Глава 16. РОДСТВЕННЫЕ УЗЫ

Онлайн чтение книги Нимб Halo
Глава 16. РОДСТВЕННЫЕ УЗЫ

Последнее заявление Габриеля пробудило во мне подозрения. Интересно, что стоит за официальным приглашением? До сих пор отношение Габриеля к Ксавье колебалось между пренебрежением и безразличием.

— С какой стати? — осведомилась я.

— Почему бы и нет? — парировал он. — Мальчик знает о нас, и я не вижу в его визите никакого вреда. Но существуют правила, о которых мы должны договориться.

— Например?

— Во-первых, важность сохранения нашей тайны.

— Ксавье не проболтается в отличие от меня!

Я произнесла эти слова и лишь потом осознала скрытую в них иронию.

— Неужели? — проговорил Габриель.

— Не волнуйся, Бетани, мы хотим поближе познакомиться с ним. — Айви материнским жестом похлопала меня по плечу и бросила многозначительный взгляд на Габа. — Взаимное доверие — вот что самое важное.

— А если сегодня вечером он занят? — промямлила я.

— А ты выясни, что к чему, — сказал Габриель.

— У меня даже нет номера его телефона.

Габриель достал из шкафа в коридоре объемистый телефонный справочник.

— Полистай его.

Я не стала спорить и отправилась наверх, позволив себе в знак протеста одно — громко топать по лестнице. Я никогда не звонила Ксавье домой, ответил незнакомый голос.

— Здравствуйте, это Клер.

Голос звучал уверенно и безукоризненно вежливо. Я втайне надеялась, что никто не возьмет трубку. Идея совместного вечера с моими эксцентричными родственниками отпугнет Ксавье! Может, соврать Габриелю, что номер был занят? Нет, точно не получится. Еще чего доброго, позвонит сам.

— Добрый день, это Бетани Черч, — вяло произнесла я. — Позовите, пожалуйста, Ксавье.

— Конечно, сейчас. — Я услышала клацанье положенной трубки, а потом девушка громко крикнула: — Ксавье! К телефону!

Раздался шелест, звуки детской ссоры, затем шаги. Наконец Ксавье произнес:

— Привет.

— Привет, это я.

— Ты в порядке? — поинтересовался он.

— Ну, это как поглядеть.

— Бет, что случилось? — серьезно спросил он.

— Мои родные в курсе.

— Быстро! Как они ко всему отнеслись?

— Не очень хорошо. Но Габриель связался с Ковенантом и…

— Прошу прощения… с кем?

— С кругом архангелов… мне сложно объяснить, но с ними советуются в… экстренных ситуациях.

— Ясно. А что в результате?

— Ничего.

— В смысле?

— Они заявили, что пусть пока все идет своим чередом.

— А мы с тобой?

— Мне разрешили с тобой встречаться.

— Отлично, Бет!

— Не уверена. Кстати, Ксавье, Габриель приглашает тебя на обед.

— Здорово, — заявил Ксавье. Я молчала, не разделяя его оптимизма. — Расслабься, Бет, я справлюсь.

— А я, возможно, и нет.

— Но мы же будем вместе. Когда обед?

— В семь.

— Без проблем. Пока.

— Ксавье… — начала я, обгрызая ноготь. — Я боюсь. Нас бросили в омут. Что, если он приберегает для нас дурные новости и все обернется скверно?

— Перестань дергаться. Ради меня, ладно?

— Ага. Извини. Наши отношения висят на волоске, и с нами обошлись милостиво, но сегодня все может разрушиться, и я не понимаю, зачем Габ…

— Господи! — простонал Ксавье. — Ты добилась своего — теперь я тоже напрягся.

— Нет! Ты выдержишь!

Ксавье весело рассмеялся. Оказывается, он просто подкалывал меня.

— Расслабься. Прими ванну или выпей немного бренди.

— Ладно.

— Второй совет — шутка, конечно. Мы оба знаем, что спиртного ты не переносишь.

— Ты, похоже, не беспокоишься.

— Угадала. Честно, все пройдет прекрасно. Я даже приоденусь.

— Нет, не надо! — воскликнула я, но он уже отключился.

Ксавье появился вовремя, в бледно-сером костюме в тонкую полоску и голубом шелковом галстуке. Его волосы были аккуратно зачесаны назад. В руке он держал букет желтых роз на длинных стеблях, завернутый в зеленый целлофан и перевязанный ленточкой. Открыв дверь, я остолбенела.

— Что, перестарался?

— Нет, все замечательно.

Я и впрямь была довольна результатами его усилий, но быстро сникла.

— Но почему ты такая испуганная? — Он самоуверенно подмигнул мне. — Меня полюбят.

— Только без шуток! Они их не понимают.

Я почувствовала, что колени подгибаются от волнения.

— О'кей. А молиться нужно?

Я невольно улыбнулась.

Мы, будто заговорщики, продолжали торчать у двери. Интуиция подсказывала мне оттягивать начало обеда насколько возможно. Кроме того, в данный момент я могла думать лишь о том, что Ксавье мой и что мы принадлежим друг другу. Наверное, он оделся слишком нарядно, но выглядел потрясающе — со своей замечательной фигурой, широкими плечами, яркими глазами и густыми волосами. Мой сказочный герой. И теперь я могла положиться на него. Он не бросится наутек, если придется туго. Ксавье проявит твердость и будет руководствоваться исключительно собственными суждениями.

Айви роль хозяйки далась без малейших усилий. Она восхищалась цветами, оживленно щебетала и делала все, чтобы Ксавье было комфортно. Сердце сестры таяло, стоило ей решить, что человек искренен. А прямота и открытость Ксавье оказались неподдельны — именно эти качества обеспечили ему должность школьного старосты и популярность. Но Габриель не сводил с Ксавье пытливого взгляда.

Сестра потрудилась и над меню — приготовила ароматный картофель, луковый суп и запеченную форель с тушеными овощами. На десерт Айви подала крем-брюле. Она заранее отправила Габа купить кухонную паяльную лампу, чтобы сделать карамель и посыпать ею мороженое. На скатерти поблескивали фарфор и столовое серебро. Вино в графине имело ягодный вкус, в хрустальном кувшине искрилась вода.

Отблеск свечей падал на наши лица. Сначала мы ели молча. Айви ласково смотрела на нас, Габриель резал картошку с таким видом, словно воображал, что это голова Ксавье.

— Превосходно, — произнес в конце концов Ксавье.

Его щеки раскрасились, и он слегка распустил галстук.

— Спасибо, — Айви просияла. — Я не знала, что ты любишь.

— Вообще-то я всеяден, но ваши блюда — высший класс, — ответил Ксавье и был вознагражден широкой улыбкой сестры.

Я же тщетно вычисляла, какова цель столь необычной встречи. Разумеется, Габриелю не просто захотелось пообщаться. Вдруг он пытается проанализировать характер Ксавье? Значит, он не доверяет ему? А Габриель, в свою очередь, ограничился только междометиями.

Энтузиазм Айви постепенно угас. Ксавье уставился в свою тарелку, словно недоеденные овощи скрывали тайны вселенной. Я отважилась подтолкнуть ногой Айви под столом, чтобы она прервала общее молчание, но случайно попала в голень Ксавье. Он вздрогнул и подскочил, чуть ни расплескав питье. Я со скрипом отодвинула стул.

— Ну, Ксавье, — вымолвила Айви. — Что тебя интересует в жизни?

Он с трудом сглотнул.

— Как обычно… — Он откашлялся. — Спорт, школа, музыка.

— Каким именно спортом ты увлекаешься? — с преувеличенным воодушевлением спросила Айви.

— Водное поло, регби, бейсбол и лакросс.

— Он и вправду хорош, — добавила я. — Нужно видеть, как он играет. В водном поло он — капитан команды, — я уже не могла остановиться. — Он еще и староста…

Айви мгновенно сменила тему:

— Ты давно живешь в Венус-Коуве?

— Я здесь родился и вырос.

— Есть у тебя братья и сестры?

— В нашей семье шестеро детей.

— Это, наверное, весело.

— Иногда, — кивнул Ксавье. — А бывает очень шумно. Ни личной жизни, ни секретов.

Габриель самым бестактным образом вмешался в беседу:

— Кстати, о секретах. Ты недавно сделал интересное открытие, верно?

— По-моему, «интересное» — не самый подходящий термин.

Чувствовалось, что неожиданная атака не застала Ксавье врасплох.

— А твой вариант?

— Невероятное.

— Ну, как бы ты описал его? Нам необходимо кое-что прояснить.

— Я ничего никому не расскажу, — ответил Ксавье. — Я тоже хочу защитить Бет.

— Бетани слишком высокого мнения о тебе, — заявил Габриель. — Надеюсь, заслуженно.

— Но Бет очень много значит для меня, и я позабочусь о ней.

— В нашем доме о людях судят не по словам, — парировал Габриель.

Ксавье, однако, был несгибаем.

— Тогда вам надо подождать и судить обо мне по поступкам.

Мой брат удивился. Ксавье не поддавался на запугивания и оставался честен. Несомненно, у него есть определенные этические нормы. Даже Габриель должен был восхититься этим.

— Вас и меня роднит нечто важное, — продолжал Ксавье. — Мы оба любим Бет.

Габриель и Айви на миг оцепенели. Думаю, они недооценивали силу чувства Ксавье ко мне. Я попыталась не терять самообладания и вернулась к еде, но вдруг потянулась через стол и сжала руку Ксавье. Габриель подчеркнуто отвел взгляд. Его признание эхом отдавалось в сознании. Ксавье Вудса не заботит, что я призрачно-бледная, плохо разбираюсь в земных реалиях и порой линяю, теряя белые перья. Он хочет меня. Он любит меня. Я была настолько счастлива, что воспарила бы вверх, если бы не держалась за Ксавье.

— Тогда на повестке — второй пункт нашей программы, — почти непринужденно сказал Габриель. — Бетани имеет склонность попадать во всякие опасные ситуации, и пока лишь мы приглядываем за ней.

Ужасно раздражало, что он говорит обо мне в третьем лице, но я решила не комментировать его речь.

— Если ты намерен встречаться с ней, мы должны быть уверены, что ты убережешь ее, — продолжал Габриель.

— Разве Ксавье уже не доказал этого? — нетерпеливо спросила я. — Он спас меня на вечеринке Молли. И вообще, когда он рядом, ничего плохого не бывает.

— Бетани не знает ваш мир, — вещал Габриель, будто не слышал моей реплики. — Она неопытна и уязвима.

— По-твоему, мне нужна нянька на полный рабочий день? — взорвалась я.

— К счастью, я отличный бебиситтер, — пошутил Ксавье. — Если хотите, могу показать свое резюме.

Айви прикрыла губы салфеткой, чтобы не рассмеяться, но Габриель сохранял суровость.

— А ты понимаешь, во что ввязался? — напрямик спросила Айви.

— Нет, — признался Ксавье.

— Ты не сможешь отступить, встав на нашу сторону.

— Мы не собираемся воевать, — пробормотала я, но меня проигнорировали.

— Мне все ясно, — проговорил Ксавье.

— Вряд ли, — пробормотал Габриель.

— Что еще, по-вашему, мне надо знать? — осведомился Ксавье.

— Скоро увидишь, — вымолвил Габриель.


Наконец наступил момент, когда мы с Ксавье остались одни. Он сидел на краю ванной, а я чистила зубы — у меня выработалась привычка чистить их после каждого приема пищи.

— Не так уж и страшно, — проворчал он, прислонившись к стене.

— Они не напугали тебя?

— Нет, — небрежно бросил Ксавье. — Твой брат слегка напряжен, но обед твоей сестры все компенсировал.

— Не волнуйся из-за Габа — он всегда такой.

— Он напоминает мне маму.

— Только не говори ему этого.

Ксавье взял со стойки карандаш для подведения глаз.

— А я думал, ты не используешь косметику.

— Я купила его, чтобы доставить удовольствие Молли. Она рассматривает меня как свой проект.

— С какой стати? Ты нравишься такой, какая есть.

— Спасибо. А вот тебе не мешало бы слегка подкраситься.

— Нет уж, — помотал головой Ксавье.

— Почему? — удивилась я.

— Я мужчина. Но если бы я играл в музыкальной группе…

— Пожалуйста… — продолжала я.

Его глаза вспыхнули.

— Ладно…

— Правда?

— Нет! Я легко не сдаюсь.

— Прекрасно. — И я снова надула губы. — Но у меня есть другая идея.

Прежде чем он успел остановить меня, я схватила флакон духов и брызнула ему на грудь. Он с интересом обнюхал свою рубашку.

— Фруктовый, с легким мускусным оттенком.

Я расхохоталась.

— До чего ты нелепый!

— А я думал, ты считаешь меня неотразимым.

— Да, нелепо неотразимый.

Я наклонилась, чтобы поцеловать его, но внезапно в дверь постучали. Айви просунула голову внутрь, и мы с Ксавье отпрянули друг от друга.

Она вскинула брови.

— Габриель послал меня проверить, чем вы тут занимаетесь.

— Да мы просто… — возмутилась я.

— Пошли отсюда, — прервал меня Ксавье.

Я хотела заспорить, но он пробормотал:

— Здесь мы играем по их правилам.

Он легко подтолкнул меня к порогу, и Айви одобрительно кивнула.


Во дворе мы сразу уселись на качели. Ксавье чувствовал себя настолько свободно, что закатал рукава рубашки и принялся бросать Призраку теннисный мячик. Пес всегда приносил его, но отдавать отказывался. Мы выдирали добычу прямо из его слюнявой пасти. Вскоре Ксавье даже сполоснул руки под краном в саду. А я с удовольствием вдыхала его чистый, фруктовый аромат. Итак, мы выдержали первое испытание, и в общем-то без потерь. Ксавье твердо стоял на своем. Я восхищалась им и радовалась тому, что он в «Байроне», причем на правах легального гостя.

— Я могла бы оставаться здесь целую ночь, — прошептала я, уткнувшись в его рубашку.

— Знаешь, что странно?

— Нет…

— Как нормально это ощущается.

— Айви драматизировала ситуацию, — решила я.

— Бет, я не хочу возвращаться к прежней жизни. Казалось, у меня есть все, но на самом деле чего-то не хватало. Сейчас я чувствую себя другим человеком. Наверное, звучит банально, но я будто долгое время спал, и ты разбудила меня… — Он помолчал. — Что ты делаешь со мной?

— Превращаю тебя в поэта, — поддразнила его я.

— Меня? — притворно рассердился Ксавье. — Поэзия — для девчонок.

— Сегодня ты был великолепен.

— Спасибо. Кто знает? Может, спустя пару десятилетий твои брат и сестра полюбят меня.

— Хотелось бы.

Я вздохнула и моментально пожалела о сказанном. Тупица! Замечательный способ испортить настроение.

Ксавье молчал. Потом его теплые пальцы приподняли мой подбородок. Он заглянул мне в глаза, наклонился и нежно поцеловал.

— Мы найдем способ, — произнес он. — Обещаю.

— Мы…

— Бет, — Ксавье прижал палец к моим губам. — Я никогда не нарушаю своих слов.

— Но…

— Никаких «но». Доверься мне.


Когда Ксавье ушел, было уже за полночь. Габриель страдал бессонницей, и они с Айви часто не ложились до рассвета. Однако теперь мы трое пребывали в отличном расположении духа. Айви надумала сварить горячий шоколад и достала из холодильника молоко, когда вмешался Габриель:

— Айви, Бетани, мы заслуживаем право развеяться!

Мы с сестрой не скрывали своего восторга.

— Прямо сейчас? — уточнила Айви, чуть не выронив пакет с молоком.

— Конечно. Но нужно поторопиться.

Айви радостно вскрикнула.

— Мы только переоденемся!

Я с трудом сдерживала нетерпение. Вот к чему привели мои отношения с Ксавье! Я давно не имела возможности по-настоящему расправить крылья — «шоу» для Ксавье на утесе вряд ли шло в счет. Напротив, оно просто разожгло мой «аппетит» и напомнило о рамках и правилах. Однажды я пыталась полетать по спальне, задернув шторы, но врезалась в потолок и ушиблась о мебель.

Я нацепила футболку, ощущая выброс адреналина. Нужно постараться максимально насладиться предрассветным полетом. Я сбежала по лестнице, и мы молча зашагали к стоящему в гараже черному джипу.

Прибрежная дорога разворачивалась перед нами, как лента. В воздухе витал запах сосен, лиственные деревья покрылись зеленью. Море выглядело твердым, словно на него набросили серый бархатный плащ. Ставни на домах были закрыты, улицы пусты, как будто жители неожиданно сложили вещи и уехали. Я никогда не видела Венус-Коув спящим и привыкла, что повсюду мельтешат горожане: катят на велосипедах, сидят в кафе, ловят рыбу на пристани, покупают украшения местных умельцев… Тишина создавала иллюзию, что мы — единственные живые существа на Земле. Непонятно, почему люди считают такие часы «нечестивыми», наоборот — это лучшее время для связи с Небесами.

После часа езды по прямой Габриель свернул на проселочную дорогу, более извилистую и ухабистую. Вдоль нее росли кусты. Мы направлялись к Белой горе, получившей свое название из-за снежных шапок, иногда покрывающих ее вершину. Она была видна еще из Венус-Коува — призрачный монолит, выделяющийся на звездном небе.

Все вокруг заволокло туманом. В конце концов Габриель затормозил, и мы вылезли. Мы очутились на крутом серпантине в окружении высоких елей. На их ветках проступили капли росы, в холодном воздухе наше дыхание вырывалось белыми облачками. Почва, усыпанная кусками коры, глушила нашу поступь. Покрытые мхом ветки и усики папоротника задевали лица. Мы углубились в чащу. Кое-где сквозь прорехи в листве проникали лучи луны — эти маленькие прожектора освещали нам путь. Растения тихо шептались между собой, раздавалось шуршание и топот звериных лап. Но никто из нас страха не испытывал. Мы знали, что в горах безопасно — смертные сюда не забредали.

Айви первая скинула куртку. Она стояла, выпрямившись, и светлые волосы водопадом стекали по спине. Ее кожа мерцала. Айви казалась вырезанной из мрамора изящной статуэткой.

— Увидимся наверху, — произнесла она тоном взволнованного ребенка.

На мгновение зажмурившись, сделала глубокий вдох и помчалась вперед, пока не превратилась в расплывчатое пятно. А затем она взлетела: артистично и легко, как лебедь. Тонкие крылья прорвали ткань ее тенниски, и, блестя, точно атласные, понесли ее ввысь.

Я последовала ее примеру. Сперва мы с Айви парили синхронно. Затем начали медленно взмывать, пикировать и, наконец, опустились на соседние ветки ближайшего дерева, глядя на Габриеля. Айви наклонилась и позволила себе упасть, однако крылья прервали свободный полет, и она, вскрикнув, снова устремилась к облакам.

— Чего ты дожидаешься? — крикнула она Габриелю.

Брат еще методично освобождался от одежды и обуви. Стянул майку через голову, крылья развернулись, и элегантный учитель музыки исчез. На его месте стоял величественный небесный воин, кем, собственно, Габриель и был. Именно Габриель много веков назад собственноручно сровнял один город с землей, оставив лишь пепел и камни. Габриель напоминал мне бронзовое изваяние. И стиль его полета отличался от нашего — неторопливый и созерцательный.

Я начала замерзать. Поэтому забила крыльями и бездумно воспарила. Пусть тело действует по собственному усмотрению! Долго сдерживаемая энергия вырвалась на волю. Габриель завис в воздухе, желая удостовериться, что я не потеряла контроль над собой. Айви я смутно различала сквозь туман — она переливалась янтарным светом.

Взаимодействие между нами практически свелось к минимуму. Наступило наше личное время. Это была свобода, отдаленный отголосок той, которую по-настоящему ощущаешь только в Царстве Божьем. Мы стали самими собой, отбросив все человеческое.

Все длилось примерно несколько часов. Габриель издал мелодичный звук, какой музыкант извлекает из гобоя — сигнал спуска.

Мы снова забрались в джип. Я подумала, что вряд ли усну, когда мы вернемся домой — слишком ликующее настроение охватило меня, и потребуются часы, чтобы я успокоилась. Но я ошиблась. Ритмичный ход машины убаюкивал, и я, словно котенок, свернулась на заднем сиденье и задремала.


Читать далее

Александра Адорнетто. НИМБ
Глава 1. ВНИЗ 30.09.16
Глава 2. НОВЫЙ МИР 30.09.16
Глава 3. ВЕНУС-КОУВ 30.09.16
Глава 4. ДЕЛА ЖИТЕЙСКИЕ 30.09.16
Глава 5. МАЛЕНЬКИЕ ЧУДЕСА 30.09.16
Глава 6. УРОК ФРАНЦУЗСКОГО 30.09.16
Глава 7. ВЕЧЕРИНКА 30.09.16
Глава 8. ПРИЗРАК 30.09.16
Глава 9. НИКАКИХ МАЛЬЧИКОВ 30.09.16
Глава 10. БУНТ 30.09.16
Глава 11. ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ 30.09.16
Глава 12. СПАСИТЕЛЬНАЯ БЛАГОДАТЬ 30.09.16
Глава 13. ПОЦЕЛУЙ 30.09.16
Глава 14. Я БРОСАЮ ВЫЗОВ 30.09.16
Глава 15. КОВЕНАНТ 30.09.16
Глава 16. РОДСТВЕННЫЕ УЗЫ 30.09.16
Глава 17. ЗАТИШЬЕ ПЕРЕД БУРЕЙ 30.09.16
Глава 18. ТЕМНЫЙ ПРИНЦ 30.09.16
Глава 19. У ВУДСОВ 30.09.16
Глава 20. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ЗНАК 30.09.16
Глава 21. Я ТОНУ 30.09.16
Глава 22. СЛОВО НА БУКВУ «С» 30.09.16
Глава 23. ПВМ 30.09.16
Глава 24. ВСЕГО ЛИШЬ ЧЕЛОВЕК 30.09.16
Глава 25. ЗАМЕНА 30.09.16
Глава 26. ВЫПУСКНОЙ БАЛ 30.09.16
Глава 27. ИГРА С ОГНЕМ 30.09.16
Глава 28. АНГЕЛ РАЗРУШЕНИЯ 30.09.16
Глава 29. ДРУГ В БЕДЕ 30.09.16
Глава 30. ПРЕДДВЕРИЕ АДА 30.09.16
Глава 31. СПАСЕНИЕ 30.09.16
Глава 32. ПОСЛЕДСТВИЯ 30.09.16
ЭПИЛОГ 30.09.16
БЛАГОДАРНОСТИ 30.09.16
Глава 16. РОДСТВЕННЫЕ УЗЫ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть