Онлайн чтение книги Я стала женой чудовищного кронпринца I Became the Wife of the Monstrous Crown Prince
1 - 60

"Я не ведьма. Не волнуйся, я защищу тебя. Не бойся".

Я утешила Блейка, который все еще был напуган из-за этой истории. Затем, после некоторого молчания, Блейк ярко улыбнулся.

"Да, я тоже буду защищать свою жену".

Он вылез из-под одеяла и крепко обнял меня.

Блейк действительно был таким милым.

***

Во дворце был устроен огромный бал в честь дня, когда Богиня Света передала свою силу Филиппу.

Различные представители знати, рыцарской академии и многие другие пришли поблагодарить Богиню и прославить Филиппа.

Каждый раз, когда я слышала, как они восхваляют Филиппа, я чувствовала раздражение.

Он был причиной проклятия Блейка, но его восхваляли как героя, в то время как жертву презирали.

Бал начался после того, как закончилась поздравительная речь.

Тенстеон покинул бальный зал вместе с герцогом Кассилем и Коллином. Я тихо прошла в угол танцевального зала.

Но было много людей, которые пытались подойти ко мне и заговорить со мной.

На каждом балу всегда находились люди, которые пытались это сделать, но на этот раз их было слишком много.

В частности, было много мужчин, которые приходили пригласить меня на танец.

"Ваше Высочество, не хотите ли вы разделить со мной ваш славный первый танец?".

"Простите. Я сегодня не очень хорошо себя чувствую".

"Но хотя бы раз..."

"Я не хочу танцевать".

"...."

'Он такой грубый'.

Когда они увидели, что просьбы о танце хлынули потоком, графиня Шарден и несколько женщин отказались вместо меня.

Я размышляла, почему Ричард был очень тихим, пока другие занимались этим сегодня, как вдруг ко мне подошел мужчина.

От серебристоволосого мужчины с маленькими глазками несло спиртным. Это был Фрэнк, сводный брат Ричарда.

"Только одну песню".

надменно приказал он мне.

Его действия противоречили этикету.

Однако никто не осмелился указать на его грубость, потому что Фрэнк был племянником императора и кандидатом, который, скорее всего, станет новым наследным принцем.

Я посмотрела Фрэнку в глаза и сказала: "Я отказываюсь".

"Что!"

Выражение лица Фрэнка стало кислым.

Когда я отвергла его очень неуважительные ухаживания, его гордость была сломлена.

"Как ты посмела ослушаться меня?! Неужели ты не получила должного образования, потому что ты дочь падшего графа?"

Атмосфера мгновенно стала холодной. Даже если он был следующим в очереди на должность наследного принца, я все еще была наследной принцессой.

Все были поражены грубыми словами Фрэнка, но он не прекратил говорить.

"Не все дураки. Никто не собирается верить глупым слухам о том, что проклятие скоро будет снято. Ты что, идиотка? Я - следующий император! Я, Фрэнк, стану следующим императором! Похоже, ты меня недооцениваешь, потому что ты принцесса, но твой муж будет императором, а значит, ты будешь моей! Ты все равно выйдешь за меня замуж!"

бессвязно кричал Фрэнк. Его выбор слов и произношение были ужасны, и он даже не мог нормально стоять.

Поскольку он продолжал говорить грубо, я становилась все более недовольной.

Фрэнк был высокомерным человеком. Герцог Кассиль заботился о Фрэнке, потому что тот был похож на него. Он заботился о нем, думая, что Франк станет следующим императором.

Фрэнк тоже думал о себе как о следующем императоре.

Однако обычно он был осторожен, чтобы не совершить подобную ошибку в бальном зале, где собралось так много важных людей.

Я уже несколько раз сталкивалась с ним во время различных балов.

Но сегодня он вдруг разбушевался.

Не может быть...

Я посмотрела на Ричарда.

Все были в шоке, но Ричард улыбался.

Должно быть, это была одна из его уловок.

Он намеренно позволил Фрэнку напиться.

"Фрэнк, не делай этого".

Невеста Фрэнка, дочь семьи Вестин, поднялась и попыталась остановить его. Фрэнк грубо отпихнул ее.

"Как ты смеешь прикасаться ко мне! Ты такая уродливая! Я бы даже не принял тебя в качестве своей невесты, если бы ты не была из семьи Вестин! Ах, мне больше не нужна твоя семья, так что просто проваливай!"

"Фрэнк..."

Все были очень шокированы, но улыбка на губах Ричарда стала еще шире.

"Сэр Кассиль, вам лучше уйти. Вы очень пьяны. Я поговорю с вами позже о вашей сегодняшней грубости".

Когда я подняла руку, чтобы позвать слугу, Фрэнк схватил меня за запястье.

"Кто ты такая, чтобы приказывать мне?!"

"Что вы делаете?! Отпустите меня!"

"Я Император Астерика! Я - Император! Монстр все равно умрет, а ты станешь моей! А-а-а!"

закричал Фрэнк, падая на пол. Он в ярости повернулся, чтобы посмотреть на человека, который сбил его с ног.

"Кто ты такой?! Как ты смеешь!"

"Ваше Величество."

Тенстеон смотрел на Фрэнка сверху вниз.

"Отец..."

"Ансия, ты в порядке? Ты ранена?"

Тенстеон крепко обнял меня и утешал.

"Я в порядке".

Затем Фрэнк поспешно сказал: "Ваше Величество! Я не это имел в виду!"

На этот раз его произношение было относительно четким.

Должно быть, он протрезвел, когда увидел Тенстеона.

"Наследная принцесса соблазнила меня первой!"

В итоге Фрэнк обвинил меня. Тенстеон ударил его ногой в живот.

"Я был неправ!"

Меч теперь был направлен на него.

На огромный бальный зал опустилась тишина. Люди были ошеломлены присутствием императора, но никто не осмелился остановить его.

Фрэнк назвал наследного принца чудовищем и заговорил о том, что тот скоро умрет на глазах у всех.

Конечно, это ни для кого не было секретом, но все обсуждали это только наедине. В конце концов, Блейк все еще был наследным принцем этой империи.

Даже если он был наследником проклятия, люди никогда не могли говорить об этом в присутствии императора и наследной принцессы.

Более того, Фрэнк называл себя Императором Империи.

В таких обстоятельствах не было ни одного дворянина, который осмелился бы встать на сторону Фрэнка. Только один человек встал на его сторону.

"Ваше Величество, пожалуйста, остановитесь!"

Герцог Кассиль попытался остановить Тенстеона.

"Фрэнк - ваш племянник! Как вы могли так поступить из-за небольшой ошибки?"

"Небольшая ошибка?"

Все затаили дыхание, а герцог Кассиль нагло продолжал.

"Да, он совершил небольшую ошибку, потому что был пьян! Даже я могу сказать, что Фрэнк был пьян, когда говорил это!"

"Ваше превосходительство, достаточно".

Почувствовав необычную атмосферу, Ричард попытался остановить герцога Кассиля, но герцог закричал еще громче.

"Более того, он просто выразил свое мнение. Разве в этом есть что-то плохое?"

"Понятно".

"Я рад, что вы это понимаете. Неважно, что он сказал, вы должны извиниться перед ним".

Уголки рта герцога Кассиля приподнялись. Он был очень счастлив из-за своей победы над Тенстеоном.

Фрэнк быстро встал.

"Точно! Мне нужны извинения!"

Тенстеон посмотрел на них двоих.

"Я так и знал. Этот идиот тоже учился у тебя".

"Идиот?! Я не идиот!"

Герцог Кассиль попытался протестовать, но Тенстеон проигнорировал его.

"Заприте герцога Кассиля и его старшего сына в тюрьме. Они обвиняются в государственной измене".

"И-измена? Брат, что ты имеешь в виду?"

Глаза герцога Кассиля расширились.

Он все еще не понимал ситуации, но не было никого, кто мог бы ему ее объяснить.

Герцог Кассиль и Франк были немедленно уведены рыцарями.

Ричард тоже не ожидал такого поворота событий.

Тенстеон подошел ко мне ближе.

"Ты, должно быть, испугалась. Прости, что я пришел так поздно".

"Нет, все в порядке".

Он обнял меня. Я также крепко обняла его в ответ.

Я хотела утешить Тенстеона, потому что он выглядел более потрясенным, чем я.

***

В инциденте с Фрэнком была одна хорошая сторона.

Танцы, которые должны были длиться всю ночь, закончились рано, поэтому я смогла вернуться во дворец Амории раньше.

"Ансия, почему ты вернулась так рано?"

"Я соскучилась по мужу".

"Что случилось?"

Блейк быстро соображает. Несмотря на то, что я говорила так ярко, как только могла, он заметил это мгновенно.

"Я пришла домой пораньше, потому что хотела посмотреть фейерверк вместе с тобой".

"Правда?"

"Да."

В последний день фестиваля повсюду были фейерверки.

Мероприятие было достаточно масштабным, чтобы его можно было увидеть из дворца наследного принца.

"Поторопись."

"Хорошо."

Мы поднялись на маленький чердак на самом верхнем этаже дворца Амории.

Хотя это помещение использовалось нечасто, Мелисса все равно убрала его заранее.

"Мелисса и Ганс на площади, верно?"

"Да, они уже должны быть на площади и ждать начала фейерверка".

Сегодня я дала Мелиссе и Гансу отпуск. Они оба отказались, но я сказала им провести некоторое время вместе. В этот момент они, вероятно, забыли скрыть свои отношения и решили насладиться совместным свиданием.

"Мы могли бы сделать то же самое, верно?"


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 39 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24
1 - 55 15.02.24
1 - 56 15.02.24
1 - 57 15.02.24
1 - 58 15.02.24
1 - 59 15.02.24
1 - 60 15.02.24
1 - 61 15.02.24
1 - 62 15.02.24
1 - 63 15.02.24
1 - 64 15.02.24
1 - 65 15.02.24
1 - 66 15.02.24
1 - 67 15.02.24
1 - 68 15.02.24
1 - 69 15.02.24
1 - 70 15.02.24
1 - 71 15.02.24
1 - 72 15.02.24
1 - 73 15.02.24
1 - 74 15.02.24
1 - 75 15.02.24
1 - 76 15.02.24
1 - 77 15.02.24
1 - 78 15.02.24
1 - 79 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
1 - 90 15.02.24
1 - 91 15.02.24
1 - 92 15.02.24
1 - 93 15.02.24
1 - 94 15.02.24
1 - 95 15.02.24
1 - 96 15.02.24
1 - 97 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть