Онлайн чтение книги Дорогой, почему мы не можем развестись? Honey, Why Can’t We Get a Divorce?
1 - 14

"Я ничего не сделала сегодня?" Вообще-то я ничего не сделала. То есть я пыталась, но не смогла. Не с наследным принцем, который отказался даже встретиться со мной. 

Однако Сильвестр, похоже, мне не поверил. Он сузил глаза: "Не лги", - и потряс листом бумаги перед моими глазами: "Если ты ничего не сделала, почему наследный принц прислал это сообщение?"

'Послание?' Я поспешно взяла бумагу из его рук: "Что это?".

Само послание было коротким.

[Немедленно приезжайте во дворец со своей женой].

С постскриптумом.

[Я заставлю тебя заплатить за прикосновение к моей женщине].

"Моя женщина?" Он имеет в виду графиню Флер?

"О чем, черт возьми, он говорит?" бессознательно пробормотала я.

Сильвестр укорил меня: "Вот что я хочу сказать. Что, черт возьми, случилось с наследным принцем, что он отправил это сообщение?"

"Я действительно ничего не делала!" Я был настолько ошарашена, что мне пришлось заговорить, чтобы защитить себя. "Трогать мою женщину"? Я только встретила графиню и поздоровалась с ней!"

Сильвестр все еще смотрел на меня с подозрением, и я почувствовала, что вот-вот лопну. "Хочешь ты верить или нет - таое дело, но я повторю еще раз - я действительно ничего не делала".

Он все еще выглядел так, будто сомневался во мне, но, поразмыслив некоторое время с языком на щеке, он испустил долгий вздох и повел меня обратно в карету.

"Поехали".

Я села обратно в карету, из которой только что вышла.

******

Я миновала ворота императорского дворца во второй раз. Слуга, который сказал мне: "Убирайтесь", лично вел нас, как будто никогда не клялся передо мной. Я почувствовала обиду.

"Этот человек ругался на меня раньше, - прошептала я Сильвестру, - Он сказал мне, чтобы я убиралась. Он сказал, что это приказал наследный принц, но все равно! Не слишком ли он?"

Сильвестр посмотрел в мою сторону. "И?"

"Что?"

"И что мне с этим делать?"

"А - ты не сердишься, что на твою единственную жену сыплются проклятия?"

Сильвестр холодно ответил мне: "Сколько раз ты слышала, как люди говорили тебе, чтобы ты отстала? Ты уже должна была привыкнуть к этому".

"Конечно, это полностью моя вина, что люди обвиняют меня во всем", - надулась я, раздосадованная его ответом. 

Видя это, он рассмеялся: "Разве ты не ругаешься еще сильнее?".

"Я?"

"Да, разве не ты недавно сказала Великой Герцогине, что она похожа на непрожаренное рисовое зерно, которое ты даже близко не подносишь ко рту?".

Услышав его ответ, я решила закрыть свой рот. 

'Офелия! Ты очень изобретательно ругаешь людей, не так ли?.’

Даже я не могла придумать такое оскорбление - в конце концов, я все еще была далеко позади оригинальной Офелии.

"Я скоро навещу ее и извинюсь".

"Что?" Сильвестр повернулся ко мне, как будто не мог поверить словам, которые слетели с моих губ. "Как ты собираешься извиняться? Ты собираешься сказать: "Извините, что вы выглядите как рисовое зерно"?"

"Разве это не было бы хорошо?" Или нет. Понимая, как это неловко, я решила пойти на попятную: "Если я извинюсь за то, что сделала не так, моя репутация, возможно, улучшится".

'Действительно ли извинения исправят мою репутацию?'

'Я не знаю'.

Видя, что я сделала до сих пор, я знала, что мне придется молчать несколько лет, чтобы все изменили свое мнение обо мне. Вот только я хотела побыстрее развестись. Я хочу уехать в тихое место и жить спокойно, без ненужного насилия с моей стороны. Одно только представление этого делало меня счастливой.

Но кто-то должен был вмешаться в мои мечты - Сильвестр.

"Может, тебе все же нужно исправить свою репутацию?" Он говорил так, словно был против этой идеи. "Чем больше у тебя дурной славы, тем лучше".

"Почему?" спросила я чисто из любопытства.

"Потому что, - продолжал Сильвестр, - чем больше зла ты совершаешь, тем больше внимания к тебе приковано. Для меня это хорошо".

"Что ты имеешь в виду?"

"Просто подумай об этом".

Я сузила брови: "Ты хочешь сказать, что ты делаешь что-то хуже, когда я делаю что-то плохое и привлекаю внимание людей?".

"Вот именно! Ты такая умная, моя жена".

'Вау'. 

Мне так не повезло быть вместе с Сильвестром с самого начала и до конца. Я сказала, подчеркивая каждое слово: "Я больше не буду этого делать. Если нам нужен наследный принц, мы должны сбить дурные слухи вокруг меня".

Я была права. Может быть, поэтому? Может быть, поэтому Сильвестр странно на меня посмотрел. "Обоюдоострый меч", - грубо пробормотал он, продолжая пинать ногой стоящего перед ними слугу.

"Ух!" Слуга отшатнулся, согнув колени.

"Это плата за то, что ты ругал мою жену". Сильвестр резко посмотрел на него, хотя вид у него был довольно жалкий: "Если ты еще хоть раз скажешь ей такое, то попрощаешься со своим горлом".

Он был исключительным слугой Каллиана, что заставило меня задуматься, разрешено ли ему вообще так поступать с ним, но Сильвестр не изменил своего выражения лица, как будто все было в порядке.

'Ну, он же злодей, в конце концов'.

Сильвестр был герцогом Империи и главой про-лоялистов, поэтому никто не мог его за это осудить - это было похоже на случай с Офелией. Какой бы злой ни была Офелия, никто не стал бы ее осуждать.

Кроме Каллиана.

'Так ты зовешь меня, чтобы наказать?' Хотя я ничего не сделала, если только под "ничего" не подразумевалось поздороваться с Флер. Не может быть, чтобы он позвал меня только потому, что я поздоровалась с ней, не так ли? Флер заговорила со мной первой, так как я могла проигнорировать ее? Я просто пыталась быть дружелюбной.

'Я постараюсь'. Я уставилась на дверь гостиной, думая так. Я открыла дверь и..,

"...Что?"

Я увидел плачущую Флер.

'Что здесь происходит?'

******

Флер плакала в объятиях Каллиана. Ее лицо выглядело таким больным, когда она проливала печальные слезы, и я видела, как усилился его защитный инстинкт.

‘Хрупкая красавица’ прекрасно описывает Флер. Однако мне было неловко, ведь она плакала из-за меня! ‘Что, черт возьми, происходит?" Я ошарашено смотрела на Каллиана и Флер.

"Офелия Райзен", - Каллиан бросил на меня пронзительный взгляд; он выглядел абсолютно разъяренным с красным лицом и расширенными глазами. "Разве я не приказал тебе не разговаривать с Флер?"

Я высунула голову с полуоткрытым ртом: "Вы злитесь, что я поздоровалась с графиней?"

"Именно так".

"Так вот почему графиня плачет?"

Каллиан не ответил, но молчание означало, что я была права. Мне стало так стыдно, что я выплюнула смешок и потрогала свой лоб. "Послушайте, графиня, - я не сводила глаз с Флер, - вы первая заговорили со мной! Я только ответила! И мы даже неплохо поговорили, не так ли?"

Все, что мы сказали, это: "Как дела?", "Куда вы ехали?", "Возвращайтесь домой в целости и сохранности".

Это был действительно просто невинный разговор. "Но что с вами вдруг случилось? Что я сделала?"

Белое лицо Флер стало еще белее, а слезы стекали по ее глазам, как куриный помет. Она схватилась за грудь и икнула. "Т-такая жуткая!"

"Что?" Я посмотрела на нее. Я знала, что если бы я смотрела на нее с таким лицом, как у меня, особенно когда я была так расстроена, я была бы сверх устрашающей, но я не могла контролировать свой гнев. Флер икнула еще раз, и взгляд Каллиана стал острым.

"Вы не можете избавиться от этого лица прямо сейчас?"

"Нет, почему вы так говорите о моем лице?"

"Офелия Райзен!" громкий крик Каллиана наполнил комнату. "Если вы сейчас же не извинитесь, я буду считать это личным оскорблением в мой адрес! На этот раз ваша семья не будет в безопасности!"

'Что ты говоришь? Ты теперь угрожаешь моей семье?'

Я глубоко нахмурилась, так сильно желая протестовать против этой несправедливости. Мы действительно просто нормально поговорили, но, несмотря ни на что, он мне не поверил. Однако если я потеряю самообладание, Каллиан разозлится еще больше, и план по соблазнению Каллиана провалится.  Ради того, чтобы наладить хорошие отношения с Каллианом, я должна была смириться с этим.

"Да... Кто-то однажды сказал, что если я смогу сдержать себя три раза, то смогу избежать убийства", - пробормотала я и сделала глубокий вдох. Я была так зла, что чувствовала, как схожу с ума, но не могла протестовать. Наследный принц - тот, кто обладает здесь наибольшей властью.

Я подняла плечо и сжала дрожащие руки. Взгляд Сильвестра прожигал мою кожу, но я проигнорировала его. "Я понимаю".

"Я была не права", - я посмотрела на Флер, которая все еще плакала. "Я прошу прощения, графиня..."

"Подождите, - оборвал меня Сильвестр, который молчал все это время, - что такого плохого сделала моя жена?"


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18.1 15.02.24
1 - 18.2 15.02.24
1 - 19.1 15.02.24
1 - 19.2 15.02.24
1 - 20.1 15.02.24
1 - 20.2 15.02.24
1 - 21.1 15.02.24
1 - 21.2 15.02.24
1 - 22.1 15.02.24
1 - 22.2 15.02.24
1 - 23.1 15.02.24
1 - 23.2 15.02.24
1 - 24.1 15.02.24
1 - 24.2 15.02.24
1 - 25.1 15.02.24
1 - 25.2 15.02.24
1 - 26.1 15.02.24
1 - 26.2 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28.1 15.02.24
1 - 28.2 15.02.24
1 - 29.1 15.02.24
1 - 29.2 15.02.24
1 - 30.1 15.02.24
1 - 30.2 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть