Глава 133

Онлайн чтение книги Я воспитываю Чёрного Дракона I Raised A Black Dragon
Глава 133

Когда Ноа, осматриваясь, подошла к концу пещеры, она увидела дорогу, которая разветвлялась в двух направлениях.

– Мю, создай горячий ветер. Не слишком сильный, просто чтобы высохла вода.

– Но в прошлый раз, когда я так сделал, Ноа простудилась…

– Что? Вот значит как.

Прислушиваясь к разговору Кайла и Мюэля, идущих позади неё, Ноа посмотрела на правое ответвление дороги. Когда темнота слегка рассеялась, она смогла различить железнодорожные пути, проложенные на дне пещеры.

– Вау, сэр, здесь железная дорога. Похоже, это выход.

Шу-у-ух… – из темноты что-то выкатилось.

«Судя по колебаниям железнодорожных путей, по ним сейчас спускается небольшая вагонетка или поезд,» – Ноа вытащила фонарик, который всё ещё висел на её рабочей одежде, и щёлкнула выключателем.

Темноту пещеры разрезал луч света.

Как Ноа и ожидала, издалека с грохотом приближалась вагонетка, едва вмещавшая двух-трёх человек.

Но именно это вызвало ощущение странности.

«Это место обустроено лучше, чем я думала. Здесь даже есть железная дорога.

Не похоже, чтобы похитители магической руды проникали в предыдущий цех, находящийся над озером, но вполне возможно, что они приезжают сюда прямо на вагонетке и добывают руду здесь.»

Пока Ноа собиралась с мыслями, вагонетка медленно останавливалась. Она решила сделать шаг вперёд, чтобы заглянуть внутрь неё.

И тут странное ощущение скользнуло по её спине. Удивившись, Ноа с любопытством повернула голову в темноту левого ответвления развилки и увидела жёлтое свечение, похожее на то, что она наблюдала ранее в глубине озера.

Не одна и не две. Сотни маленьких точек беспорядочно мерцали в темноте. Они были точно такими же, как и те, что пытались разрушить её ограничитель.

«Что это такое?»

В тот момент, когда Ноа обернулась, чтобы разглядеть получше…

– …!

Кто-то резко толкнул её в спину. Когда Ноа в спешке оглянулась, то увидела мужчину, бегущего к ней с бледным лицом.

***

В пещере раздался шум, сопровождаемый вибрацией. Кайл вместе с Мюэлем, который создавал горячий ветер, чтобы высушить их одежду, одновременно подняли голову.

Ноа, которая исследовала пещеру, исчезла. Как только Кайл понял, что женщина пропала, он тут же резко поднялся.

– Ноа!!! – закричал Мю, также вскакивая на ноги.

Ощущая, как в теле стынет кровь, Кайл поспешно догнал Мюэля и побежал к развилке.

Едва он прислонился к стене пещеры и заглянул в правое ответвление, откуда раздался шум, Кайл увидел то, чего совсем не ожидал. Он думал, что кто-то напал на Ноа или что она коснулась чего-то не того или что она споткнулась и упала. Но зрелище, увиденное им, оказалось крайне неожиданным.

– А… Что произошло?

Ноа повернулась, небрежно стирая грязь со своего лица. На первый взгляд её руки были запачканы чем-то красным.

– Меня застали врасплох.

У ног женщины раздавались стоны умирающего, а что-то красное, капающее на пол, оказалось кровью. Несмотря на то, что запах крови крайне сильно бил по обонянию, Ноа никак не реагировала на него.

На мгновение Кайл замер в шоке.

«Что за…»

Убедившись, что Кайл не смотрит ей за спину, Ноа медленно провела рукой по шее, полностью снимая магический ограничитель на ней. Браслет с её запястья также исчез.

Блок, который сдерживал резонанс Ноа и Мюэля, был разрушен. Сила, с которой она сражалась, мгновенно хлынула в неё.

Её волосы абрикосового цвета и рабочая форма, которые некоторое время назад были мокрыми, полностью высохли. Пока Кайл был в оцепенении и не мог найти слов, мимо него пробежал Мюэль и подбежал к Ноа.

– Ноа, что-то случилось?

– Да. Кто-то попытался напасть на меня. Я оглянулась и увидела, что это был этот человек. Думаю, что он один из без вести пропавших шахтёров… – Ноа опустилась перед человеком, который лежал у её ног, и, схватив его за подбородок, осмотрела. – Он умер?

Слушая слова Ноа, Кайл понял, что сейчас она не в нормальном состоянии.

Эта женщина никогда не стала бы так шутить. Сейчас Ноа была похожа на юного Дракона, который случайно коснулся истекающего кровью человека рядом с ним.

Стиснув челюсти, Кайл продолжил прерванный шаг вперёд, и Ноа тут же оглянулась на него:

– Сэр, подойдите сюда. Кажется, этот человек приехал на вагонетке. И, вероятно, он один из пропавших…

– Мю, иди сюда. Держись подальше от Ноа.

Широко распахнув глаза, Мюэль тут же посмотрел на него. Хоть маленький Дракон плохо понимал причину подобных слов, он всё равно сделал так, как сказал Кайл. После этого мужчина подошёл к Ноа и обхватил ладонями её щёки.

– Сэр, что-то не так? – моргнув, женщина удивлённо посмотрел на него.

Кайл не ответил, продолжая смотреть ей в глаза. Зрачок её голубых глаз, что был внутри сероватым, сейчас отливал тёмно-красным.

«Это плохой знак,» – подумал Кайл.

– Когда это началось?

– Что?

– Разве ты сама не учила Мю, что убивать просто так нельзя? С каких пор ты сама стала относиться к этому так легкомысленно?

– Всё было совсем не так. Это была самооборона, – Ноа несчастно вскинула брови. – Этот мужчина пытался напасть на меня со спины. Я не могла позволить ему этого.

«Если бы это была настоящая Пак Ноа, она бы никогда не сказала подобные слова без колебаний,» – Кайл пристальнее вгляделся в глаза женщины, перебирая в голове фрагменты прошлого. – «Был ли момент, когда я ощущал, что Ноа говорит что-то отличающееся от её обычных речей?

Да, однажды было.

Это было тогда, когда Ноа привели в подземную комнату допросов БРБ и предъявили ложное заявление.»

[– Если бы я действительно хотела убить её, то разве смогла бы Ления Вальталер подать на меня заявление?]

«Тогда я подумал, что это было вызвано простой злостью. Но сейчас, когда я вспоминаю об этом, то понимаю, что было много странностей.

Ноа не из тех, кто склонен к насилию. В маленьком городке она была достаточно ленивой и апатичной, чтобы отвечать так. Более того, она обычный человек, которого шокировали мои радикальные методы расследования.

Как бы сильно она ни бунтовала против Адриана Россинэлла, бегая по Императорскому дворцу и подавляя импульсы силы, она ощущала себя виноватой. Но сейчас, самостоятельно причинив вред другому, она не чувствует никакой вины,» – осознав что-то, Кайл с трудом подавил стон. В его голове сложившаяся ситуация превратилась в наиболее вероятную гипотезу.

«Граница между двумя резонирующими душами постепенно разрушается,» – Кайл посмотрел на маленького Дракона, который отвёл глаза от этого пристального взгляда:

– Ты знал?

– Эм…

– Мюэль, говори прямо. С какого момента Ноа стала такой?

– С момента завершения запечатления, – как только Мю ответил после недолгого колебания, все сомнения Кайла подтвердились.

«Ограничители магии, которые я считал извращённым вкусом Адриана Россинэлла, были не просто вспомогательными инструментами для управления магическими силами Ноа.»

– Сэр, что, чёрт возьми, не так… Оу, – Ноа, которая с любопытством моргала, задержала дыхание, словно что-то поняла. – Стоп, что я только что говорила?

Словно она только что поняла значение тех слов, которые недавно говорила и того, что сделала.

«Если бы она полностью слилась с сознанием Дракона, лишённого человеческой природы, она бы не осознала своих поступков. Но, похоже, она всё ещё сохраняет бдительность.»

Ноа поспешно схватила Кайла за руку:

– Я снова сказала что-то странное?

– Нет, это не так, – прежде чем Кайл успел всё обдумать, эти слова уже сорвались с его губ, и он накрыл глаза Ноа рукой.

«Если она в состоянии крайней чувствительности, смешанной с безжалостностью Дракона, то лучше как можно сильнее избегать путаницы,» – Кайл поменялся с Ноа местами, чтобы она не видела окровавленного мужчину.

– Я говорил не уходить в одиночку. Я должен специально говорить тебе, чтобы ты не отходила от меня дальше, чем на три шага?

– …Ограничители сняты, – словно только что осознав произошедшее, голос Ноа дрогнул. Вскинув руку, она медленно провела пальцами по слабому шраму на шее. – Он мёртв?..

– Нет.

К счастью, мужчина, напавший на Ноа, был жив. Однако он получил глубокую рану от плеча до груди, едва не задевшую сердце.

Кровь лилась из раны, и было понятно, что если её не остановить, то он умрёт от обильной кровопотери. Кайл успокаивал Ноа, одновременно смотря на Мюэля, который наблюдал за ними встревоженным взглядом:

– Никто ничего не видел, ничего не произошло. Никто не пострадал. Потому что Мю позаботился о нём должным образом.

Маленький Дракон немного недовольно открыл рот, но, заметив незнакомый взгляд Кайла, он быстро приблизился к пострадавшему человеку. Маленькая рука Мюэля прикоснулась к одежде на груди пострадавшего.

Шух, – жёлтая бабочка взмахнула крыльями и приземлилась на руку Мю. Вскоре эта бабочка превратилась в десятки искр и проникла в рану мужчины.

Кровь, которая лилась из раны, заметно остановилась. Более того, глубокая рана начала самостоятельно затягиваться. Даже когда магия исцеления, которую в древности называли чудом, совершалась прямо у него на глазах, всё внимание Кайла было сосредоточено на Ноа.

Наконец, когда Мюэль махнул рукой, каменный пол, пропитанный кровью, стал чистым. Запах крови, витавший в воздухе, унесло порывом ветра.

Убедившись, что всё в порядке, Кайл убрал руку, закрывающую глаза Ноа. Она боялась смотреть вниз, поэтому на мгновение замерла и посмотрела на него. Кайл тяжело вздохнул:

– … Почему ты снова плачешь? Ничего ведь не произошло.

Дерзкий ленивец, который постоянно называл его Дворецким, совершил ошибку. Теперь чувство вины и раскаяние терзали её сердце. Кайл не хотел признаваться в этом даже самому себе, однако за последние месяцы он привык к наглой Пак Ноа. И теперь, смотря в её лицо, которое выглядело так, словно она вот-вот заплачет, он не знал, что делать.


Читать далее

Глава 1. «Ведьма подбирает дракона.» 09.02.22
Глава 2. «Ведьма сталкивается с красноглазым ребёнком.» 09.02.22
Глава 3. «Настоящий глава.» 09.02.22
Глава 4. «Потерянный Дракон.» 09.02.22
Глава 5. «Незнакомец и ребёнок.» 09.02.22
Глава 6. «Неудачная встреча.» 09.02.22
Глава 7. «Первое пламя.» 09.02.22
Глава 8. «Горький конец.» 09.02.22
Глава 9. «Жизненные ценности.» 09.02.22
Глава 10. «Кто ты?» 09.02.22
Глава 11. «Союз между двумя незнакомцами.» 09.02.22
Глава 12. «Гость остаётся?» 09.02.22
Глава 13. «Кто крадёт мою ману?» 09.02.22
Глава 14. «О чём он говорит?» 09.02.22
Глава 15. «Муки следователя.» 09.02.22
Глава 16. «Безымянный сообщник.» 09.02.22
Глава 17. «Не хочешь ли ты стать моим дворецким?» 09.02.22
Глава 18. «Подавленный Дракон.» 09.02.22
Глава 19. «Последствия неожиданного поворота событий.» 09.02.22
Глава 20. «Малыш, ты где?» 09.02.22
Глава 21. «Адриан Россинэлл.» 09.02.22
Глава 22. «Чешуйчатый ребёнок.» 09.02.22
Глава 23. «Ты сумасшедшая, Пак Ноа.» 09.02.22
Глава 24. «Две противоположные судьбы сливаются воедино.» 09.02.22
Глава 25. «Элеонора Асиль, это ты?» 09.02.22
Глава 26. «Ведьма открывает правду.» 09.02.22
Глава 27. «Противостояние.» 10.02.22
Глава 28. «Свидетельница, а не подозреваемая.» 10.02.22
Глава 29. «Бесстыдный.» 10.02.22
Глава 30. «Осложнения запечатления.» 10.02.22
Глава 31. «Два хозяина Дракона.» 10.02.22
Глава 32. «Истинный виновник.» 10.02.22
Глава 33. «Сюрпризы предстоящего пути.» 10.02.22
Глава 34. «Личности Кайла Леонард.» 10.02.22
Глава 35. «Таинственная смерть Ведьмы.» 10.02.22
Глава 36. «Гардероб Роскошной Счастливой Ночи.» 10.02.22
Глава 37. «В погоне за ответами.» 10.02.22
Глава 38. «Прощание.» 10.02.22
Глава 39. «Сходство.» 10.02.22
Глава 40. «На поиски приключений.» 10.02.22
Глава 41. «В Луназель.» 10.02.22
Глава 42. «Первый преследователь.» 10.02.22
Глава 43. «Юлем.» 10.02.22
Глава 44. «Следователь в работе.» 10.02.22
Глава 45. «Открытие всей правды.» 10.02.22
Глава 46. «Двое под прикрытием.» 10.02.22
Глава 47. «План игры.» 10.02.22
Глава 48. «Вперёд.» 10.02.22
Глава 49. «Внушительный противник.» 10.02.22
Глава 50. «Узкий путь побега.» 10.02.22
Глава 51. «Через три дня.» 10.02.22
Глава 52. «Зверь.» 10.02.22
Глава 53. «Дерзкий следователь.» 10.02.22
Глава 54. «Ничего не подозревающий враг.» 10.02.22
Глава 55. «Достижения ленивицы.» 10.02.22
Глава 56. «Ночь самоанализа.» 10.02.22
Глава 57. «Жуткий незнакомец.» 10.02.22
Глава 58. «Появление любовника.» 10.02.22
Глава 59. «Проверка силы.» 10.02.22
Глава 60. «Милые ошибки.» 10.02.22
Глава 61. «Звонок дворецкому.» 10.02.22
Глава 62. «Знакомство с любовником.» 10.02.22
Глава 63. «Ещё один дворецкий в процессе путешествия?» 10.02.22
Глава 64. «Обоюдоострый меч.» 10.02.22
Глава 65. «Ещё один шанс.» 10.02.22
Глава 66. «Не столь уж и неотразимое обаяние.» 10.02.22
Глава 67. «Не плачь, маленький Дьявол.» 10.02.22
Глава 68. «Комната 701.» 10.02.22
Глава 69. «Вечное обладание.» 10.02.22
Глава 70. «Глупость ублюдка.» 10.02.22
Глава 71. «Вкус закона.» 10.02.22
Глава 72. «Пойманная в ловушку.» 10.02.22
Глава 73. «Пурпурные глаза.» 10.02.22
Глава 74. «Одно условие.» 10.02.22
Глава 75. «Возвращение дворецкого.» 10.02.22
Глава 76. «Возобновление путешествия.» 10.02.22
Глава 77. «Идеальная картина.» 10.02.22
Глава 78. «Внутри золотого корабля.» 10.02.22
Глава 79. «В двух местах одновременно.» 10.02.22
Глава 80. «Безупречное алиби.» 10.02.22
Глава 81. «Уверенность Дракона.» 10.02.22
Глава 82. «Хитрая отговорка.» 10.02.22
Глава 83. «Таинственный человек.» 10.02.22
Глава 84. «Странная встреча, странная просьба.» 10.02.22
Глава 85. «За исчезновением Кайла.» 10.02.22
Глава 86. «Поиски продолжаются.» 10.02.22
Глава 87. «Внизу корабля.» 10.02.22
Глава 88. «Следы сражения.» 10.02.22
Глава 89. «Сердитое воссоединение.» 10.02.22
Глава 90. «До восхода солнца.» 10.02.22
Глава 91. «Недостающий фрагмент.» 10.02.22
Глава 92. «Затруднительное положение.» 10.02.22
Глава 93. «Хаос внутри.» 10.02.22
Глава 94. «Завершение связи.» 10.02.22
Глава 95. «Абсолютная сила.» 10.02.22
Глава 96. «Чёрный Дракон.» 10.02.22
Глава 97. «Разрушитель корабля.» 10.02.22
Глава 98. «Свобода – это блаженство.» 10.02.22
Глава 99. «Замаскировавшийся мужчина.» 10.02.22
Глава 100. «Бешеные мысли.» 10.02.22
Глава 101. «Напряжение в воздухе.» 10.02.22
Глава 102. «Прибытие Ведьмы.» 10.02.22
Глава 103 10.02.22
Глава 104 11.02.22
Глава 105 11.02.22
Глава 106 11.02.22
Глава 107 11.02.22
Глава 108 11.02.22
Глава 109 11.02.22
Глава 110 11.02.22
Глава 111 11.02.22
Глава 112 11.02.22
Глава 113 11.02.22
Глава 114 11.02.22
Глава 115 11.02.22
Глава 116 11.02.22
Глава 117 11.02.22
Глава 118 11.02.22
Глава 119 11.02.22
Глава 120 11.02.22
Глава 121 11.02.22
Глава 122 11.02.22
Глава 123 11.02.22
Глава 124 11.02.22
Глава 125 11.02.22
Глава 126 11.02.22
Глава 127 11.02.22
Глава 128 11.02.22
Глава 129 11.02.22
Глава 130 11.02.22
Глава 131 11.02.22
Глава 132 11.02.22
Глава 133 11.02.22
Глава 134 11.02.22
Глава 135 11.02.22
Глава 136 11.02.22
Глава 137 11.02.22
Глава 138 11.02.22
Глава 139 11.02.22
Глава 140 11.02.22
Глава 141 11.02.22
Глава 142 11.02.22
Глава 143 11.02.22
Глава 144 11.02.22
Глава 145 11.02.22
Глава 146 11.02.22
Глава 147 29.07.22
Глава 148 29.07.22
Глава 149 29.07.22
Глава 150 29.07.22
Глава 151 (103). 15.02.24
Глава 152 (104). 15.02.24
Глава 153 (105). 15.02.24
Глава 154 (106). 15.02.24
Глава 155 (107). 15.02.24
Глава 156 (108). 15.02.24
Глава 157 (109). 15.02.24
Глава 158 (110). 15.02.24
Глава 159 (111). 15.02.24
Глава 160 (112). 15.02.24
Глава 161 (113). 15.02.24
Глава 162 (114). 15.02.24
Глава 163 (115). 15.02.24
Глава 164 (116). 15.02.24
Глава 165 (117). Эпизод 11. «Любовница. Прошлое». 15.02.24
Глава 166 (118). 15.02.24
Глава 167 (119). 15.02.24
Глава 168 (120). Эпизод 12. «Влюблённые (Настоящее)». 15.02.24
Глава 169 (121). 15.02.24
Глава 170 (122). 15.02.24
Глава 171 (123). 15.02.24
Глава 172 (124). 15.02.24
Глава 173 (125). 15.02.24
Глава 174 (126). 15.02.24
Глава 175 (127). 15.02.24
Глава 176 (128). 15.02.24
Глава 177 (129). 15.02.24
Глава 178 (130). 15.02.24
Глава 179 (131). 15.02.24
Глава 180 (132). 15.02.24
Глава 181 (133). 15.02.24
Глава 182 (134). 15.02.24
Глава 183 (135). 15.02.24
Глава 184 (136). 15.02.24
Глава 185 (137). 15.02.24
Глава 186 (138). 15.02.24
Глава 187 (139). 15.02.24
Глава 188 (140). 15.02.24
Глава 189 (140). 15.02.24
Глава 190 (142). 15.02.24
Глава 191 (143). 15.02.24
Глава 192 (144). 15.02.24
Глава 193 (145). 15.02.24
Глава 194 (146). 15.02.24
Глава 195 (147). 15.02.24
Глава 196 (148). Эпилог 15.02.24
Глава 197 (149). 15.02.24
Ответы на вопросы. 15.02.24
Глава 133

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть