Оцените Итальянские сказки

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Итальянские сказки?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Итальянские сказки по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .7
Луна в тумане
переведено
Сборник

Луна в тумане

11
ужасы фантастика
зарубежная классика
В настоящем издании (впервые после 1961 года!) воспроизводится полный текст знаменитого сборника фантастических новелл Уэда Акинари (1734–1809) «Угэцу моногатари» («Луна в тумане»), созданного в 1768 году. Увлекательный сюжет, безукоризненный стиль автора произведения, прозаическая часть которого была блестяще переведена 3. Рахимом и А. Стругацким, а стихотворная — В. Марковой, предопределяют восприятие «Луны в тумане» самым широким кругом читателей.Примечательной особенностью данной книги также являются (впервые!) воспроизводимые гравюры оригинального издания 1776 года.
Уэда Акинари
высокое совпадение
Online
0 .0
Сказки весеннего дождя
переведено
Сборник

Сказки весеннего дождя

6
зарубежная классика
Имя Уэды Акинари знакомо читателю по сборнику фантастических новелл «Угэцу моно-гатари» («Сказки туманной луны»), вышедшему в издательстве «Художественная литература» под названием «Луна в тумане». В настоящую подборку вошли не все произведения, составляющие сборник «Сказки весеннего дождя», а только четыре из десяти новелл и эссе. Первые три — «Улыбка мёртвой головы», «Сутэиси-мару» и «Могила Мияги» — представляют собой особую группу внутри книги. Их стержнем является повествование о «наоки кокоро» — честном, искреннем, верном сердце, — что всегда было излюбленной темой японской литературы. Герои этих новелл — люди незнатные и небогатые, но благородные душой — описаны автором с нескрываемой…
Уэда Акинари
высокое совпадение
Online
0 .0
Бомба для председателя
завершён

Бомба для председателя

военный
советская литература
В пpоизведении заслуженного деятеля искусств, лауреата Государственной премии РСФСР Юлиана Семенова «Бомба для пpедседателя», разоблачается опасная для дела миpа деятельность монополистических концеpнов. Главный герой романа – дзержинец-интернационалист М. М. Исаев (Штирлиц).
Юлиан Семенович Семенов
высокое совпадение
4 .3
Летние травы. Японские трехстишья
переведено
Сборник

Летние травы. Японские трехстишья

38
древний восток
зарубежная классика
Сборник японских трехстиший — хокку (хайку), переводчик и составитель Вера Николаевна Маркова.
Бонтё Нодзава, Косуги Иссё
высокое совпадение
Online
4 .2
Последний сёгун
переведено

Последний сёгун

22
The Last Shogun: The Life of Tokugawa Yoshinobu
биографический военный исторический социальный
зарубежная классика интеллектуальная проза
Прибытие американского корабля в бухту Эдо стало той искрой, которая положила конец изоляции Японии. Кульминацией этих событий стало падение сёгуната Токугава в 1868 году. Это событие и стало центральным для романа «Последний сёгун». Реставрация Мэйдзи, свержение сёгуна перенесла семнадцатилетнего мальчика, императора Японии, из уединенного Императорского дворца в Киото в самый эпицентр экономической и культурной революции. Придя к власти, Ёсинобу Токугава нашел в себе смелость признать, что сёгунат, как система управления страной, стал анахронизмом столь же опасным для Японии как и политика изоляционизма. За год системных реформ Ёсинобу Токугава преобразовал армию и реорганизовал гражданскую…
Рётаро Сиба
высокое совпадение
Online
4 .6
Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах
переведено

Ронины из Ако или Повесть о сорока семи верных вассалах

54
Ako roshi
боевик героика драма исторический
зарубежная классика
Перед Вами первый перевод на европейский язык знаменитой исторической эпопеи Дзиро Осараги «Ронины из Ако». Эта книга, написанная почти сто лет назад по мотивам героического предания о сорока семи ронинах, навсегда завоевала сердца японских читателей и стала популярнейшим народным романом. Тиражи бесчисленных изданий «Ронинов из Ако» в общей сложности составили десятки миллионов экземпляров, намного опережая даже такой бестселлер, как «Миямото Мусаси». На основе романа в разное время было создано три художественных фильма, четыре телесериала так называемой «самурайской драмы», радиопостановки, электронные игры, мультфильмы и комиксы. Увлекательность самурайского боевика сочетается в романе с…
Дзиро Осараги
высокое совпадение
Online
4 .8
Земляника под снегом. Сказки японских островов
переведено

Земляника под снегом. Сказки японских островов

20
мистика мифы и легенды приключения ужасы
про животных
Чтобы ближе познакомиться с самобытной японской культурой и понять своеобразие народа этой страны, обратите внимание на сказки японских островов – великолепную и продуманную коллекцию устного народного творчества. Японские сказки затрагивают темы, близкие народам всего мира. Многие из них вдохновили режиссеров на создание фильмов ужасов, графических романов, аниме и манги, уже в этом качестве продолжая создавать неизгладимое впечатление. Большая часть японских сказок произрастает из религиозных воззрений народа: синтоизма и буддизма. Благодаря последнему, в некоторых из них заметно влияние древней литературы Индии и Китая. Темы сказок – общечеловеческие: жадность и волшебство, преданность и доброта,…
неизвестен
высокое совпадение
Online
4 .5
Сборник хайку и танка разных авторов
переведено

Сборник хайку и танка разных авторов

6
древний восток
зарубежная классика
Японская поэзия основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет, но большое внимание уделяется звуковой и ритмической организации стихотворения.Хокку, или хайку (начальные стихи), — жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5). Искусство писать хокку — это прежде всего умение сказать многое в немногих словах. Генетически этот жанр связан с танка.Танка (короткая песня) — древнейший жанр японской поэзии (первые записи — 8-й век). Нерифмованные пятистишия из 31 слога (5+7+5+7+7). Выражает мимолетное настроение, полно недосказанности, отличается поэтическим изяществом, зачастую — сложной ассоциативностью, словесной игрой.
Косуги Иссё, Мацуо Басё
высокое совпадение
Online
4 .8
Мастер игры в го
переведено

Мастер игры в го

41
Meijin
биографический драма исторический
зарубежная классика современная зарубежная проза
Рассказ ведется от первого лица. Герой — журналист, назначенный наблюдать за ходом игры и освещать основные события в газете. Он наблюдает, как развивалась партия: как мэйдзин и Китани Минору (в книге фигурирует под именем Отакэ, 7-й дан) начали игру, как постепенно ухудшалось здоровье мэйдзина, как он оказался в больнице, как затем продолжил игру и, после длительной борьбы, в конце концов проиграл: Прощальная партия для мэйдзина окончилась трагически. Казалось, именно она отняла у него жизнь. После игры здоровье к мэйдзину так и не вернулось, а через год его не стало.
Ясунари Кавабата
высокое совпадение
Online
4 .4
Апрель в Париже
переведено

Апрель в Париже

1
психологический фантастика философский фэнтези
современная зарубежная проза
Милый и добрый рассказ о том, как людей из разных социальных слоев и разного времени объединяет одиночество. © arhan Примечание: Впервые на русском: Наука и жизнь. — 1979. — №9. — С. 126-131 (пер. Н. Галь). Входит в: — сборник «Двенадцать румбов ветра», 1975 г. — антологию «Планета Норагаль», 1996 г. — антологию «Звезда по имени Галь. Заповедная зона», 1999 г. — антологию «Фантастика века», 1995 г. — антологию «Голоса пространства», 1997 г. — антологию «Witches: Wicked, Wild & Wonderful», 2012 г. — антологию «Апрель в Париже», 2012 г. — антологию «The Black Magic Omnibus», 1976 г.
Урсула Ле Гуин
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Итальянские сказки
Меню