, да, хотя Старший Брат сказал, что твоей жизни ничего не угрожает, но каждый день, когда мы не видели Младшего Брата, наши сердца были неспокойны.
— Видя, как ты умираешь, мы все горели желанием попросить Мастера о помощи. К счастью, когда произошла ситуация в тайном царстве, мастер секты также прибыл в тайное царство. В противном случае...
— Пойдем попросим вместе!
— Я тоже пойду!
Е Юньлань прислушался к бормочущим голосам, и у него разболелась голова.
Он никогда раньше не имел дела с таким количеством людей.
...Так много добрых людей беспокоились и заботились о нем.
Подумав об этом, он опустил глаза и прошептал:
— Спасибо.
— Нет... не благодари, — покраснела симпатичная девушка впереди, — Младший Брат, ты спас меня в тайном царстве. Если ты хочешь сказать спасибо, я должна сначала поблагодарить Младшего Брата Е. Меня зовут Линь Сяовань. Младший брат, в будущем я могу навещать тебя почаще?
— Младший Брат, ты меня тоже спас!
Кто-то рядом с ней вмешался:
— Меня зовут Тан Цзя, я тоже хочу почаще навещать Младшего Брата...
— Не только ты, есть еще и я! Меня зовут Ван И...
— Хотя Младший Брат Е не спас меня, я также хочу представиться Младшему Брату Е, — Молодой ученик улыбнулся Е Юньланю полным ртом белых зубов, — меня зовут Сюэ Бин.
— Я тоже, я тоже....
Е Юньлань поджал губы.
Он был уродлив, и люди ненавидели его в прошлом. Он давно привык быть один. Он никогда не встречал людей, которые были бы так... восхищены им.
Он просто случайно спас нескольких людей в тайном царстве.
Он также спас многих людей в своей предыдущей жизни, но когда они просыпались, они видели его и либо кричали и убегали, либо закрывали глаза, как будто ждали смерти. Они все вели себя так, будто он был злым духом, как Ракша, который ел человеческую плоть.
Сначала он пытался объяснить, но позже сдался.
В конечном счете, убивать или спасать людей, получать ранения или умирать — это всегда было делом его одного.
Он давно к этому привык.
Поэтому он никогда не думал, что спасение людей в тайном царстве привлечет столько внимания.
«Слишком много, устал», — подумал он.
Их...слишком много.
Когда Хэ Ланце поспешил, услышав новости, то увидел, что Е Юньлань был окружен группой людей.
Однако несмотря на то, что вокруг него, очевидно, было много людей с нетерпеливыми выражениями лиц, смотревших на него, от него все еще исходило невыразимое одиночество.
Было такое чувство будто он был отделен от мира несравненно большим расстоянием.
Глаза Хэ Ланце затуманились. Он крикнул глубоким голосом:
— Вы считаете правильным, окружать раненого человека?
Шумные ученики мгновенно успокоились.
— Старший Брат.
Многие ученики кланялись и приветствовали его.
Он замер:
— Отойдите в сторону.
Ученики уставились на него большими глазами. Через мгновение они пробили небольшую тропинку.
Хэ Ланце шагнул вперед и встал перед Е Юньлань. Он приготовил много слов беспокойства, но, увидев темные глаза Е Юньланя, ничего не сказал. Он немного поколебался, затем передал ему меч, который держал в руке. — Младший Брат, твой меч. Он пролежал в моей комнате несколько дней. Теперь он вернулся к своему первоначальному владельцу.
Е Юньлань взял свой меч, его длинные ресницы слегка дрогнули. Чувство безразличия, исходящее от его тела, казалось, уменьшилось.
Он опустил голову и погладил линии на ножнах:
— Спасибо, Старший Брат.
Губы Хэ Ланце, наконец, растянулись в легкой улыбке:
— Травма Младшего Брата, кажется, намного лучше.
Е Юньлань тихо пробормотал:
— Мгм.
Хэ Ланце:
— До тех пор, пока ты не будешь использовать духовную силу в будущем, время от времени можно практиковать фехтование. У Старшего Брата также есть большой опыт дао меча, которым Старший Брат хочет поделиться с Младшим Братом. Давай подождем, пока травма Младшего Брата не заживет. Лучше всего сначала сосредоточиться на восстановлении сил.
Он протянул руку, желая поддержать Е Юньланя:
— Пойдем, Младший Брат, давай сначала вернемся.
Е Юньлань избегал его:
— Старший Брат, я хочу вернуться в свою собственную резиденцию.
Хэ Ланце, был застигнут врасплох. Он убеждал:
— Сущность божественного огня в Младшем Брате не была удалена. Как только энергия утечет, если не будет холодной нефритовой постели для восстановления сил, я боюсь, что возникнут проблемы.
Е Юньлань:
— Мастер Секты помог мне подавить божественный огонь. — Но у Младшего Брата сейчас нет базы для культивации, если ты будешь жить один, если что-то случится, и никого не будет рядом, что ты будешь делать? — Хэ Ланце нахмурился.
— Старший Брат, даже если у меня нет базы культивации, — спокойно сказал Е Юньлань, — я все еще культиватор мечей.
Хэ Ланце, был поражен.
Линь Сяовань, сидевшая рядом с ним, вмешалась:
— По моему мнению, поскольку Младший Брат Е не желает, пожалуйста, не заставляйте его. В противном случае, я боюсь, это заставит нас неправильно понять, есть ли у Старшего Брата...эгоистичные мотивы по отношению у Младшему Брату Е. В конце концов, после того, как Младший Брат был ранен, Старший Брат запретил нам навещать его, сказав только, что Младшему Брату Е нужно отдохнуть в тишине...
— Сяо Ван, не будь грубой, — Старшая Сестра Инь подошла, чтобы прервать ее. Она извинилась перед Хэ Ланце: — Сяо Вань всегда была откровенна, иногда ее слова могут быть неподобающими. Я надеюсь, ты сможешь простить ее.
Сказав это, пара красивых глаз остановилась на теле Е Юньлань и не двинулась с места.
Несмотря на то, что старшая сестра Инь извинилась, выражение лица Хэ Ланце все еще оставалось напряженным под пристальными взглядами всех присутствующих.
В этот момент он больше не мог заставить Е Юньланя вернуться с ним. Он только сказал со спокойным лицом:
— Что бы вы ни думали, я просто беспокоюсь о теле Младшего Брата Е. Но если Младший Брат Е будет настаивать, я буду уважать его выбор...но, я отправлю Младшего Брата Е обратно в его резиденцию.
Е Юньлань не ответил, но услышал, как Линь Сяовань сказала:
— Я тоже провожу Младшего Брата.
Когда она заговорила, ученики собрались рядом и посмотрели друг на друга, а затем последовали за ней:
— Мы тоже пойдем!
Лицо Хэ Ланце потемнело.
Е Юньлань нахмурился. Он ничего не сказал и пошел вперед.
Не сделав и двух шагов, он увидел молодого человека в коричневой одежде, ошеломленно смотрящего на него с обочины дороги.
На земле была разбросана книжка с картинками.
Е Юньлань сделал паузу.
....Если бы так много людей подошло, книжка с картинками была бы растоптана в кучу макулатуры.
Е Юньлань не мог смотреть на то, что совершенно хороший предмет топчут.
Поэтому, проходя мимо молодого человека, он наклонился и поднял с земли книжку с картинками. Он протянул его молодому человеку:
— Твоя вещь.
— А...а? — Чэнь Сяньюй поспешно взял его. Он опустил голову и увидел, что книга запачкана пылью. Он поспешно вытер его рукавом, испытывая огорчение.
Когда он снова поднял голову, человек перед ним был уже далеко.
Остался только след холодного запаха.
…
Пик Яньхуэй.
Группа людей направилась к зеленому бамбуковому лесу.
Е Юньлань остановился и обернулся:
— Достаточно того, что вы проводили меня досюда. Все, пожалуйста, вернитесь.
Линь Сяовань хотела что-то сказать, но увидела, что выражение лица Е Юньланя поникло, он очень устал. Она покраснела от смущения.
Е Юньлань ничего не сказал, но у него была очень горячая голова, чтобы действительно следовать за ним всю дорогу сюда с группой людей.
Она вспомнила, что Е Юньлань носил маску круглый год, и забеспокоилась. Причина, по которой такой хороший человек, как Младший Брат Е, носит маску, не должна быть в том, что он был антисоциальным, как ходили слухи. Вероятно, это было потому, что он был замкнутым и застенчивым и не умел ладить с другими.
Она и другие ее товарищи были такими резкими, неужели она напугала его?
Глядя на бледное лицо Е Юньланя, Линь Сяовань пожалела об этом еще больше. Она поспешно подмигнула окружающим ее людям.
— Младший Брат, хорошо отдохни, мы пойдем.
Вскоре остался только Хэ Ланце.
Е Юньлань:
— Старший Брат, пожалуйста, тоже возвращайся.
— Младший Брат Е, возьми это, — Хэ Ланце достал кусок блестящего нефрита и протянул его ему. — Это нефрит передачи. Через него ты можешь отправить мне сообщение в любое время.
Е Юньлань собирался отказаться, но услышал, как Хэ Ланце продолжает говорить:
— Младший Брат, ты должен принять это, иначе Старший Брат не будет уверен, что ты живешь хорошо".
Он действительно устал и больше не хотел связываться с Хэ Ланце, поэтому взял нефрит в руку:
— Спасибо, старший брат.
Видя, что он принял подарок, Хэ Ланце, наконец, изобразил улыбку на лице:
— Тогда я больше не буду беспокоить покой Младшего Брата. Через несколько дней я приеду навестить тебя.
Он кивнул, затем повернулся и пошел в зеленый бамбуковый лес.
Резиденция Е Юньланя находилась глубоко в бамбуковом лесу.
Примерно через четверть часа в лесу среди бамбуковых ветвей смутно виднелся бамбуковый домик.
Прежде чем приблизиться к нему, он почувствовал слабый аромат цветов.
Е Юньлань увидел десятки метров земли вокруг бамбукового дома, окруженного деревянными заборами. Сквозь щели в заборе он мог видеть большой океан цветов, колышущихся на ветру.
Он был слегка озадачен. Красавец быстро зашагал и обнаружил, что окружающая почва была недавно выкопана. В глубине океана цветов худой молодой человек стоял на одном колене, склонив голову, чтобы разрыхлить почву.
Услышав звук шагов, молодой человек оглянулся. Он встретился взглядом с парой волчьих ярких глаз, наполненных утренним светом.
— Господин Бессмертный…
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления