Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 79

Онлайн чтение книги Я вышел замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия 装失忆后我和霸总结婚了
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 79

Глава 79

Спустя временя, Лянь Жуй уже испортил Вэнь Сяо. Он сильно ударил одной рукой по кровати и оскалился: "Я спрашиваю тебя или ты спрашиваешь меня? Какое тебе дело, если я потеряю память?".

"Хорошо, хорошо, я не буду спрашивать, я не буду спрашивать", - Лянь Жуй видел, как грудь Вэнь Сяо вздымается от гнева, а он был занят тем, что говорил мягкие слова, - "Я расскажу тебе все, что ты хочешь знать".

Глаза Вэнь Сяо покраснели, и он уставился на него: "Ты так долго мне лгал?".

Лянь Жуй тихо вздохнул: "Да".

Вэнь Сяо вздохнул и попытался сдержать слезы, навернувшиеся на глаза, чтобы они не вылились наружу, но его голос уже слегка захлебывался: "Ты действительно лжешь мне".

"Сяосяо, не плачь Сяосяо". Лянь Жуй попытался протянуть руку, чтобы вытереть слезы, но Вэнь Сяо увернулся от него.

"Не трогай меня!"

Вэнь Сяо фыркнул и наклонил лицо в сторону.

Рука Лянь Жуя задержалась в воздухе на несколько секунд, но в конце концов он убрал ее обратно.

"Если ты хочешь знать, я расскажу тебе все". Лянь Жуй посмотрел на него и сказал это очень серьезно.

Вэнь Сяо намеренно не смотрел на него: "Продолжай".

Лянь Жуй беспокоился за него: "Тогда ты должен пообещать мне, что не будешь слишком остро реагировать, когда услышишь это".

Вэнь Сяо сильно хмыкнул.

У Лянь Жуя не было выбора, кроме как говорить медленно: "Разве ты не спрашивал меня раньше, возможно ли, чтобы человек попал в книгу? На самом деле, это возможно, и семья Лянь уже разработала и преуспела в этом проекте. Я написал роман, когда учился в университете, и использовал его в качестве эксперимента. Это был роман, действие которого происходит в городе А, и многие вещи в нем были реальными".

Вэнь Сяо замедлил дыхание и повернул голову, чтобы посмотреть на него, хотя он уже догадался, что происходит, но услышать, как Лянь Жуй сам это сказал, было совсем другое дело.

"Мне удалось попасть в книгу ......", - Лянь Жуй сделал паузу и осторожно продолжил, - "и встретить вас".

Он воспользовался невниманием Вэнь Сяо и тут же взял его за руку. Вэнь Сяо ничего не сказал и не пошевелился, он был спокоен, как статуя.

Лянь Жуй продолжил: "Мы очень быстро полюбили друг друга, и я хотел быть с тобой долгое время. И у меня возникла идея: если люди могут попасть в книги, то могут ли люди из книг попасть в реальную жизнь? Поэтому я попрощался с вами и вышел из книги, но когда я рассказал об этой идее исследователям проекта, она встретила единодушное сопротивление. Люди идут в книгу, потому что это вымышленный мир, и это как игра в реальности, только более реалистичная. Но если человек выходит из книги, он подвергается всевозможным проблемам". Лянь Жуй не стал продолжать, но Вэнь Сяо был настолько умен, что не мог понять.

"Кроме того, они сказали, что персонажи в книге - это просто коды, а не реальность, так как же они могут выйти? Я потратил много денег, нанял много людей и начал делать этот проект ...... в тайне, но проект просуществовал недолго, и я действительно встретил вас".

Лянь Жуй настороженно посмотрел на Вэнь Сяо и неуверенно положил свою руку на руку Вэнь Сяо, которую Вэнь Сяо мгновенно оттолкнул.

«Я был потрясен, когда увидел тебя в тот раз, я не знал, почему ты вышел. Я сказал это, потому что хотел подразнить тебя".

Вэнь Сяо, наконец, нашел свой шанс: "Это дразнилка? Машет кинжалом передо мной! И угрожает убить меня! Кто так дразнится?".

"Я признаю, что это была моя вина, - продолжил Лянь Жуй, - но ты уже говорил мне, что я недостаточно властный, и что ты хотел бы испытать чувство начальника в романе".

"В романе?" Вэнь Сяо ворчал: "Я в романе, что еще в романе".

Лянь Жуй сказал: "Но ты сам этого не знаешь, ты думаешь, что живешь в реальном мире".

Вэнь Сяо больше нечего было сказать.

"Я не знаю, как ты выбрался, или почему ты потерял память о нашем совместном пребывании, - продолжал Лянь Жуй, - но ты вышел и столкнулся с рядом проблем, которые я не знал, как решить, и, к счастью, ты снова потерял память, причем полностью. "

Вэнь Сяо закатил глаза: "Я не терял память, я притворился, чтобы избежать тебя. Я был напуган! Страшно!" Последние слова были произнесены повышенным голосом.

"Моя вина, моя вина". Лянь Жуй смягчил свой голос, насколько мог: "Ты голоден? Я принесу тебе что-нибудь поесть".

Вэнь Сяо уже умел есть, а теперь, когда он был беременнен, он мог есть еще больше, поэтому Лянь Жуй хранил еду в разных местах по всему дому, чтобы ему было легче есть. Он достал из прикроватной тумбочки пакет с кексами, открыл упаковку и протянул ее Вэнь Сяо.

Вэнь Сяо понюхал его и хотел съесть, но как только он собрался съесть его, он снова захлопнул пакет. Который час?

Лянь Жуй снова взял кекс в руку.

"Я был немного скептичен, когда ты сказал, что потерял память, - продолжал Лянь Жуй, - но Сяо Дай убедил меня, что ты действительно потерял ее снова".

Вэнь Сяо нахмурился: "Какое отношение это имеет к Сяо Дай?".

" Сяо Дай - мой". Лянь Жуй просто выложил карты на стол: "В книге вы сказали, что очень хотите иметь домашнее животное, поэтому я разработал это умное животное и хотел отправить его вам в книге еще раз. Но прежде чем я успел отправить его тебе, ты вышел".

В этот момент Лянь Жуй вздохнул: "Я никогда не думал, что Сяо Дай будет мне лгать". Он думал, что он настоящий хозяин Сяо Дай, что он приказал ему следовать за ним, а как может лгать такой умный питомец?

"Даже если я потом потеряю память, ты не можешь лгать мне о том, что я приемный сын твоей семьи! Ты очень хорошо умеешь все придумывать, и ты даже подменил мое удостоверение личности».

"Эй, нет? Ты опять меня обманываешь?" Вэнь Сяо, казалось, что-то почувствовал: "Я помню, когда мы впервые встретились, ты спросил Сяо Се о ходе проекта умной книги, и Сяо Се сказал, что он почти закончен, но персонажи в книге слишком скучные и не похожи на реальных людей. Согласно вашим словам, вы уже преуспели в создании книги и вошли в нее, чтобы поговорить со мной о любви. Тогда как произошел разговор между вашими Ши?".

Лянь Жуй объяснил: "Просто книга, которую я написал, была успешной, в других романах почему-то всегда есть ошибки".

"Хмф!" Вэнь Сяо тяжело хрюкнул.

"Сяо Сяо, с тех пор как я узнал, что тебя нет, я остановил этот проект, знаешь почему?". Взгляд Лянь Жуя был наполнен глубокими эмоциями.

Вэнь Сяо отвернулась, как будто не хотел слушать.

Лянь Жуй пришлось продолжить: "Причина, по которой ты вышел, является тайной, я боюсь, что если я начну этот проект снова, ты не сможешь снова выйти из книги".

Вэнь Сяо сказал, что его это не тронуло, он знал, насколько новым был проект и что, как только он будет запущен, в него полетят большие деньги. Но, но, его разум сейчас в беспорядке, это печаль? Это печаль? Это печаль? Это эмоции? Это был беспорядок, и он не знал, о чем думал.

Он вдруг встал с кровати, нашел какую-то одежду и надел ее.

Вэнь Сяо закричал: "Не трогай меня!".

Лянь Жуй увидел, что он сильно задыхается, его конечности были в порядке, а живот торчал, поэтому он не осмелился больше бороться с ним, боясь, что ему может быть больно.

Когда Вэнь Сяо закончил собирать вещи, он вытащил свой чемодан и стал ждать лифт у входа.

"Тебе не разрешается идти со мной!" Он вошел в лифт и смотрел, как дверь медленно закрывается, но Лянь Жуй не пошел за ним.

Как только двери лифта закрылись, Лянь Жуй сбежала вниз по лестнице, даже не дождавшись появления Вэнь Сяо.

Опасаясь, что Вэнь Сяо найдет его, он подождал, пока Вэнь Сяо откроет дверь и выйдет, а затем последовал за ним.

Живот Вэнь Сяо был очень большим, и он с трудом шел с чемоданом.

К тому времени, когда он достиг ворот, прошло уже довольно много времени.

Он не знал, куда он идет и зачем он это делает.

Он толкнул дверь и вышел, но не пошел, а с усилием присел у стены.

Примерно через десять минут он вышел из двери и присел на корточки перед Вэнь Сяо: "Сяо Сяо, ты убегаешь из дома?".

"Не твое дело!" Вэнь Сяо сказал в свирепой манере.

"Мне все равно, мне все равно". Лянь Жуй поспешно сказал.

"Даже не пытайтесь меня переубедить! Я не буду слушать".

«Я не буду тебя уговаривать, но если ты хочешь уйти из дома, можешь взять меня с собой?". Голос Лянь Жуй был таким мягким, что его можно было принять за воду: "Я тоже хочу уйти из дома, для тебя есть столько преимуществ, если ты возьмешь меня с собой, я могу стирать и готовить, прислуживать тебе, заботиться о тебе и даже зарабатывать для тебя деньги".

(п.п. какой полезный однако!)

Вэнь Сяо долго смотрел на Лянь Жуй, и вдруг две ниточки слез упали вниз.

" Лянь Жуй - у меня нет дома, у меня даже нет дома". Его плечи вздрагивали, и он душераздирающе плакал.

Лянь Жуй хотел обнять его, но его рука опустилась, и Вэнь Сяо внезапно исчез.

"Сяосяо...", - крикнул он, его сердце разрывалось.

Через мгновение Вэнь Сяо появился вновь, он с ужасом посмотрел на свою руку: "Лянь Жуй, я только что был там!»

Лянь Жуй взял его на руки, и тепло его рук дало ему ощущение покоя.

"Когда ты почувствуешь, что у тебя нет связи с миром, ты вернешься назад", - голос Лянь Жуя был немного хриплым, так как он хотел крепко обнять его, но боялся надавить на его живот. Но Сяосяо, в этом мире есть люди, которых ты любишь и которые любят тебя, есть твои друзья, твои дети. Вы не лишены дома и не лишены привязанности".

Вэнь Сяо обнял Лянь Жуя в ответ, и, словно понимая, что происходит, ребенок в ответ пнул его. Связь между отцом и сыном неожиданно вывела Вэнь Сяо из тупика, в котором он только что находился.

Да, у него все еще были его близкие, его друзья и их ребенок.

"Я бы предпочел, чтобы на этот раз ты действительно потерял память, - голос Лянь Жуя был хриплым и задыхающимся, - чтобы ты мог счастливо жить в новой личности, которую я тебе дал".

Вэнь Сяо не был дураком, так как же он мог не знать о добрых намерениях Лянь Жуя?

Они обнялись на некоторое время, а затем Лянь Жуй достал пакет с тортом, который держал в руках: "Ты, должно быть, голоден".

Вэнь Сяо пососала нос: "Я хочу говяжьей грудинки и томатного супа".

"Хорошо", - помог ему встать Лянь Жуй, - "сейчас я приготовлю для тебя".

"Это вкусно, только если картофельное пюре".

"Хорошо..."

Лянь Жуй мягко улыбнулся, его другая рука все еще держала чемодан Вэнь Сяо, а они вдвоем медленно шли к комнате.

"Не кладите слишком много приправ, все должно быть оригинально".

"Хорошо..."

"Ну и что, что я сейчас хочу спать?".

"Сначала ты поспи, я позову тебя, когда все будет готово".

"Хорошо."

Тишина ночи сменялась закрытием дверей, щебетанием птиц на ветвях, а затем все стихало, и когда вставало солнце, наступал новый день.


Читать далее

Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 1 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 2 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 3 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 4 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 5 (1) 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 5 (2) 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 6 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 7 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 8 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 9 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 10 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 11 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 12 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 13 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 14 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 15 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 16 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 17 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 18 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 19 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 20 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 21 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 22 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 23 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 24 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 25 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 26 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 27 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 28 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 29 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 30 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 31 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 32 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 33 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 34 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 35 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 36 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 37 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 38 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 39 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 40 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 41 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 42 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 43 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 44 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 45 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 46 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 47 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 48 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 49 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 50 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 51 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 52 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 53 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 54 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 55 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 56 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 57 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 58 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 59 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 60 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 61 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 62 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 63 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 64 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 65 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 66 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 67 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 68 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 69 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 70 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 71 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 72 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 73 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 74 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 75 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 76 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 77 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 78 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 79 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 80 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 81 09.03.23
Замуж за босса, притворившись, что у меня амнезия (Перевод завершен) Глава 79

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть