Дул теплый осенний ветерок. На направлявшемся к Северному острову пароме собралась большая толпа людей.
- Эти красивые старшие братья - солдаты.
- Они действительно военнослужащие.
- Скорее, давайте сделаем фотографии и загрузим в соцсети.
Весь паром осветили вспышки камер.
Руки Цзян Синя до сих пор были в бинтах. Но даже так, как только он столкнулся с обожанием группы прекрасных дам, прибывших из города, естественное чувство превосходства заставило его приподнять бровь и подарить им улыбку.
- Кхе-кхе, - господин Пэй слегка прокашлялся. - Обратите внимание на свое поведение.
Цзян Синь сердито опустил голову. Чтобы избежать излишнего внимания, весь отряд старался игбегать попадания в объективы камер.
Паром пришвартовался, и все упорядоченно сошли на берег.
Группа девушек довольно долго гналась за ними, но в конце концов они обнаружили, что солдаты уходят все дальше и дальше, после чего у них не оставалось иного выбора, кроме как сдаться.
Сяо Цзин огляделась по сторонам и спросила:
- А где капитан и инструктор?
Господин Пэй поднял руку, давая всем знак остановиться. Он посмотрел на часы и сказал:
- Инструктор велел нам подождать здесь. Они пришлют за нами машины.
- Заместитель капитана, почему у меня такое чувство, будто мы здесь не ради отдыха, а для групповой тренировки? - Чэн Чэнь с горечью улыбнулся. Все они были одеты в военную форму. Исходя из одного этого, каким местом они выглядели так, будто отправились в путешествие?
Господин Пэй пристально посмотрел на него, не признавая, но и не отрицая его предположения.
- А вот и машины, - крикнул Чэн Фэн, заметив четыре приближающихся джипа.
Ци Юэ поднялся с пассажирского сиденья и с улыбкой сказал:
- Залезайте.
Машины свернули в сторону от оживленного центра Северного острова и направились в сторону густого малонаселенного леса.
К этому моменту все уже прекрасно понимали, что инструктор их всех провел.
Наконец, джипы остановились на пляже, расположенном на к юго-западе Северного острова. Золотисто-желтый песок омывался лазурными морскими волнами.
- Давайте сегодня как следует отдохнем, разбивайте лагерь, - сказал Ци Юэ и приказал выгрузить из машины привезенное снаряжение.
- Инструктор, а как насчет обещанного отпуска? - не удержавшись, спросил Цзян Синь.
Уголок рта Ци Юэ едва заметно приподнялся:
- А по-твоему, это не отпуск? Разве мы сейчас не в зоне для отдыха?
Одна за другой на пляже выстроились семь-восемь палаток, где могли разместиться одновременно более двух человек.
Ци Юэ достал бинокль и проверил поверхность моря. Судя по направлению ветра и положению солнца, приливов быть не должно.
- Должно быть, здесь самое пустынное место на всем Северном острове, - Линь Ци присел рядом с Сяо Цзин и заговорил, нарушив неловкую тишину.
Сяо Цзин кивнула:
- Я действительно не могу поверить, что начальство заслало нас сюда с благими намерениями.
- Похоже, предстоящие два дня выдадутся не слишком простыми, - Линь Ци открыл флягу и протянул ее другу.
Сяо Цзин отказалась, покачав головой:
- Ты капитана не видел?
Линь Ци как-то неестественно сильно нахмурился и сказал:
- Похоже, в последнее время ты сильно печешься о капитане?
- Что ты хочешь этим сказать?
Линь Ци и правда хотел что-то сказать, но все-таки предпочел промолчать.
- Я просто подумал, что, поскольку мы все на месте, капитан тоже мог появиться, - серьезным тоном произнесла Сяо Цзин.
- Сяо Цзин, ты сказал, что у меня есть некие мысли на твой счет, но ты уверен, что у тебя самого нет таких мыслей о капитане? - какое-то время поразмыслив об этом, Линь Ци все же не смог сдержать слова, так и рвущиеся с его языка.
Услышав это, Сяо Цзин вскочила от удивления. Слишком сильно взволнованная она почти что оказалась не в состоянии контролировать выражение своего лица:
- Линь Ци, ты можешь разозлить меня, но ты определенно не должен так бессовестно на меня клеветать. Неужели в твоих глазах та искренность, с которой я отношусь к капитану, настолько грязна?
Линь Ци тоже понимал, что перешел черту, поэтому он поспешно поднялся на ноги и принес свои извинения:
- Мне очень жаль, прости меня Сяо Цзин. На мгновение у меня помутился рассудок. Я ошибся. Сам не знаю, почему ляпнул такую глупость.
Сяо Цзин сделала глубокий вдох, а затем, не обращая на него внимания, бросилась в лес.
- Сяо Цзин! - Линь Ци, не раздумывая, побежал следом за ним.
- Не ходи за мной.
Оставшийся стоять на месте Линь Ци смотрел в спину друга, который убегал от него все дальше и дальше, и чувствовал, что от волнения его сердце колотится, как никогда прежде.
Сяо Цзин бежала через лес, и холодный ветер проносился мимо нее. Дяжело дыша, она прислонилась к дереву, а затем подняла голову и посмотрела на крошечные пятнышки света, пробивающиеся сквозь просветы в густой листве. Закрыв глаза, она постаралась успокоить свои эмоции.
- Что ты здесь делаешь? - справа у нее за спиной раздался до боли знакомый голос.
Сяо Цзин неосознанно обернулась. Из лесной чащи медленно вышел мужчина. Как обычно он был плотно упакован в военную форму.
Шэнь Чэнфэн задумчиво посмотрел на маленькую фигурку. Наконец, он остановился, не сделав больше и шагу вперед.
Глаза Сяо Цзин оказались не в силах оторваться от его лица. Солнечный свет падал ему в аккурат на плечо, отражаясь в величественном эполете и делая его особенно ослепительным.
- Что ты здесь делаешь? - так и не дождавшись ответа, Шэнь Чэнфэн снова задал этот вопрос.
Придя в себя, Сяо Цзин мигом встала по стойке смирно, спросив:
- Когда капитан приехал сюда?
- Двумя часами ранее, - Шэнь Чэнфэн направился к выходу из леса.
Сяо Цзин последовала за ним, время от времени тайком поглядывая на него.
- Если тебе есть что сказать, просто скажи.
Виновато отведя глаза, Сяо Цзин спросила:
- Капитан, зачем мы сюда приехали?
- Чтобы отдохнуть на выходных, - последовал простой ответ.
- ... - "Капитан, вас не замучает совесть, если вы будете врать, глядя людям в глаза?"
Когда они вышли из леса, над палаточным лагерем уже поднимался дымок.
Ци Юэ распорядился приготовить обед.
- Подполковник Цзи, той, кто выйдет за тебя замуж в будущем, здорово повезет, - Чэн Чэнь присел на корточки перед импровизированной плитой. Глядя на готовящиеся на ней восхитительные блюда, он, не в силах удержаться, громко сглатывал слюну.
Цзи Линь искренне улыбнулся ему:
- Раньше я готовился к поступлению, чтобы выучиться на повара.
- Твои навыки настолько хороши, что ты с одинаковым успехом можешь носить с собой как винтовку, так и лопатку, - Му Си не мигая уставился на горшочек.
Сяо Цзин учуяла восхитительный аромат и подбежала к ним. Потянув носом, она посмотрела на почти готовое тушеное мясо в горшочке и с удивлением сказала:
- Подполковник Цзи, мы действительно недооценили тебя.
Цзи Линь широко улыбнулся. Он подцепил небольшой кусочек мяса палочками для еды и протянул его Сяо Цзин:
- Капитан Сяо, вы не могли бы попробовать, как оно вышло на вкус?
Когда Сяо Цзин увидела возле себя мясо, и ее рот открылся сам по себе.
Цзян Синь недовольно причмокнул:
- Мы стоим здесь уже довольно давно, но так и не удостоились чести отведать стряпни подполковника Цзи.
Сяо Цзин, от удовольствия изогнув брови, обеими руками прикрыла свой рот.
- Это по-настоящему вкусно. Гораздо вкуснее, чем то, что готовят в нашей столовой.
Цзи Линь с широкой улыбкой на лице протянул ей еще кусок:
- Попробуйте еще.
Сяо Цзин сжевала и этот кусочек, перепачкав губы в жире от мяса. Она показала ему поднятые вверх большие пальцы:
- Вместе с приготовленными тобой супом и рисом я смог бы умять две большие тарелки.
Довольный Цзи Линь переложил тушеное мясо в большой горшок и вымыл горшочек.
- Капитан Сяо, не уходите. Почему бы вам не помочь мне и не попробовать остальное?
Глаза Сяо Цзин никак не могли оторваться от большого горшка:
- Раз уж подполковник Цзи так настоятельно просит меня, разве я могу тебе отказать? Что будем готовить дальше?
Подполковник Цзи достал кастрюльку с нарезанной картошкой и сказал:
- Тушеное мясо с картошкой.
Сяо Цзин присела сбоку со скрещенными ногами и, склонив голову, с нетепрением ожидала, когда он закончит приготовление нового блюда.
В палатке Ци Юэ рассказывал о программе тренировок на следующие два дня. Увидев, что его капитан смотрит куда-то за пределы палатки, он обернулся и проследил за его взглядом.
Там оказался Сяо Цзин, который беспечно улыбался от уха до уха.
- Капитан? Капитан? - пытаясь вернуть обратно его внимание, позвал Ци Юэ.
Шэнь Чэнфэн кивнул:
- Продолжай.
Прикрыв рот, Ци Юэ слегка прокашлялся:
- Капитан, кажется, вы в последнее время уделяете Сяо Цзину особенное внимание.
- Мне просто интересно, вкусное ли мясо, - непринужденно сказал Шэнь Чэнфэн.
Ци Юэ на миг ошеломленно застыл, а когда смог отреагировать, рассмеялся:
- Значит, капитан проголодался.
Шэнь Чэнфэн закрыл ноутбук и покинул палатку:
- Все готово?
- Да, капитан.
На длинном столе стояло несколько больших горшков, и все выстроились в очередь со своими палочками для еды.
Прикончив свою порцию, Сяо Цзин взяла еще тарелку, подбежала к Шэнь Чэнфэну и протянула ее ему.
Шэнь Чэнфэн посмотрел на жирную пищу, лежащую на тарелке, и нахмурился:
- Слишком много жира.
Едва увидев, что он открыл рот, Сяо Цзин мигом подхватила палочками кусочек мяса и сунула его туда.
- Ну как, капитан, это вкусно? - с предвкушением спросила она.
Шэнь Чэнфэн пожевал кусочек мяса и почувствовал, что тот идеален. Он казался жирным, но вовсе не был таким. На вкус вышло очень даже неплохо.
Сяо Цзин улыбнулась:
- Подполковник Цзи сказал, что вечером приготовит для нас что-нибудь еще вкуснее.
- Еда для спецназа...
- Капитан, съешьте еще, - Сяо Цзин моментально подхватила еще один кусочек мяса, засунув его ему в рот.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления