Онлайн чтение книги Чернила, железо и стекло Ink, Iron, and Glass
5

Приобщение к великим изобретениям, начиная с незначительных инициатив, не является особой задачей для заурядного ума; осознание того, что удивительное искусство скрывается за ширмой чего-то очень тривиального и даже ребяческого – вот концепция сверхчеловеческих талантов.

Галилео Галилей

Побывав в грязной, но, тем не менее, отлично оборудованной лаборатории Лео, Эльзе пришла на ум интересная идея. Она могла бы использовать кое-что, причем с пользой!

Похитители Джуми использовали металлические мини-канистры с усыпляющим газом, а это означало, что на них работали и механик, и алхимик. Чтобы операция по спасению Джуми была успешной, Эльзе понадобится быть не только эрудитом, но и стратегом на поле боя. И, конечно же, не стоило забывать об одержимости.

Ее бы не удивил тот факт, что где-нибудь в неиспользуемом крыле гигантского особняка расположено полдюжины мастерских. Правда, учитывая, что Порция все вынюхивает, ей надо быть начеку. Кроме того, есть еще одна загвоздка: Эльзе наверняка не удастся сохранить в секрете свои намерения, если она попросит помощи у Казы.

Эльза подозревала, что Каза намеренно организовала их встречу с Лео по какой-то загадочной причине.

Девушке совершенно не нравилась вездесущая наблюдательность Казы. От осознания того, что за тобой постоянно наблюдают, ей становилось не по себе, и по ее спине пробегали мурашки. Совсем как в годы, когда она была ребенком и училась азам криптографии, а Джуми вечно стояла над душой, оценивая и исправляя ее работу.

«Не будь так небрежна с пунктуацией. Помни, что ты должна тщательно подбирать слова. Не самый лучший вариант, но сгодится».

Однако контроль Джуми осуществлялся по вполне объективным причинам, тогда как теперь Эльза терялась в догадках – она действительно не понимала, что задумала Каза.

Поэтому у Эльзы оставался один-единственный вариант: ей нужно начертать лабораторию для себя. Ремонт Паскалина можно и отложить.

Вернувшись в апартаменты, Эльза положила набор инструментов часовщика на стол и подошла к стеллажам с фолиантами по криптографии.

Одна из полок буквально ломилась от изобилия криптографических книг с пока еще чистыми страницами, что вновь заставило ее задуматься о прежнем обитателе апартаментов. Он или она либо был сказочно богат, чтобы скупить такое количество томов, либо просто увлекался переплетным делом. Сама Эльза никогда не занималась этим: в Вельдане была технология грубого бумажного производства, и потому бумага для криптографии отличалась неважным качеством.

Книги для Джуми всегда привозили с Земли.

В конце концов, Эльза выбрала самую маленькую книгу, какую только нашла, чуть больше ее книжицы пути. Она никогда не понимала, почему на Земле криптографы предпочитали работать с огромными фолиантами. Такие параметры, безусловно, необходимы для создания целого мира, наподобие Вельданы, но ведь компактной книжки будет достаточно для того, чтобы создать обычную комнату.

Эльза и понятия не имела, с какими трудностями придется столкнуться, спасая маму, но с портативной книголабораторией она будет готова ко всему, и неважно, куда она отправится прямо из особняка семьи Пизано.

Эльза села за письменный стол и начала с основ любого используемого мира: гравитация, воздух, время. Эльза обнаружила в кабинете и библиотечку со справочными материалами: к сожалению, собрание оказалось скудным – особенно по сравнению с залежами в доме Монтеня, – но самые главные пособия здесь имелись. В общем, Эльзе не пришлось изобретать на месте учебники по криптографической физике. Она просто открыла справочник по физике и процитировала характеристики, связанные с книгомиром ее личной лаборатории.

Но для того чтобы воспользоваться лабораторией, ей понадобится не только рабочее место, но и все необходимые материалы. Эльза создала несколько комнат с полками, забитыми инструментами, химикатами и механическими деталями, а затем добавила в макет лаборатории специальное усовершенствование: автоматическую подачу любой необходимой вещи в центр комнаты.

Эльза ненавидела подолгу искать вещи.

Увлеченная своей работой, она потеряла счет времени. Взглянув в окно, она не ожидала увидеть закат. Миниатюрные часы с маятником на книжном стеллаже пробили восемь часов вечера.

Неужели надо спускаться в столовую и ужинать?

Но, к своему удивлению, Эльза поняла, что ее не страшит мысль о встрече с Лео… хотя заводить здесь друзей было ни к чему. Пизано и сироты могли лишь помешать достигнуть цели. Ей нужно создать лабораторию, вооружиться и найти маму.

Поэтому Эльза вновь погрузилась в работу и решила пропустить ужин.

На следующий день Эльза также предпочла не покидать свои апартаменты. Девушка отреставрировала еще шесть страниц поврежденного фолианта Монтеня, но зашла в тупик с лабораторной книгой. Обычно криптографу не требовались технические инструкции, которые следует иметь в виду, чтобы обставить лабораторию нужным оборудованием, но сейчас они требовались Эльзе позарез.

Значит, нужно выбраться из комнаты и лишь затем она сможет завершить создание книголаборатории.

Эльза вздохнула. Как ей не хотелось выходить в коридор!

– Каза, а в доме есть какие-нибудь дополнительные источники по криптографии? Или, может, технические инструкции?

– Да, конечно, синьорина. В библиотеке, непременно.

Эльза встала со стула.

– Может, укажешь мне маршрут?

Сомневаясь в правильности принятого решения, она все же доверилась Казе.

Но вскоре Каза привела ее на первый этаж особняка.

Теперь Эльза находилась в глубине «дома безумцев».

Девушка повернула за угол, да так и застыла. В конце коридора была широкая арочная дверь, ведущая в библиотеку, но между ней и дверьми стояли Порция, Лео и Фараз. Все трое непринужденно беседовали. Каза снова столкнула ее, и, вероятно, намеренно, с этой «милой» компанией.

Сперва Эльза хотела броситься наутек и спрятаться в апартаментах. Ее совершенно не тянуло вступать с молодыми людьми в разговор. Только бы меня никто не заметил, подумала она… и внезапно резко сменила свое решение.

Девушку очаровало удивительное создание, которое пристроилось на плече Фараза.

Эльза никогда раньше не видела существ, порожденных с помощью алхимии, но она сразу сообразила, что создание принадлежит к их числу.

В основном оно состояло из щупальцев (по крайней мере, Эльза насчитала десять), к которым присовокупилась пара перепончатых крыльев летучей мыши. Единственный круглый глаз зиял в центре туловища. А еще Эльза не могла разобрать, был ли у существа рот… возможно, и был, но совсем незаметный.

– Какое чудо! – слова сами слетели с ее губ, прежде чем Эльза осознала это.

Все трое обернулись, уставившись на Эльзу. Порция подскочила, а Лео равнодушно кивнул, как будто подозревал, что Эльза находилась неподалеку.

– Привет, Эльза! – произнес он. – Похоже, наш новоиспеченный криптограф нашел дорогу в библиотеку, – добавил Лео с нажимом на словечке «криптограф».

Но Эльза решила не обращать внимания на комментарии Лео, ведь перед ней было такое чудесное создание!

Она подошла поближе, чтобы внимательнее его рассмотреть, а алхимическая зверюга с любопытством протянула щупальце в ее сторону. Фараз быстро отпрянул.

– Помни о правилах приличия, – сказал он, обратившись к созданию. – И не распускай щупальца. Понимаешь, так ты пугаешь девушек.

– Все нормально! – возразила Эльза. – Я его не боюсь. Когда в Вельдане появляются новые территории, я стараюсь получить образцы каждого живого существа. Старалась, по крайней мере.

– Хочешь… взять его на руки? – спросил Фараз сконфуженно: похоже, он уже приготовился к тому, что Эльза с отвращением откажется от его предложения.

Эльза кивнула, но Лео предостерег ее:

– На твоем месте я бы не стал его тискать и обнимать. Иногда этот комнатный монстр душит людей просто ради собственного развлечения. А еще у него в слюнных железах выделяется яд…

– Не слушай его, – невозмутимо парировал Фараз, несмотря на нелицеприятные замечания своего друга. – Лео – обманщик.

– Не волнуйся, малыш, я не верю Лео ни на йоту, – сказала Эльза алхимическому существу.

И оно живо и грациозно скользнуло Эльзе на плечо, широко раскинув крылья для равновесия. Эльза осторожно прикоснулась к созданию, намереваясь погладить его. Она думала, что домашний монстр покрыт слизью, но его кожа оказалась сухой и теплой. Эльза провела пальцами по шкуре зверька и ощутила небольшие бугорки. Сам зверек тут же обвил Эльзу за плечо гибким щупальцем, впившись присосками в шею девушки, и, хотя их сила была весьма большой, Эльза не испытывала никакого страха. Кончик другого щупальца неуверенно касался ее щеки, словно приветствуя.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Гвендолин Клэр. Чернила, железо и стекло
1 - 1 23.07.20
1 23.07.20
2 23.07.20
3 23.07.20
4 23.07.20
5 23.07.20

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть