Журавлиные перья 

Онлайн чтение книги Японские сказки. Сказки японских островов
Журавлиные перья 

Давно-давно жили в одной горной деревушке старик со старухой. Очень они печалились, что детей у них не было.Однажды в снежный зимний вечер пошёл старик в лес. Собрал он большую охапку хвороста, взвалил на спину и начал спускаться с горы. Вдруг слышит он поблизости жалобный крик. Глядь, а это журавль попался в силок, бьётся и стонет, видно, на помощь зовёт.— Ах ты бедняга! Потерпи немного… Сейчас я тебе помогу.Освободил старик птицу. Взмахнула она крыльями и полетела прочь. Летит и радостно курлычет.Настал вечер. Собрались старики сесть за ужин. Вдруг кто-то тихонько к ним постучался.— Кто бы это мог быть в такой поздний час?Открыл старик дверь. Видит — стоит в дверях девушка, вся запорошённая снегом.— Заблудилась я в горах,— говорит.— А на беду, сильно метёт, дороги не видно.— Заходи к нам,— приглашает старуха.— Мы гостье рады.Взял старик девушку за руку и повёл к очагу:— Садись, обогрейся да поужинай с нами.Поужинали они втроём. Видят старики, девушка красивая да такая ласковая. Стала она старухе по хозяйству помогать, а потом и говорит:— Хочешь, бабушка, разомну тебе плечи, спину потру?— Вот спасибо, доченька. Спина-то у меня и вправду болит. А как тебя по имени зовут?— О-Цуру.— О-Цуру, Журушка, хорошее имя,— похвалила старуха.Пришлась старикам по сердцу приветливая девушка. Жалко им с ней расставаться.На другое утро собирается о-Цуру в путь-дорогу, а старики ей говорят:— Нет у нас детей, Журушка. Останься с нами жить.— С радостью останусь, у меня ведь на свете никого нет… А в благодарность за доброту вашу натку я для вас хорошего полотна. Об одном только прошу: не заглядывайте в комнату, где я ткать буду. Не люблю, когда смотрят, как я работаю.Взялась девушка за работу. Только и слышно в соседней комнате: кирикара тон-тон-тон.На третий день вынесла о-Цуру к старикам свёрток узорчатой ткани. По красному полю золотые журавли летят.— Красота-то какая! — дивится старуха.— Глаз не отвести!Пощупала ткань: мягче пуха, легче пера.А старик взглянул на девушку и встревожился:— Сдаётся мне, Журушка, что похудела ты. Щёки у тебя вон как впали. Другой раз не позволю тебе так много работать.Вдруг послышался хриплый голос:— Эй, дома хозяева?Пришёл торговец Гонта. Ходил он по деревням, скупал у крестьян полотно. Спрашивает Гонта:— Ну что, бабушка, есть у тебя полотно на продажу? Наткала, верно, за зиму-то?— Есть на этот раз у нас кое-что получше, господин Гонта,— отвечает старуха.— Вот взгляни-ка. Это наткала дочка наша Журушка,— и развернула перед Гонтой алую ткань. Золотые журавли словно живые летят.— О, такого прекрасного узора и в столице никто не видал. Ваша дочь, я смотрю, мастерица! — Гонта сразу полез в кошелёк, достал пригоршню золотых монет. Понял он, что в княжеском дворце продаст такую замечательную ткань во сто раз дороже.— Золотые монеты! Смотрите, настоящее золото! — Старики глазам своим не поверили.Впервые на своем веку видели они золото.— Спасибо тебе, Журушка, спасибо! — от всего сердца поблагодарили девушку старик со старухой.— Заживем мы теперь по-другому. Сошьем тебе новое платье к празднику. Пусть все любуются, какая ты у нас красавица.Наступила весна. Пригрело солнце. Что ни день, прибегают к дому стариков деревенские дети:— Сестрица, Журушка, выйди поиграй с нами.Улыбается Журушка:— Ну хорошо, давайте играть. Поплывем в гости к лунным феям.Поднимут двое детей руки — это ворота в царство фей. А Журушка поет:

Поплывем мы в царство фей

Дружно, дружно, весело

Облачко — как лодочка,

Серебряные весла.

Проходят дети в ворота веселой вереницей и стариков зовут:— Дедушка, пойдем с нами играть! Бабушка, пойдём играть!— Да полно вам, не тяните нас за руки так сильно,— смеются старики.Но не всегда светить солнцу. И дождь полям нужен. Поглядит Журушка, что небо облака закрыли, и запоёт:

Дождик, дождик, лей сильней,

Дождик, лей среди полей.

Дольше, дольше погости

На грушевом дереве.

Соберутся дети вокруг Журушки, а она им сказки рассказывает о разных диковинных птицах.Хорошо было детям играть с Журушкой.Но вот как-то раз снова пожаловал Гонта.— Здравствуй, дедушка! Не найдётся ли у тебя опять такой же ткани, как в прошлый раз? Продай мне, я охотно куплю.— Нет, и не проси. Дочке моей о-Цуру нельзя больше ткать: очень она от этой работы устаёт. Боюсь, заболеет.Но Гонта чуть не силой всунул старику в руки кошелёк, набитый золотыми монетами.— Я заплачу тебе ещё дороже, чем в прошлый раз. А если ты не согласишься, пеняй на себя. Худо тебе будет. Меня ведь сам князь к тебе прислал,— пригрозил Гонта.— Чтоб через три дня была ткань готова, не то головой поплатишься!Ушёл Гонта, а старик и старуха стали горевать:— Беда, беда! Что же с нами теперь будет! Пропали наши головы.Всё слышала о-Цуру, хоть и была в другой комнате. Стала она утешать стариков:— Не бойтесь, не плачьте. Через три дня будет готова ткань, красивее прежней.Пошла девушка в ткацкую комнату и затворила дверь наглухо.Вскоре послышался за стеной быстрый-быстрый стук: кирикара тон-тон-тон, кирикара тон-тон-тон.День, и другой, и третий стучит ткацкий станок.— Журушка, кончай скорее, будет тебе! — тревожатся старик со старухой.— Ты, верно, устала, доченька?Вдруг послышался грубый голос:— Ну как, готово? Покажите мне.Это был Гонта.— Нет, показать нельзя. Журушка крепко-накрепко запретила к ней входить, пока она ткет.— Ого! Вот ещё выдумки! Я вижу, ваша дочь привередница. Ну, а я и спрашивать у нее не стану!Оттолкнул Гонта стариков и настежь распахнул двери.— Ой, там журавль, жу-жу-равль! — испуганно забормотал он.Входят старики — и правда, стоит за ткацким станком большая птица.Широко раскрыла она свои крылья, выщипывает у себя клювом самый нежный мягкий пух и ткёт из него красивую ткань: кирикара тон-тон-тон, кирикара тон-тон-тон.Захлопнули старики дверь поскорее, а Гонта со всех ног убежал — так он испугался.На другое утро прибежали дети звать Журушку.— Журушка, выйди к нам, поиграй с нами или сказку расскажи.Но в ткацкой комнате все было тихо.Испугались старик со старухой, раздвинули сёдзи, видят: никого нет. Лежит на полу прекрасная узорчатая ткань, а кругом журавлиные перья рассыпаны… Начали старики звать дочку, искали-искали, да так и не нашли.Под вечер закричали дети во дворе:— Дедушка, бабушка, идите сюда скорее!Выбежали старики, глядят… Ах, да ведь это журавль. Тот самый журавль! Курлычет, кружится над домами. Тяжело так летит…— Журушка, наша Журушка! — заплакали старики.Поняли они, что это птица, спасенная стариком, оборотилась девушкой… Да не сумели они ее удержать.— Журушка, вернись к нам, вернись!Но все было напрасно. Грустно, грустно, точно прощаясь, крикнул журавль в последний раз и скрылся в закатном небе.Долго ждали старик со старухой, но Журушка так и не вернулась.Есть, говорят, на одном из дальних островов большое озеро. Видели там рыбаки журавля с выщипанными перьями. Ходит журавль по берегу и все поглядывает в ту сторону, где старик со старухой остались.


Читать далее

Японские сказки
Бамбук до самого неба  25.02.15
Барсук и улитка  25.02.15
Бог горы и рыба-окодзэ  25.02.15
Бочка, петушок и стрела  25.02.15
Брат и сестра 25.02.15
В мышиной норке  25.02.15
Волшебный плащ Тэнгу  25.02.15
Врун  25.02.15
Гомбей-птицелов  25.02.15
Горное чудище — Омои  25.02.15
Господин Соломинка  25.02.15
Груша, вверх! Груша, вниз!  25.02.15
Дар богини Каннон  25.02.15
Две корзины глупостей  25.02.15
Две лягушки  25.02.15
Две сестры  25.02.15
Девушка-журавль  25.02.15
Длинная-длинная сказка  25.02.15
Длинное имя  25.02.15
Добрый крестьянин  25.02.15
Дурак Ётаро  25.02.15
Енот-оборотень  25.02.15
Жадная хозяйка  25.02.15
Журавлиные перья  25.02.15
Заколдованная чашка  25.02.15
Земляника под снегом  25.02.15
Ивовый росток  25.02.15
Кагуя-химэ  25.02.15
Как острова рассердились  25.02.15
Как сороконожку за лекарем посылали  25.02.15
Колокол из дворца Дракона  25.02.15
Краб, ступка, пчела и орешек  25.02.15
Крестьянин и Тэнгу  25.02.15
Кувшинный человечек  25.02.15
Ласточки и тыква-горлянка  25.02.15
Лиса-брадобрей с горного перевала  25.02.15
Лучшие в Японии просяные колобки  25.02.15
Мальчик-с-пальчик  25.02.15
Медведь - камень  25.02.15
Молодильное озеро  25.02.15
Мудрое решение  25.02.15
Мышиное сумо  25.02.15
Настоятель и служка. Три рассказа  25.02.15
Незадачливый ротозей  25.02.15
Неосторожность  25.02.15
Обезьянье царство  25.02.15
Обет молчания  25.02.15
Оборотень из старого храма  25.02.15
Онгоро, Нэнгоро и Норо  25.02.15
Отважный заяц  25.02.15
О чём рассказали птицы  25.02.15
Петух, нарисованный на свитке  25.02.15
Печень живой обезьяны  25.02.15
Плотник и демон Онироку  25.02.15
Рыбак и морская принцесса  25.02.15
Самый красивый наряд на свете  25.02.15
Самый лучший садовник 25.02.15
Соломенные шляпы  25.02.15
Сражение обезьяны с крабом  25.02.15
Старикам ума не занимать  25.02.15
Старушка-богатырша  25.02.15
Три связки соломы  25.02.15
Три силача  25.02.15
Ураган и бочки  25.02.15
Урашима и черепаха  25.02.15
Флейтист Санта  25.02.15
Чародей поневоле  25.02.15
Чашка из красного лака  25.02.15
Чье сокровище лучше  25.02.15
 Шишка справа и шишка слева  25.02.15
 Ямори  25.02.15
Журавлиные перья 

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть