Глава 37

Онлайн чтение книги Государственные игры
Глава 37

Четверг, 17 часов 47 минут, Гамбург, Германия

Отель “Амбассадор” находился в Хайденкампфсвеге, на другом краю Гамбурга. Во время езды Худ едва обращал внимание на многолюдные улицы и красоту водоемов и пересекающихся узеньких каналов. Подъехав к гостинице, он кинулся к местному телефону и попросил оператора соединить его с мисс Босуорт. В трубке наступила томительная пауза, и Худ готов был подумать, что Нэнси уже выехала или что она его обманула и никого с таким именем среди постояльцев не окажется.

– Подождите, пожалуйста, – наконец попросил оператор по-английски, – я соединю вас прямо с номером.

Худ поблагодарил и снова принялся ждать. Ему никак не удавалось унять бешеное сердцебиение. Его мысли метались, он ни на чем конкретно не мог остановиться. Следовало обдумать дела с Домиником, связь с его сомнительными компьютерными играми. Худ пытался это сделать, однако все его мысли кончались одним и тем же – Нэнси. Тем, что у них было. Что она натворила. Что они потеряли. Он был зол на себя, что из-за этого его сердце тоже не бьется спокойней. Его снова увлекла Нэнси-Джо. Даже при том, что его желание быть с нею могло и пройти, она так бы никуда и не делась из его сознания.

– Алло?

Худ прислонился плечом к стенке кабины.

– Привет, – сказал он в трубку.

– Пол? Это ты? – В голосе Нэнси послышались неподдельное удивление и радость.

– Да, Нэнси, я внизу в холле. Мы могли бы поговорить?

– Конечно! Поднимайся.

– Лучше ты спускайся вниз, – возразил он.

– Но почему? Боишься, я на тебя накинусь, как это делала когда-то?

– Нет, – ответил Пол, почувствовав себя неудобно от собственных мыслей. Он ничуть не боится, черт его побери.

– Тогда поднимайся наверх и помоги мне собраться, – настояла она. – Пятый этаж, направо, последняя дверь по левую сторону.

Она повесила трубку, и Худ какое-то время стоял, слушая короткие гудки. По крайней мере они заглушали стук его сердца.

Что же ты делаешь, дерьмо? – спросил он себя. И после короткого приступа жалости к себе ответил, что собирается добыть сведения о Доминике. Об играх, проповедующих насилие. О том, что, возможно, происходит в Тулузе. А потом ты отправишься в офис к Хаузену, мысленно приказал он себе, и доложишь о том, что удалось обнаружить.

Вставив трубку обратно в ячейку, Худ прошел к лифту и поднялся на пятый этаж.

Нэнси открыла дверь. Она была в узких джинсах и розовой облегающей водолазке, которая подчеркивала изящество плеч. Стоячий воротничок демонстрировал длинную шею. Волосы были собраны в “конский хвост”, как она делала это, когда они отправлялись на велосипедные прогулки.

Нэнси улыбнулась ему и, повернувшись, подошла к кровати. На покрывале лежал раскрытый чемодан. Она стала укладывать последние вещи, и Худ приблизился к ней.

– Вот уж не ожидала тебя увидеть, – призналась она. – Я решила, когда мы расстались, что это конец.

– В который раз?

Нэнси подняла глаза. Худ стоял у края кровати, наблюдая за ней.

– Туше, – сдалась Нэнси, слегка улыбнувшись. Закончив сборы, она закрыла чемодан и поставила его на пол.

Затем присела, медленно и грациозно, словно леди в дамское седло.

– Итак, Пол, в чем дело? – спросила она. Улыбка почти исчезла с ее лица. – Почему ты пришел?

– Честно? Чтобы задать тебе пару вопросов о твоей работе, – ответил Худ.

Нэнси удивленно вперила в него взгляд.

– Ты это что, серьезно? Он прикрыл глаза и кивнул.

– Думаю, с большим удовольствием я выслушала бы какую-то ложь, – сказала она, вставая и отворачиваясь. – Ты ничуть не изменился, не правда ли, Пол? Романтичный, как Скарамуш «Скарамуш – в итальянской народной комедии масок глуповатый и трусливый хвастун.» в постели, и целомудренный, как святой Франциск «Франциск Ассизский (1182 – 1226) – итальянский проповедник, основатель ордена францисканцев, канонизированный как святой. Имя его широко известно в США после одноименного фильма М. Кертеза (1961).» в своем деле.

– Не правда, – возразил Худ. – Мы находимся в спальне, а я сохраняю целомудрие.

Она взглянула на него, и Пол улыбнулся ей. Нэнси рассмеялась.

– Два-ноль в твою пользу, святой Пол! – воскликнула она.

– Теперь уже папа Пол, – поправил ее Худ. – По крайней мере, так меня прозвали в Вашингтоне.

– Меня это не удивляет, – заметила Нэнси. Она подошла к нему ближе. – Готова поспорить, кличку придумала отчаявшаяся воздыхательница.

– Должен сознаться: так оно и было, – смутился Худ. Нэнси подошла совсем близко. Худ хотел было отойти в сторону, но она положила руки ему на пояс, зацепив большие пальцы за брючный ремень. И посмотрела ему в глаза.

– Хорошо, папа Пол, – вздохнула она, – так что ты хотел спросить о моей работе?

Худ смотрел сверху вниз на ее лицо и не знал, куда девать свои руки. В конце концов он сложил их за спиной. Одна ее коленка была рядом с его, другая – с внутренней стороны ноги.

Черт побери, сказал он себе, а ты думал, что это будет как-то иначе? Ты ведь знал, что придется нелегко. Однако больше его беспокоило то, что почти все в нем желало именно этого. Да поможет ему Бог, но это так.

– Это глупо, – сказал он вслух. – Как я могу с тобой разговаривать в такой позе?

– Ты только что уже сделал это, – мягко подметила она. – Теперь сделай это снова.

Лоб его горел, сердце было готово выскочить, а кровь стучала в висках. Он узнал запах шампуня, исходивший от ее волос, ощущал тепло ее тела, видел глаза, в которые столько раз смотрел во мраке спальни…

– Нэнси, нет, – сказал он как можно тверже, потом, взяв за запястья, отвел ее руки и сделал шаг назад. – Нам нельзя этого делать. Нельзя.

Она опустила голову, и ее такая притягательная чувственная фигурка сникла.

– Твоя работа… – продолжил Худ и глубоко вздохнул. – Необходимо, чтобы ты мне рассказала… Я имею в виду, мне хотелось бы, чтобы ты рассказала, над чем ты работаешь.

Нэнси одарила его неприязненным взглядом.

– Тебе известно, что ты сошел с ума? – поинтересовалась она. Скрестив руки на груди, Нэнси встала вполоборота к нему.

– Нэнси…

– Ты меня отвергаешь и тем не менее хочешь, чтобы я тебе помогла? Я вижу тут малюсенькую нестыковку, Пол.

– Я уже сказал, я не отвергал тебя, – возразил ей Худ. – Я тебя вовсе не отвергал.

– Тогда почему я здесь, а ты там?

Пол полез в карман пиджака и достал портмоне.

– Потому, что это ты отвергла меня. Он извлек билеты в кино и дал им спорхнуть на кровать. Нэнси молча смотрела на бумажки.

– Ты отвергла меня, и я устроил свою жизнь по-иному, – продолжил Худ. – И я не стану ее предавать. Просто не могу.

Нэнси взяла билеты и бережно пропустила между большим и указательным пальцами. Затем неожиданно разорвала их пополам. Два клочка она возвратила Полу, а еще два засунула в карман своих джинсов.

– Я тебя не отвергала, – тихонько проговорила она. – Не было ни единого дня, чтобы я не пожалела, что не схватила тебя в охапку и не увезла с собой. Потому что, помимо всего прочего, я ценила в тебе убежденность истинного рыцаря. В моей жизни ты остаешься единственным человеком, которому нет нужды зарекаться в предновогоднюю ночь. Ты всегда поступал так, как думал, и не менял своих решений.

Худ спрятал половинки билетов в бумажник.

– Если это послужит утешением, я чертовски жалею, что ты меня не сгребла и не увезла с собой. – Он ухмыльнулся. – Хоть я и не уверен, как воспринял бы Пола и Нэнси в роли Бонни и Клайд «Бонни Паркер и Клайд Берроу – американские гангстеры, терроризировавшие грабежами и убийствами жителей юго-западных штатов в начале 30-х годов Их имена широко известны в США после фильма А. Пенна (1967).».

– Паршиво, – заверила она. – Ты меня скорей всего заставил бы явиться с повинной.

Он обнял ее и прислонил ее голову к своей груди. Она крепко прижалась к нему и еще крепче обняла. Однако на этот раз объятие было невинным. И какой-то частице в нем стало очень-очень грустно.

– Нэнс?… – позвал он.

– Я знаю, – откликнулась она, все еще укрываясь в его объятиях. – Ты хочешь знать про мою работу.

– Кое-что непотребное творится в компьютерных сетях, – пояснил Худ.

– И кое-что прекрасное происходит здесь, – сказала она. – Я чувствую себя такой защищенной. Неужели мне нельзя понаслаждаться хоть капельку еще?

Худ стоял, вслушиваясь в тиканье своих часов и глядя на смеркающееся небо за окном, он старался сосредоточиться хоть на чем-нибудь, лишь бы не на той самой мечте, которая оставалась в его руках и в его памяти. Он подумал о том, что выписка из гостиницы происходит сразу после полудня. Она осталась, чтобы повидаться с ним, и не рассчиталась, потому что ожидала продолжения.

Однако он здесь находился не для этого. И пора было со всем кончать.

– Нэнси, – шепнул он ей на ухо, – я должен спросить тебя…

– Да? – мечтательно откликнулась она.

– Ты когда-нибудь слышала о человеке по имени Жирар Доминик?

Нэнси напряглась в его руках, а затем отстранилась.

– Неужели ты не можешь быть хоть чуточку романтичней? Лицо Худа передернулось от упрека, словно от пощечины.

– Прости, – извинился он. – Ты ведь знаешь… – Пол остановился и заглянул ей в глаза. – Ты ведь знаешь, что я могу. Тебе следовало бы понимать, что мне этого очень хотелось бы. Но приехал я сюда не за романтикой.

Глаза Нэнси наполнились болью, и она посмотрела на часы.

– Есть рейс, на который я могла бы еще успеть, и я думаю, что мне следует поторопиться. – Она перевела взгляд с часов на кровать, с кровати на чемодан. – И не надо меня провожать. Ты можешь идти.

Худ даже не шелохнулся. Словно и не прошло этих двадцати лет, и он снова стоял посреди ее квартиры и участвовал в одной из тех их размолвок, что начинались с безобидной снежинки и вдруг обрушивались на вас бураном. Было любопытно, как память уменьшала их серьезность, но случались они более чем часто.

– Нэнси, – снова заговорил Худ, – мы считаем, что Жирар Доминик стоит за производством видеоигр, проповедующих расизм, и они уже начали появляться в Америке. Только что подобная игра объявилась в компьютере Хаузена, и один из ее персонажей был с лицом замминистра.

– Такие игры делаются легко, – ответила Нэнси, направляясь в прихожую. Достав с вешалки модный белоснежный пиджак, она набросила его на плечи. – Отсканировать чью-то фотографию тоже несложно. Это под силу любому подростку, имей он хорошую аппаратуру.

– Но еще раньше, сегодня утром, Доминик позвонил по телефону и угрожал Хаузену.

– Правительственным чиновникам вечно кто-нибудь угрожает, – заметила Нэнси. – Может, он это заслужил. Хаузен многим действует на нервы.

– А его тринадцатилетняя дочь тоже действует кому-то на нервы?

Губы Нэнси медленно вытянулись в одну линию.

– Мне очень жаль, – сказала она.

– Конечно, тебе жаль, – согласился Худ. – Но вопрос заключается в том, можешь ли ты мне помочь? Ты работаешь на этого человека.

Нэнси отвернулась.

– Думаешь, если много лет назад я предала нанимателя, то я сделаю это снова?

– Это не совсем одно и то же, тебе не кажется? – поинтересовался Худ.

Нэнси тяжко вздохнула и опустила плечи. Худ почувствовал, что метель затихает.

– На самом деле, – заговорила она, – это в точности то же самое. Полу Худу что-то понадобилось, и я должна спустить свою жизнь в унитаз, чтобы он это что-то получил.

– Ты не права, – возразил он. – Первый раз я ни о чем не просил. Это было твоих рук дело.

– Дал бы мне понежиться на волнах сочувствия, – съязвила женщина.

– Извини. Я испытываю сочувствие к той упертой девчонке, но то, что ты сделала, повлияло на массу судеб. Твою, мою, моей жены, всех тех, с кем ты была, всех, с кем мы вместе общались…

– Твоих детей, наших детей, – с горечью стала перечислять она. – Детей, которых у нас никогда уже не будет.

Сделав шаг вперед, Нэнси обвила шею Худа руками и разрыдалась. Он прижал ее к себе покрепче, ощущая, как ее лопатки вздрагивают под его ладонями. Какая потеря, подумал он. Какая все же это огромная трагическая потеря…

– Ты не знаешь, как много ночей я лежала в постели одна, проклиная себя за то, что натворила. Я хотела тебя так сильно, что собиралась вернуться и прийти к ним с повинной. Но когда я позвонила Джессике узнать, как у тебя идут дела, она мне сказала, что у тебя есть новая подружка. Так какой же был смысл?

– Жаль, что ты не вернулась, – посетовал он. – И еще очень жаль, что тогда обо всем этом я ничего не знал. Нэнси кивнула.

– Я была дурой. Беззащитной, напуганной, злой на тебя за подружку на моем месте. Во мне много чего было. Полагаю, есть и сейчас. Во многих смыслах время для меня остановилось еще двадцать лет назад, но сегодня после обеда стрелки часов снова тронулись. – Нэнси освободилась из его рук и стянула с ночной тумбочки салфетку. Она высморкалась и вытерла глаза. – Вот и приехали. Оба полны сожалений, а один из нас считает, что вернуть ничего нельзя. Но только не я.

– Мне очень жаль, – сказал Худ.

– И мне тоже, мне тоже… – повторила Нэнси со вздохом. Потом она распрямилась и заглянула Полу в глаза. – Да, я работаю на Жирара Доминика, – призналась Нэнси. – Но я не очень посвящена в его политику или частную жизнь. Так что не думаю, что смогу тебе тут помочь.

– Есть хоть что-нибудь, что ты могла бы мне рассказать? Над чем ты работаешь?

– Карты, – ответила она. – Карты американских городов.

– Ты имеешь в виду обычные схемы и планы? – спросил Худ. Она покачала головой.

– Это то, что мы называем визуальными картами. Путешественник вводит координаты улицы, и на экране компьютера появляется в точности то же самое, что он увидел бы, находись сам в этом месте. Дальше вводишь, куда ты хотел бы попасть, или спрашиваешь, что находится за углом или где тут ближайшая станция метро либо автобусная остановка, и компьютер все это тебе показывает. И снова, как если бы ты сам шел по этим улицам. Так же при желании можно сделать распечатку обычной карты. Это помогает людям определить, что они собираются посмотреть и как туда пройти в том или ином городе.

– Занимался ли Доминик путеводителями раньше?

– Насколько мне известно, нет, – ответила Нэнси. – Это первый такой опыт.

Худ на мгновенье задумался.

– Ты не видела каких-нибудь планов по маркетингу?

– Нет, но это меня и не удивляет. Это не моя область. Хотя, что меня удивило: мы не готовили пресс-релизы об этих программах. Обычно ко мне приходят журналисты и задают вопросы о том, что уникального в той Или иной программе или зачем она может понадобиться людям. На самом деле это происходит на очень раннем этапе, чтобы торговцы имели возможность разместить заказы на потребительских выставках и демонстрациях. А здесь – тишина.

– Нэнси, ты уж прости, но я вынужден об этом спросить. Сведения не пойдут дальше меня и моих ближайших сотрудников.

– Даже если ты собирался бы поместить объявление в “Ньюсуик”, – сказала она, – я не могу устоять, когда ты занимаешься исполнением своего чертова долга.

– Нэнси, под угрозой жизни множества людей.

– Можешь не объяснять, – отмахнулась она. – Это одна из ваших черт характера, за которую я вас полюбила, мой рыцарь. Худ покраснел.

– Спасибо, – поблагодарил он и попытался сосредоточиться на деле. – Ты только скажи мне, “Демэн” занимается разработкой каких-то новых технологий? Чего-нибудь такого, что обычный компьютерный игрок счел бы неотразимым?

– Постоянно. И осталось немного до запуска в продажу одной из них – силиконового чипа, стимулирующего нервные клетки. Изначально он был разработан для людей с ампутированными конечностями или поврежденным позвоночником, чтобы управлять протезами. – Нэнси ухмыльнулась. – Но сказать наверняка, разработали ее мы или же она попала в “Демэн” тем же путем, что и мой старый чип, я не смогла бы. Как бы то ни было, но мы его слегка модифицировали. Если его вставить в джойстик, чип генерирует слабые импульсы, чтобы игрок испытал что-то вроде неосознанного удовлетворения, или более сильные – чтобы вызвать чувство опасности. Я его уже испробовала на себе. Все происходит на уровне подсознания, что-то такое, чего даже не осознаешь. Как с никотином.

Худ ощутил некоторую подавленность. Фанатик, торгующий чипами, вызывающими положительные или отрицательные эмоции. Игры, полные ненависти и насилия, попадающие в США через Интернет. Все это смахивало на какую-то научную фантастику, хотя он понимал, что достижения современной науки порой бывали просто немыслимыми. Впрочем, как и вредные последствия их применения.

– Можно ли их использовать вместе? – спросил Худ. – Расистские игры и чип, воздействующий на эмоции?

– Конечно, – подтвердила Нэнси, – почему бы и нет?

– Как ты думаешь, Доминик мог бы это сделать?

– Как я уже сказала, – напомнила она, – я не отношусь к числу людей, входящих в его близкое окружение. Я просто не знаю. Я и понятия не имела, что он штампует расистские игры.

– Ты говоришь это так, как если бы тебя это удивило, – заметил Худ.

– Да, удивило, – согласилась Нэнси. – Когда с кем-то вместе работаешь, у тебя складывается определенное впечатление об этом человеке. Доминик – патриот, но радикал?

Худ дал Хаузену слово, что никому не станет рассказывать о прошлом Доминика. Но даже если бы он его нарушил, Нэнси вряд ли поверила бы его рассказу.

– Вы когда-нибудь пользовались фотографиями из Тулузы? – продолжил свои вопросы Худ.

– Ясное дело, – ответила она. – Мы используем изображения нашей маленькой изящной крепости в качестве заднего плана для некоторых рекламных заставок.

– Тебе не доводилось видеть уже конечный продукт? Нэнси отрицательно покачала головой.

– А вот я, кажется, видел, – заметил Худ. – В той игре, что попала в компьютер Хаузена, тоже была ваша крепость. Нэнси, еще один момент. Можно ли в играх использовать карты, которые ты разрабатывала?

– Конечно, – ответила она.

– И наложить лица конкретных людей? – уточнил Худ.

– Да, можно встраивать фотографии или компьютерную графику. В точности, как в кино.

Перед Худом начинала проясняться картина, которая ему совсем не нравилась. Он не спеша подошел к телефону и, присев на кровать, снял трубку.

– Я собираюсь позвонить в свою контору, – пояснил он Нэнси. – Происходит нечто такое, что начинает вызывать у меня серьезное беспокойство.

Женщина понимающе кивнула.

– Если мир находится в шатком равновесии, не стоит менять его полюсы местами.

Худ посмотрел на Нэнси. Та вовсю улыбалась. Благослови ее Господь, подумал он. Ее настроения все так же могли вылиться в самые неожиданные эмоциональные всплески.

– Так уж выходит, – заговорил Худ, набирая номер Майка Роджерса, – что мир – или изрядная его часть, скорее всего действительно пребывает в шатком равновесии. И вполне может статься, что ты единственная из всех, кто способны его удержать.


Читать далее

Том КЛЭНСИ и Стив ПЕЧЕНИК. ОПЕРАТИВНЫЙ ЦЕНТР: ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ИГРЫ
1 - 1 17.03.16
Глава 1 17.03.16
Глава 2 17.03.16
Глава 3 17.03.16
Глава 4 17.03.16
Глава 5 17.03.16
Глава 6 17.03.16
Глава 7 17.03.16
Глава 8 17.03.16
Глава 9 17.03.16
Глава 10 17.03.16
Глава 11 17.03.16
Глава 12 17.03.16
Глава 13 17.03.16
Глава 14 17.03.16
Глава 15 17.03.16
Глава 16 17.03.16
Глава 17 17.03.16
Глава 18 17.03.16
Глава 19 17.03.16
Глава 20 17.03.16
Глава 21 17.03.16
Глава 22 17.03.16
Глава 23 17.03.16
Глава 24 17.03.16
Глава 25 17.03.16
Глава 26 17.03.16
Глава 27 17.03.16
Глава 28 17.03.16
Глава 29 17.03.16
Глава 30 17.03.16
Глава 31 17.03.16
Глава 32 17.03.16
Глава 33 17.03.16
Глава 34 17.03.16
Глава 35 17.03.16
Глава 36 17.03.16
Глава 37 17.03.16
Глава 38 17.03.16
Глава 39 17.03.16
Глава 40 17.03.16
Глава 41 17.03.16
Глава 42 17.03.16
Глава 43 17.03.16
Глава 44 17.03.16
Глава 45 17.03.16
Глава 46 17.03.16
Глава 47 17.03.16
Глава 48 17.03.16
Глава 49 17.03.16
Глава 50 17.03.16
Глава 51 17.03.16
Глава 52 17.03.16
Глава 53 17.03.16
Глава 54 17.03.16
Глава 55 17.03.16
Глава 56 17.03.16
Глава 57 17.03.16
Глава 58 17.03.16
Глава 59 17.03.16
Глава 60 17.03.16
Глава 61 17.03.16
Глава 62 17.03.16
Глава 63 17.03.16
Глава 64 17.03.16
Глава 65 17.03.16
Глава 66 17.03.16
Глава 67 17.03.16
Глава 68 17.03.16
Глава 69 17.03.16
Глава 70 17.03.16
Глава 71 17.03.16
Глава 72 17.03.16
Глава 73 17.03.16
Глава 74 17.03.16
Глава 37

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть