Электронные книги жанра ирония, по дате обновления - cтраница 27

Редактировать описание

Пока ничего нет, Обсудить

Список книг, всего 1935

1..27..39
3 .5
Эрос пленных не берет
завершён

Эрос пленных не берет

детектив ирония
Целых двенадцать лет Маргарита Леванская ничего не знала о своей школьной подруге Алисе! А та, оказывается, не так давно вернулась из Америки в Москву, устроилась на работу, влюбилась, назначила день свадьбы, и вдруг… бесследно исчезла! Ни частный детектив, ни милиция не могут выйти на след пропавшей невесты. Расстроенный дядя и убитый горем жених считают, что Маргарита — их последняя надежда. Пришлось ей переквалифицироваться в сыщицу и начать собственное расследование. Но оно оказалось таким суперопасным — только держись! На Маргариту охотится таинственный убийца, убирающий свидетелей одного за другим. Все, что у нее есть — это пара улик: письмо, спрятанное в зимнем сапоге и красный портфель…
3 .5
Настоящий космический цирк-шапито
завершён

Настоящий космический цирк-шапито

ирония социальный фантастика
современная русская проза
Цирк-шапито сэра Николаса показывает довольно низкопробное представление, в котором якобы участвуют существа с других планет. Но что на самом деле скрывается за этим балаганом? © kkk72 Входит в: — антологию «Закон Дальнего космоса», 2007 г. — сборник «Жизнь чудовищ», 2009 г.
4 .9
Шляпа, полная небес
переведено

Шляпа, полная небес

A Hat Full of Sky
героика ирония приключения фантастика фэнтези юмор
современная зарубежная проза
Что-то преследует Тиффани Болит… Тиффани Болит 11 лет, и она готова к обучению магии. У нее большие ожидания на этот счет. Но девочке придется столкнуться с тем, что превышало все ее ожидания. Настоящая ведьма никогда не выходит из тела просто так, оставляя его без присмотра. Одиннадцатилетняя Тиффани это сделала. И теперь древний и ужасный хивер, бестелесный, коварный и бессмертный, ждет лишь удобного случая, чтобы завладеть им. Но Тиффани не намерена сдаваться! Она сильна и уверена в своих силах. Пусть хивера нельзя убить, но она, по крайней мере, попытается. Еще не известно, кто выйдет победителем в этой битве. ©MrsGonzo для LibreBook
4 .5
Открытие Уолтера Силса
переведено

Открытие Уолтера Силса

1
The Magnificent Possession, Ammonium
ирония фантастика
зарубежная классика современная зарубежная проза
В рассказе Айзека Азимова «Открытие Уолтера Силса», который сам автор первоначально назвал «Аммоний» (Ammonium), речь идет о заурядном химике, изобредшим новое вещество, по своим свойствам оказавшееся лучше и дешевле золота. Естественно, что этим препаратом стали интересоваться все подряд: политики, преступники, крупные финансисты. Каждый из них желал приобрести рецепт этого вещества. © Виталий Карацупа
Online
3 .5
Дама в очках, с мобильником, на мотоцикле
завершён

Дама в очках, с мобильником, на мотоцикле

детектив ирония
Детектив-любитель Надежда Лебедева приехала в маленький старинный городок навестить подругу. И тут с ней стали происходить странные вещи. Точнее, не с ней. Все, кто хоть чем-то обидел ее, становятся жертвами нападения или покушения на убийство.Аптеку, где ей нахамили, разнесли хулиганы. Маляр, который ей нагрубил, чудом остался в живых после «несчастного случая». Гараж наглых байкеров сгорел…Последней каплей для милиции стала таинственная гибель грабителя, вырвавшего сумочку у подруги Лебедевой.Надежда Николаевна — в роли подозреваемой?!Такого с ней еще не случалось!Единственный выход — самой найти настоящего преступника. Но кто он? И как связан с Надеждой?
4 .5
Проклятое наследство
переведено

Проклятое наследство

детектив ирония
Невероятная способность вечно впутываться в самые немыслимые ситуации характерна для героини Хмелевской в романе "Проклятое наследство". На сей раз она оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление - "долларовую аферу", которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. И, как всегда, наша героиня не теряет самообладания, а главное, чувства юмора, щедро делясь им с читателями.
3 .3
Вор с палитрой Мондриана
переведено

Вор с палитрой Мондриана

The Burglar Who Painted Like Mondrian
детектив ирония
«Вор с палитрой Мондриана» — книга знаменитого американского автора детективов Лоуренса Блока из серии, героем которой является Берни Роденбарр, букинист-интеллектуал и… благородный вор. На этот раз, как всегда, ему предстоит весьма непростая задача. Пропал любимец его приятельницы кот Арчи. Женщина безутешна, поскольку похитители требуют взамен картину художника Мондриана, которая висит в музее за семью замками. Казалось бы, ситуация безнадежная. Но благодаря блестящей памяти Берни и его незаурядным криминальным талантам у Кэролайн появляется шанс вновь обрести своего любимца.
4 .0
Встреча в Пассаже д'Анфер
переведено

Встреча в Пассаже д'Анфер

Rendez-vous passage d'Enfer
детектив ирония
Жарким августовским вечером 1895 года в лесу Монморанси падает метеорит. А вскоре происходит серия загадочных убийств. Все убитые оказываются членами сообщества последователей Шарля Фурье, которое возглавлял дядюшка знаменитого сыщика-любителя. Виктор Легри и его верный помощник начинают очередное расследование.Неужели упавший с небес метеорит действительно способен негативно влиять на события?..
5 .0
Том 9. Рассказы, повести 1894-1897
завершён
Сборник

Том 9. Рассказы, повести 1894-1897

18
драма ирония юмор
русская классика
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.Рассказы и повести, вошедшие в девятый том, написаны в 1894 («Три года») и 1895–1897 годах.
Online
3 .5
Муж и жена – одна сатана
завершён

Муж и жена – одна сатана

детектив ирония
Не успели братья Чугункины и их подруга Юлька по прозвищу Катастрофа открыть детективное агентство «Чудаки», как к ним пожаловала первая клиентка: Наталья Доронина просила разыскать пропавшего несколько дней назад мужа Эдика. Он не какой-нибудь там заурядный менеджер, а артист – выступает в клубе «Голубой рассвет» в шоу трансвеститов под именем Эдита. Недолго думая, братья с помощью Юльки разжились женской одеждой и отправились в клуб под видом посетителей. Там сыщики подслушали интересный разговор: Эдиту кто-то кинул и теперь обманщикам не поздоровится. Но что все это значит, кто надул Эдика? Да и о нем ли вообще шла речь?..
3 .0
Увези меня на лимузине!
завершён

Увези меня на лимузине!

детектив ирония
У Анны Лощининой, покинутой из-за грязного навета обожаемым мужем – суперзвездой шоу-биза Алексеем Майоровым, родилась дочь Ника. Неземная любовь родителей и звездные гены сделали свое дело: крошка оказалась индиго – она способна поддерживать ментальную связь с отцом. И весьма кстати! Ведь Анна даже не знает, что происходит с любимым, ей известно только одно: рядом с ним коварная стерва – Ирина Гайдамак. Именно эта гиена на пару с любовником подстроила аварию, после которой Алексей лежит в коме. Злобную парочку лишили сна и покоя миллионы Майорова. Гайдамак готова расшибиться в лепешку, пойти на любую гнусность, лишь бы только обнулить майоровские счета. Она собирается забеременеть от Алексея,…
4 .2
Дама с коготками
завершён

Дама с коготками

10
детектив ирония
Веселое празднование Нового года внезапно завершается трагедией. При странных обстоятельствах умирает хозяйка дома. Родственники погибшей спешат замять преступление. Тогда подруга убитой Даша Васильева затевает собственное расследование. Одна за другой отпадают версии. Так кто же преступник? Свекровь? Муж? Лучшие друзья? Или непонятно откуда появившаяся сестра? Единственное, в чем твердо уверена Даша, – убийца где-то рядом.
Online
переведено

Пять долгих часов

детектив ирония
журнал "Вокруг света" 1981 №7Сокращенный перевод с французского Ал. Яковлева
0 .0
Шито-крыто!
завершён

Шито-крыто!

детектив ирония
В мире высокой моды переполох. Кто-то похищает самых успешных моделей. Прелестные девушки исчезают в неизвестном направлении, и их дальнейшая судьба окутана туманом. К сыщицам Кире и Лесе обратилась за помощью мама модели Оленьки. На днях по настоянию директрисы своего агентства девушка подписала контракт с журналом, печально известным тем, что все красавицы, сотрудничающие с ним, пропали без вести. Оленька смертельно боится попасть в беду. И она уже заметила за собой слежку!!!
5 .0
Взломщик, который цитировал Киплинга
переведено

Взломщик, который цитировал Киплинга

детектив ирония
Похитив из дома таинственного миллионера бесценную малоизвестную книгу Киплинга, обаятельный взломщик Берни Роденбарр встречает вместо «клиента», заказавшего кражу, загадочную даму в рыжем парике. Дамочка опаивает взломщика снотворным. Придя в себя, Берни обнаруживает, что его новая знакомая лежит трупом. Буквально – убитая! И герой втягивается в бешеный круговорот погонь, тайн и убийств, в которых не последнюю роль играют экзотический сикх и грозный служитель закона, подозревающий Берни во всех смертных грехах...
3 .5
Вор во ржи
переведено

Вор во ржи

The Burglar in the Rye
детектив ирония
Бывают благородные разбойники — например, славный Робин Гуд, бывают джентльмены-грабители — взять хотя бы знаменитого Рокамболя или Арсена Люпена, ну а Берни Роденбарр, герой замечательной детективной серии Лоуренса Блока, — вор-интеллектуал, знаток литературы и искусства. Днем он продает книги в своем букинистическом магазине, а по ночам превращается в вора-виртуоза. И вот однажды, проникнув в номер отеля за письмами «великого затворника» Фэйрберна, он находит убитую женщину…
4 .8
Тайна
переведено

Тайна

детектив ирония
Попытка во что бы то ни стало раскрыть тайну странных развалин, странных людей, ведущих крупную игру в казино, странного поведения двух молодых людей и маленького мальчика вынуждает героиню романа «Тайна» ввязаться в небезопасные приключения. Когда погибают или таинственно исчезают люди, происходят весьма странные события, перед которыми становится в тупик пани Иоанна, — на помощь приходит старый испытанный друг, всегда веселый Гутюша. Вдвоем (правда, не без помощи милиции) им удается раскрыть страшные преступления...
5 .0
Первое дело Флетча
переведено

Первое дело Флетча

41
детектив ирония
Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.Fletch Won (1985)
Online
0 .0
Динарий кесаря
завершён

Динарий кесаря

детектив ирония
Любовь к приключениям еще никого не доводила до добра. Вот и парочка виртуозов легкой наживы Лола и Маркиз, помогая другу в розыске наследников австралийского миллионера, вляпались в криминальную историю. Но кто-то опережает их на шаг, убивая всех, у кого есть информация о наследнице. На очереди – парочка предприимчивых мошенников…
4 .4
Том 3. Собачье сердце. 1925-1927
завершён
Сборник

Том 3. Собачье сердце. 1925-1927

56
драма ирония юмор
русская классика
В настоящем Собрании сочинений представлены все художественные произведения Михаила Булгакова, созданные им на протяжении 20 лет литературной работы (романы, повести, рассказы, драматические произведения, фельетоны и очерки), а также эпистолярное наследие писателя.Третий том составили повести, рассказы, фельетоны и очерки, написанные автором в период 1925 (март) — 1927 гг.
Online
0 .0
Взрыв на макаронной фабрике
завершён

Взрыв на макаронной фабрике

детектив ирония
Великий сыщик земли русской Женька Зайцева уверенно шла по следу преступной группы, занимающейся «левой» добычей и сбытом якутских алмазов. Помощь следствию оказывали многие, в том числе и известный в районе преступный авторитет Кузя со своими боевиками. Даже заграница протянула руку помощи: к делу приобщился гость Женькиной семьи – настоящий американский коп Рассел Доуэрти. И все было бы хорошо, и преступники должны быть вот-вот пойманы, но злая судьба в лице родственника – старшего следователя прокуратуры Вовки Ульянова, – как всегда, все испортила…
4 .4
Горе от ума
завершён
Сборник

Горе от ума

18
драма ирония философский
русская классика
В книгу вошли бессмертная комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума», другие драматические произведения, а также стихотворения, статьи, корреспонденции и путевые записки выдающегося русского драматурга, поэта и дипломата.Содержание сборника:Горе от умаМолодые супругиСтудентОтрывок из комедии «Своя семья, или Замужняя невеста»Притворная неверностьПроба интермедииКто брат, кто сестра, или Обман за обманомСтихотворенияСтатьи, корреспонденции, путевые заметки
Online
4 .9
Брачный сезон
переведено

Брачный сезон

27
The Mating Season
ирония исторический реализм социальный юмор
зарубежная классика
Хочешь, не хочешь, а придется Берти Вустеру отправиться на некоторое время в загородное поместье Деверил-Холл. А что еще остается, если в твою холостяцкую лондонскую квартиру заявляется тетя Агата с сыном Томасом и заявляет, что пробудет здесь некоторое время, посещая стоматологов, театры и прочие интересные места. Тут даже изгнанию в Деверил-Холл обрадуешься. Правда, людей туда набилось видимо невидимо. Одних только тетушек – целых пять. И каждую хлебом не корми, дай только женить молодого человека с хорошей родословной. И как, скажите на милость, воспитанному человеку отказаться от их услуг? Без Дживса, Берти из этой ситуации достойно не выйти. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
0 .0
Леди Бэтмен
завершён

Леди Бэтмен

детектив ирония
Цените, дамы, то, что имеете! Жила себе Мариша спокойно и одиноко, пока не организовала брачное агентство. Естественно, с тайной целью и самой попасть под венец. Но, как известно, искать нового мужа — значит найти новые неприятности. Так и вышло. Среди клиентов-мужчин начался настоящий мор. Причем из строя выбыли самые лучшие, те, на кого положили глаз Мариша и ее подруги Инна и Катя. Двоих отравили, третьему подстроили аварию. Ну, с женихами еще ладно — другие найдутся, а вот репутация агентства «Казанова» дорогого стоит. И хозяйка, пытаясь спасти положение, затевает собственное расследование…
4 .2
Фотография
переведено

Фотография

Picture
ирония мистика ужасы фантастика юмор
современная зарубежная проза
Фарли настолько хотел Линду Дювалль, что решил пойти на сделку с Дьяволом. Он сумел отыскать его и даже подписать с ним контракт! Все это было настолько просто, что он даже усомнился в приписываемой Дьяволу силе! «Фарли ободрал его, как липку», получив то, что хотел. Ну, или почти то... © Кел-кор Входит в: — антологию «Shadows», 1978 г. — сборник «Midnight Pleasures», 1987 г. — антологию «Охотник за головами», 1993 г. — антологию «Истинное лицо», 1992 г.
0 .0
Три ангела по вызову
завершён

Три ангела по вызову

детектив ирония
Никогда не разговаривайте с незнакомцами, иначе неприятности не заставят себя долго ждать! Катерина, жизнерадостная «пышка» и известный дизайнер, пренебрегла этим старым правилом и попала в опаснейшую ситуацию. Случайно набрав не тот номер, Катя оказалась замешана в непростую игру между высокопоставленными столичными чиновниками и мошенниками высокой квалификации. К тому же ей в руки попал кейс с огромной суммой денег! И вот теперь за Катериной идет слежка, угрожают не только ей, но и ее горячо любимому супругу… Куда бежать с багажом таких проблем? Ну, конечно, к преданным и проверенным подругам Жанне и Ирине, только они сумеют не только утешить , но и спасти Катю…
завершён

Вредная утопленница

детектив ирония
Куда бы ни поехала Надежда Лебедева – там непременно что-нибудь случается!Всего лишь отправилась с мужем на лесное озеро, и буквально на ее глазах утонула девушка – участница корпоратива коммерческой фирмы.Утонуть-то она утонула, да вот тело не нашли…А на следующий день из окна собственной квартиры Надежда видит, как в соседнем доме неизвестный мужчина душит женщину.Надежда, как законопослушный человек, вызывает милицию… но милиция не находит ни трупа, ни следов преступления.Либо госпожа Лебедева сходит с ума – либо творится что-то очень и очень любопытное.Как же удержаться от маленького расследования?..
0 .0
Гарри и попугай
переведено

Гарри и попугай

ирония
про животных современная зарубежная проза
Великолепная история о самом необычном домашнем питомце — настоящем друге и летающей энциклопедии. Не каждому мальчику повезёт так, как повезло Гарри Холдсворту: американский дядюшка оставил ему в наследство самое ценное своё имущество — серого африканского попугая, откликающегося на имя Мэдисон.Мэри Натт тоже повезло: когда девочка осталась одна, её приютила добрая мисс Понсонби, которую соседи прозвали Кошачья Леди. Прозвище это было заслуженное: в доме мисс Понсонби обитало великое множество кошек, и что главное — это были не простые кошки.Дик Кинг-Смит, автор этих и многих других историй, в 1984 году получил премию «Гардиен» за книгу «Поросёнок Бейб», по которой в 1995 году был снят одноимённый…
5 .0
Чёртовы куклы
завершён

Чёртовы куклы

20
ирония
русская классика
"..В начале истекающего девятнадцатого столетия в одной семье германского происхождения родился мальчик необыкновенной красоты. Он был так хорош, что в семье его не звали его крестным именем, а называли его Фебо-фис или Фебуфис, то есть сын Феба. Это имя так ему пристало, что он удержал его за собою в школе, а потом оно осталось при нем во всю его жизнь. С возрастом оказалось, что при телесной красоте ребенок был осчастливлен замечательными способностями: он прекрасно учился наукам и рано обнаружил дар и страсть к живописи..."
Online
0 .0
Заколдованное колье
завершён

Заколдованное колье

детектив ирония
Бывшие мошенники, а ныне преуспевающие детективы красавица и умница Лола и ее верный друг, хитроумный Леня по прозвищу Маркиз, снова попали в безвыходную ситуацию.Леня едва не попадает в ловушку, к тому же женщины ведут себя непредсказуемо – жена заказчика устраивает потасовку, Лола отвлекается и теряет след, да к тому же красит волосы в зеленый цвет, так что не может выйти из дома, и в результате Леня может рассчитывать только на верного Пу И…
0 .0
Новеллы
переведено
Сборник

Новеллы

5
драма ирония
зарубежная классика
Новеллы Лопе - хороший пример того, что можно назвать "энергетизмом" испанской литературы Золотого века. В сборник вошли новеллы: "Приключения Дианы", "Мученик чести", "Благоразумная месть", "Гусман Смелый". Перевод с испанского, вступительная статья и комментарии А.А.Смирнова. Перевод стихов Ю.Б.Корнеева.
Online
5 .0
Фантомас создатель королев
переведено

Фантомас создатель королев

Le Faiseur de Reines
детектив ирония
современная зарубежная проза
Заметки о Le faiseur de reines: Кто-то когда-то сложил все временные промежутки книг о Фантомасе и у него вышло, что от первой до последней книги прошло 120 лет. Если это так, то книга Le faiseur de reines о 2004 годе.
4 .8
Моя жизнь
завершён

Моя жизнь

20
ирония
русская классика
В этой "моей" жизни - жизни каждого из нас, говорит Чехов, намного лучше делать то, что нравится, а не следить за тем, правильно ли делают другие то, что тебе нравится. Читать плохие-хорошие книги и не превращать их в образцы духовной нравственности или безнравственности. Сажать деревья, потому что это здорово, а не потому, что полезно. Любить Бога, а не подглядывать, как молятся другие. Воспитывать детей, а не ехидничать по поводу недоумочности соседских отпрысков.
Online
5 .0
Правдивая история, записанная слово в слово, как я ее слышал
переведено

Правдивая история, записанная слово в слово, как я ее слышал

1
A True Story Repeated Word for Word As I Heard It
ирония социальный
зарубежная классика
История пожилой негритянки, бывшей рабыни, которая, по её словам, в жизни не видела горя, но не испытала и радости... © Alexandre
Online
4 .5
Голый король
завершён

Голый король

2
драма ирония сатира
русская классика
Пьеса «Голый король» показалась советским властям крайне опасной. Написанная в 1934 году, она тут же была запрещена к печати, а начавшуюся было подготовку к постановке на сцене театра Акимова, категорически запретили. Пьесу, основанную трех известных сказках Андерсона – «Свинопас», «Принцесса на горошине», «Новое платье короля» была поставлена театром «Современник» лишь в 1960 году, в эпоху оттепели. Принцесса, предназначавшаяся в жены наследнику соседнего королевства, влюбилась в обычного свинопаса. Отец принцессы не может допустить подобного скандала. Он решает ускорить процесс предсвадебной подготовки и отправить дочь в дом жениха. Но влюбленные не намерены отказываться от своего счастья.…
Online
0 .0
Палаццо Дарио
переведено

Палаццо Дарио

детектив ирония
Над венецианским Палаццо Дарио витает проклятие…ВСЕ, кому пришла в голову идиотская мысль купить этот прелестный архитектурный памятник, УМИРАЮТ ПРИ ЗАГАДОЧНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ!Семь владельцев Палаццо Дарио…Семь изящных, насмешливых новелл, по меткому выражению критика, «блистательно пародирующих навязшую в зубах «венецианскую романтику» – оккультную, детективную, любовную, историческую…Семь историй таинственных смертей – в полной красе европейского «черного юмора»!
0 .0
История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса
переведено

История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса

33
The History of the Adventures of Joseph Andrews and his Friend, Mr. Abraham Abrams
ирония
зарубежная классика
Роман «Джозеф Эндрус» кажется многолюдным, но пастор Адамc, бредущий в Лондон искать издателя для своих проповедей, выведет читателя на эпический простор. Чего мы могли ожидать от Джозефа, озабоченного сохранением своего целомудрия? Только героического поведения в альковных сценах. А пастор вывел нас на дорогу, кишащую людьми, которые делают нужную в жизни работу: обирают постояльцев, остаются без гроша за душой, грабят кареты, помогают страждущему, обижают безответного – разнообразно живет дорога!
Online
4 .6
Приключения майора Звягина
завершён

Приключения майора Звягина

5
ирония психологический социальный философский
интеллектуальная проза современная русская проза
Всем, кто верит в модную нынче философию о беспредельности человеческих возможностей роман «Приключения майора Звягана» придется как раз кстати. Ведь вышеназванный майор медицинской службы в отставке, продолживший нелегкую службу в отделении скорой помощи, вслед за современными подростками утверждает, что человек может все, если только захочет, по-настоящему. Поэтому майору Звягину не по душе разного рода неудачники убогие, потерявшиеся в жизни. Он вытаскивает их из пыльных углов жизни, куда те в ужасе забились, и прилагает массу усилий, чтобы сделать бедолаг счастливыми, подчас против их воли. Майорам, даже отставным, рефлексии чужды. Пофилософствовать за чашкой чая с коллегами, конечно, приятно,…
Online
завершён

Кто?

детектив ирония
П о ч т и д е т е к т и в н а я и с т о р и я* * * * * *
0 .0
Приворот от ворот
завершён

Приворот от ворот

детектив ирония
Ох, не довело Сашу до добра увлечение старинными монетами! Шла она однажды на антикварный аукцион, никого не трогала, и вдруг прохожий схватил ее за шиворот и потребовал признаться: почему она бросила Игоря? Ни о каком Игоре Санька даже не слышала, но незнакомец не отставал. Оказалось, что Леша – так он представился – принял девушку за невесту своего брата, известного питерского антиквара. В общем, когда недоразумение разъяснилось, Санька уже знала все – Игорь исчез, его личный шофер погиб в автокатастрофе, родственники говорят о каком-то семейном проклятии, а за всем этим стоит таинственная красавица Лера… «Вот они, современные петербургские тайны!» – подумала Санька и неожиданно для себя предложила…
0 .0
Гончаров идет по следу
завершён

Гончаров идет по следу

детектив ирония
Частному сыщику Константину Гончарову, похоже, на роду написано попадать в серьезные житейские передряги. В повести «Гончаров идет по следу» он, обнаружив на чердаке собственного дома сумку и чемодан с такой поклажей, от вида которой помутилось сознание даже у приглашенного взглянуть на находку участкового, идет по следу преступников.Константин Гончаров — такой же, как и мы все! Не прочь выпить и хорошо поесть, неравнодушен к женщинам, в меру ленив. Но он способен расследовать любое преступление, даже если органы правопорядка опускают руки. И когда преступник думает, что отделался легким испугом, вот тут и появляется частный сыщик Гончаров!Неприятности начались сразу, как только сыщик вернулся…
0 .0
Ближе к телу
завершён

Ближе к телу

детектив ирония
современная русская проза
Детектив Натальи Никольской из серии «Близнецы».
4 .1
Брачный контракт кентавра
завершён

Брачный контракт кентавра

10
детектив ирония
Наконец-то у меня, частного детектива Евлампии Романовой, отпуск! Можно заняться собственными делами, а не чужими преступлениями. Но, как всегда, отдохнуть мне не удалось! В наш коттедж заявилась незнакомая женщина, назвавшаяся дочерью бывших хозяев Татьяной Приваловой. Я по доброте душевной пустила ее в дом, а она «угостила» меня снотворным и украла вещи и деньги! Мой приятель Вовка Костин, осмотрев оставленные воровкой пожитки, заявил, что она недавно вернулась из зоны! Отлично! Потянув за эту ниточку, я смогу многое узнать о незваной гостье… Но это еще не все – у нас в доме появилось привидение, которое отзывается на имя Малюта Скуратов!!! Серия: Евлампия Романова. Следствие ведет дилетант…
Online
0 .0
Игра со смертью
завершён

Игра со смертью

детектив ирония
На сей раз новое дело досталось частному детективуКостикову, можно сказать, благодаря его жене Ирине. А если точнее, ее однокурснице. И дело выдалось не из легких – вначале исчезновение человека с крупной суммой денег, затем два трупа, покушения… Много чего придется пережить героям, прежде чем Игорь Костиков разоблачит злодея – как всегда, с помощью его верной помощницы, бабы Дуси…
0 .0
Выстрел в чепчик
завершён

Выстрел в чепчик

детектив ирония
Выдумке и упрямству этого мерзавца можно было позавидовать, если бы... Если бы это было в кино. Но неизвестный вполне реально угрожал жизни моих подруг. Нелепая схема покушений была сказочно проста. Дырочка от пули в шляпке сменялась свистом арбалетной стрелы. И все заканчивалось падением картины на ложе очередной жертвы. И теперь мне, Соньке Мархалевой, очень хотелось посмотреть в наглые глаза этого Робин Гуда с большой дороги. Интересно, что понадобилось этому типу от напуганных происходящим женщин?! Но очевидное и невероятное уже поджидало. Муж одной из моих подруг был явно замешан в этих событиях...
0 .0
Блеск и нищета хулиганок
завершён

Блеск и нищета хулиганок

детектив ирония
Тетка Маша и ее противный сынок Гена не сомневались: никуда Надя не денется. Они подсыплют ей снотворного, ночью Гена влезет в окно ее комнаты и… После этого, как ни крути, девушке придется выйти за него замуж. Нет, Гена не пылал страстью к этой дурочке. Точнее, пылал, но вовсе не к ней, а к наследству, о котором глупышка, к счастью, пока не подозревала. Нечистая на руку парочка даже не догадывалась, что имеет дело вовсе не с Надей… Их с сестрой разлучили в раннем детстве. И вот спустя семнадцать лет судьба не просто свела их, но и поменяла местами. Скромная запуганная Надя оказалась в мире больших денег и изощренных интриг, где ее сестра Женя чувствовала себя как рыба в воде. А сама Женя попала…
3 .5
Блондинка за левым углом
завершён

Блондинка за левым углом

детектив ирония
Пиковая дамочка Лайма Скалбе в очередной раз встретила мужчину своей мечты. Но быть вместе влюбленные не могут. А всему виной — секретное задание, которое сейчас выполняет Лайма. Оно забирает все ее время и мысли. Ей, как руководителю группы «У», приходится нелегко — нужно держать под контролем всю операцию по охране прибывшей в нашу страну голливудской знаменитости — Сандры Барр. От своего шефа группа \'\'У\'\' получила задание: не спускать глаз с кинодивы, ее якобы должны похитить. Через какое-то время проницательная Лайма понимает, что они стерегут не Сандру, а ее двойника. Так куда же делась настоящая Сандра Барр? Выяснить это оказалось не проблема. Настоящую Сандру уже похитили… Красотка…
0 .0
Дайвинг для крокодила
завершён

Дайвинг для крокодила

детектив ирония
Жизнь после смерти есть, и она очень беспокойна! Если не для умершего, то для его наследников. Правда, и сам почивший Лаврентий накуролесил немало. Завещал свой дом сестре, обещал его родной внучке, а в результате продал чужим людям. Так что новые владельцы домика вместе с обиженными родственниками готовы распилить стены и прилегающий участок на кусочки. К тому же где-то здесь спрятан клад – кошмарная на вид маска из чистого золота, приносящая несчастье каждому, кто до нее дотрагивается. За раритетом охотятся все, кому не лень, грызясь между собой, как крокодилы. Однако золотое чудище действительно приносит беду: дальний родственник Лавра убит, сестра в больнице. Сыщицы-любительницы Леся и Кира…
4 .6
Лисистрата
переведено

Лисистрата

11
Lysistrata
ирония философский юмор
античность зарубежная классика
Пелопоннесская война десять лет со Спартой в течение десятилетия изнурила и обескровила Грецию, но стороны не склонны идти на компромисс, продолжая ставшую уже бессмысленной бойню. Среди афинских женщин выдвигается Лисистрата (в переводе с греческого – «разрушительница войны»), которой приходит в голову простая в своей гениальности идея. Она собирает женщин – делегатов со всей Эллады, а те, пробираясь через споры и сомнения, приходят к действенному решению: отказывать мужчинам в любви до тех пор, пока они не сядут за стол переговоров и не договорятся. Идея, высказанная в комедии 411 г. до н. э. остается действенной даже в веке 21-ом. Последнее подобное решение приняли женщины Кении в 2009 году,…
Online
1..27..39
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню