"Господин Сун, вы двое, пожалуйста, не торопитесь".
Лу Ли откинулся на спинку стула, его взгляд устремился на стоящих перед ним отца и сына семьи Сун, он сделал приглашающий жест и сказал.
Увидев эту сцену воочию, кожа головы Сун Яору все еще покалывала, хотя в душе он был готов, страх, проистекающий из неизвестности и неконтролируемости, не позволял ему даже посмотреть Лу Ли прямо в глаза.
Только услышав слова Лу Ли, Сун Яору в трансе пришел в себя и в панике ответил, а затем повернулся и подтолкнул своего отца, который тоже был погружен в раздумья, у двери.
Лу Ли улыбнулся, глядя вслед удаляющейся паре.
"Сэр, сюда..."
Сун Яору вытолкнул отца из кабинета и направился направо, когда Пэн Хао, охранявший дверь, сказал.
"Прости, прости!"
Сун Яору, великий глава семьи Сун, неоднократно приносил свои извинения.
Он и его отец, следуя за Пэн Хао, снова вошли в лифт и были сопровождены до самого выхода со двора.
Выйдя из таинственного места, когда две большие железные двери издали "скрипучий" звук...
Семидесятилетний Сун Яору остановился на месте, когда тела его и его девяностосемилетнего отца Сун Шишионга задрожали одно за другим!
Оба мужчины посмотрели друг на друга, и каждый увидел в глазах другого "бьющееся сердце".
В унисон отец и сын оглянулись на тихий сад и здание позади них.
Их спины уже были мокрыми от пота...
"Прожив почти сто лет, я никогда не думал, что в этом мире все еще существует такие силы".
Сун Шишионг слегка прикрыл глаза, чувствуя, как жизненная сила возрождается в его вскоре увядшем теле, прекрасное ощущение покалывания, свежая кровь течет по венам и питает конечности и кости.
Он открыл глаза и сказал глубоким голосом.
"Отец... ты... ты действительно, действительно чувствуешь это?"
Сун Яору спросил низким голосом.
"Время неприкасаемо и недоступно для таких смертных, как я, но я чувствую изменения в своем теле, эту новую жизненную силу, которую не может принести ничто, кроме времени".
Сун Шишионг сказал глубоким голосом.
"Пойдемте, пойдемте обратно, если мы останемся перед дверью господина Лу надолго, мы навлечем его неудовольствие, это будет катастрофой".
Сун Шишионг снова сказал.
Для этого старика, который снова выполз из призрачных врат, сильная жажда жизни занимала все мысли в его голове, теперь он хотел только жить, хотел жить вечно!
Вот почему... Лу Ли считается у него человеком Божьим!
"Переведите деньги господину Лу как можно скорее".
"Кроме того, семья Ронг должна была познакомиться с господином Лу немного раньше, чем мы, и в будущем обеим нашим семьям нужно больше сотрудничать".
Сун Яору вытолкнул отца с заросшей травяной дороги, где на обочине ждала их машина, и тогда старейшина Сун снова дал наставления.
"Я знаю, отец".
Сун Яору ответил.
Они вдвоем сели в машину, которая постепенно тронулась с места.
...
Старое здание.
Отослав отца и сына семьи Сун, Пэн Хао вернулся в кабинет и доложил Лу Ли.
"Сэр, они уже ушли".
"Хм..."
Лу Ли закрыл книгу в руке, сдвинул оправу очков в золотой оправе на переносицу и кивнул головой.
С нежным лицом он посмотрел на Пэн Хао и с улыбкой спросил.
"Как проходит обучение в последнее время?".
Каждый день Пэн Хао подвергался ускорению времени в сто раз, и хотя с начала его тренировок прошло всего десять дней, после ускорения это было эквивалентно году.
После тренировок, длившихся более года, это многое поменялось.
Пэн Хао преобразился во всех смыслах, не по годам.
"Я все еще не могу победить Чжан Сяо".
Сказал Пэн Хао, сжимая кулаки.
Лу Ли рассмеялся: "Хаха", этот Чжан Сяо из спецназа в отставке, конечно же, он не будет сдаваться Пэн Хао так легко.
...
Сразу же после этого Лу Ли встал.
Он подошел к Пэн Хао, похлопал его по плечу и сказал.
"Давай, спустимся и посмотрим".
С этими словами Лу Ли зашагал и направился к лестнице, обычно он не часто пользовался лифтом...
На третьем этаже, в компьютерном зале Мориса.
Лу Ли стоял в стороне от двери.
''Тук-тук... тук-тук...''
В дверь комнаты постучал Лу Ли.
Роберт Таппан-Моррис, который был в наушниках и погружен в строку кода, был разбужен.
Он повернул голову и увидел Лу Ли...
Моррис сразу же встал, шнур наушников, которые были на нем, резко оборвался от сильного движения.
"Сэр!"
Морис посмотрел на Лу Ли и крикнул, несколько нервно и благоговейно.
"Все в порядке, я просто пришел увидеть тебя..."
Лу Ли спокойно ответил.
Когда Морис услышал слова Лу Ли, на его лице появилось волнение, и он выпрямился, как солдат на смотре у генерала, посмотрел на Лу Ли и воскликнул.
"Сэр, я завершил социальную программу, которую вы просили меня создать, прогресс в сборе глобальной базы данных талантов составляет 65% на данный момент; прогресс в создании глобальной базы данных богатых людей составляет 70% на данный момент... "
База данных, которую создал Моррис, была очень подробной, и он просмотрел почти половину мировых персональных данных только для того, чтобы получить различную информацию.
"Хорошая работа".
Лу Ли не поскупился на похвалу.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления