Язык оригинала немецкий - cтраница 31

Редактировать описание

Список книг, всего 1833

1..31..37
4 .3
Путешествие Мальчика-с-пальчика
переведено

Путешествие Мальчика-с-пальчика

1
Daumerlings Wanderschaft
приключения
зарубежная классика
Иногда и при малом росте человек бывает храбрым, смелым и мужественным. Именно таким был по характеру Мальчик-с-пальчик. И разве мог он с таким характером усидеть дома с родителями? Конечно же нет. Вот и пустился он в путешествие по белому свету. А мы за ним понаблюдаем!
Online
4 .3
Чудо-птица
переведено

Чудо-птица

1
Fitchers Vogel
приключения
Один волшебник, странствовал по белу свету, принимая облик бедняка с коробом за спиной. И где бы он ни останавливался, в этом доме пропадали молодые, красивые девушки и никто их больше не видел. Как-то забрел он к одному дому, где жил человек, все три дочери которого были настоящие красавицы. Ну разве мог старый волшебник пройти мимо такой желанной добычи?
Online
4 .6
О Заколдованном дереве
переведено

О Заколдованном дереве

1
Von dem Machandelboom
приключения
Была у богатого мужчины добрая и богобоязненная жена, да только детей у них не было. И когда все-таки случилось ей родить чудесного сыночка, то с радости она и померла, попросив мужа похоронить ее под ветвистым деревом во дворе. Мужчина вскорости женился повторно, но невзлюбила мачеха пасынка и вздумала сжить его со свету. А там и случай представился.
Online
4 .5
Старый Султан
переведено

Старый Султан

1
Der alte Sultan
приключения
Старый пес Султан услышал как-то разговор своего хозяина с женой, где тот намеревался пристрелить пса за ненадобностью. И сколько жена его не отговаривала, он стоял на своем. Испугался пес такой судьбы и пошел за советом к своему другу, волку. А что посоветовал волк, узнаем дальше.
Online
4 .3
Спящая красавица
переведено

Спящая красавица

1
Dornröschen
мистика приключения
зарубежная классика любовь
После долгого ожидания родилась у короля с королевой прелестная дочурка. И как водится, позвали на праздник всех именитых гостей. Только золотых тарелок было двенадцать, а волшебниц тринадцать, поэтому одну не пригласили. Но она явилась сама, в самом конце праздника, когда волшебницы озвучивали свои дары девочке и тоже присоединилась к дарителям. Только пожелание ее было страшным. Неужели юная королевна обречена?
Online
4 .3
Птичий найдёныш
переведено

Птичий найдёныш

1
Fundevogel
приключения
Нашёл однажды лесник мальчика, украденного у незадачливой матери вороном да брошенного в чащобе. Принёс к себе домой — пусть живёт вместе с дочкой. Прошло время, дети росли и крепко подружились. Однажды лесник собрался по делам, а старая повариха призналась его дочке, что хочет сварить Найдёныша. Утром дети бежали из дома. И любовь подарила им возможность перевоплощения, дабы скрыться от погони.
Online
4 .7
Король Дроздобород
переведено

Король Дроздобород

1
King Thrushbeard
приключения
зарубежная классика
У одного короля была красивая, но надменная и своенравная дочь. Всех женихов, которые отваживались претендовать на ее руку и сердце, она подвергала злым и прямолинейным насмешкам. Даже тому, кто ей понравился, принцесса не удержалась и дала насмешливое определение – Дрозодобород. Терпение короля, в один прекрасный момент, иссякло, и он решил проучить непокорную и дурно воспитанную принцессу, поклявшись, что выдаст ее замуж за первого нищего, который подойдет к порогу дворца. Поклялся, и слово свое сдержал. Первый же нищий забрал гордячку с собой, с намерением отвести в свой дом, как та не упиралась, и не оплакивала свою судьбу. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .4
Белоснежка
переведено

Белоснежка

1
Snow White
приключения
зарубежная классика
Прекрасная молодая королева, сидя за вышивкой в черной раме, залюбовалась заснеженным зимним пейзажем за окном и уколола пальчик. Три капли алой крови упали на снег подоконника. Увидев такое сочетание цветов, королева помечтала, о том, что было бы чудесно, если бы у нее родилась дочь с кожей, белой как снег; с губками алыми, как кровь, волосами черными и блестящими, как дерево на раме. И чудо случилось. У королевы родилась именно такая прелестная дочка, о которой грезила тем зимним днем. Но вскоре после родов королева умерла, а затем король женился вновь. Мачеха маленькой Белоснежки, так назвали девочку, была женщиной красивой, но тщеславной и злой. В приданное ей досталось волшебное зеркало,…
Online
5 .0
Данте – поэт земного мира
переведено

Данте – поэт земного мира

Dante: Poet of the Secular World
научно-популярный
интеллектуальная проза трактат
Эрих Ауэрбах - немецкий филолог и культуролог, специалист по романским языкам и литературам. Он определяет свою задачу филолога значительно шире, чем это принято в современной науке. Филолог приобретает статус историка, изучающего историю "культуры" на основании литературно-художественных текстов. Ауэрбах расширяет сферу филологического анализа до общегуманитарного исследования, в котором объединяются подходы литературоведения, социологии, психологии, историко-культурные и философско-эстетические методы. Все труды Ауэрбаха свидетельствуют о редкой в филологической науке XX века широте и смелости научных изысканий и интересов. Наиболее известное произведение Ауэрбаха "Мимесис" (1946), где европейская…
0 .0
О Боге, человеке и его счастье
переведено

О Боге, человеке и его счастье

A Short Treatise on God, Man and His Well-Being
философский
интеллектуальная проза трактат
Великий голландский мыслитель Бенедикт Спиноза (1632—1677) в своем сочинении «О Боге, человеке и его счастье» затрагивает не только вопросы философии, но и этики, касающиеся человеческой души и ее предназначения. Развертывая собственную идею Бога как совершенной сущности, Спиноза обращается мыслями к человеку, признает его частью природы (Бога) и призывает следовать ее законам, тем самым указывая путь достижения совершенной свободы и счастья.
0 .0
Переписка Бенедикта де Спинозы
переведено

Переписка Бенедикта де Спинозы

автобиографический философский
зарубежная классика
В данное издание вошла переписка известного философа Бенедикта де Спинозы. С приложением жизнеописания Спинозы И.Колеруса. Рекомендуется как специалистам - философам и историкам философии, так и всем заинтересованным читателям.
0 .0
Луковица памяти
переведено

Луковица памяти

Beim Häuten der Zwiebel
автобиографический
бестселлер интеллектуальная проза современная зарубежная проза
"Луковица памяти" - книга автобиографическая. Рассказывая о своей юности, Грасс не умолчал и о нескольких месяцах службы в войсках СС, что вызвало грандиозный скандал вокруг его имени.
0 .0
Крик жерлянки
переведено

Крик жерлянки

Unkenrufe
драма ирония
современная зарубежная проза
Александр и Александра... Профессор искусствоведения Решке и реставратор Пентковская. Немец и полька. Они случайно встречаются в День поминовения усопших у ворот кладбища, обмениваются случайными фразами, покупают темно-красные астры и грибы, которые складывают в авоську, атрибут давно прошедших времен. Так завязывается их роман. "Крик жерлянки" - рассказ о трагическом прошлом или грустном настоящем? О любви или о жестокости? Что это - "горько-комическая" повесть об утраченном, как считает автор, или фантастические идеи о том, как можно примирить людей, у которых отняли родину?
0 .0
Из дневника улитки
переведено

Из дневника улитки

Aus dem Tagebuch einer Schnecke
драма
современная зарубежная проза
В послевоенном поколении европейских литераторов Гюнтер Грасс, возможно, самая яркая фигура. Проза его радикальна и непримирима. От того и мировая слава пришла к нему несколько позднее, чем, например, к близкому Грассу по духу Генриху Беллю. Грасс настойчив и неудобен, но его литературный авторитет настолько высок, что с ним вынужден считаться даже Нобелевский комитет, присудивший германскому писателю последнюю в уходящем веке премию в области литературы.
5 .0
Дочь палача и дьявол из Бамберга
переведено

Дочь палача и дьявол из Бамберга

The Werewolf of Bamberg
детектив исторический триллер
современная зарубежная проза
Якоб Куизль — грозный палач из древнего баварского городка Шонгау. Именно его руками вершится правосудие. Горожане боятся и избегают Якоба, считая палача сродни дьяволу… Осенью 1668 года нечистая сила овладела славным городом Бамберг. Сначала к берегам реки стало прибивать человеческие конечности, затем на улицах появились обезображенные трупы… А недавно люди видели неведомого дикого зверя, рыскающего по ночным переулкам… Оборотень, не иначе! И город охватила паника. В воздухе запахло дымом костров, грозящих испепелить любого несчастного, обвиненного в пособничестве дьяволу. Но Якоб Куизль, прибывший с семейством в Бамберг по случаю скорой женитьбы его брата (также местного палача), не боится…
5 .0
Время молчания прошло
переведено
Сборник

Время молчания прошло

исторический философский
зарубежная классика очерк религия трактат
В книге представлены пять произведений выдающегося немецкого реформатора Мартина Лютера. В приложении публикуется историко-биографический очерк "Из любви к истине". В нем освещаются духовные искания родоначальника Реформации и его позиция в общественном движении Германии первой четверти XVI в.
0 .0
О свободе христианина
переведено
Сборник

О свободе христианина

1
философский
зарубежная классика интеллектуальная проза очерк религия
"500 лет Нового времени во всемирной истории делают первоначальное знакомство с реформацией христианской церкви общеобязательным доя каждого образованного человека. 500 лет молчания на русском языке произведений немецкого Реформатора печально свидетельствуют о недостатках отечественного гуманитарного (духовного) об-разования. Поэтому книга Мартина Лютера предназначена для всех студентов и препода-вателей российских университетов. Пометенные в качестве приложения теологические, философские и исторические исследования, представляющие взгляды и убеждения ве-личайших последователей "учения о христианской свободе", должны способствовать лучшему осмыслению и раскрытию всемирно-исторического и культурного…
Online
4 .4
Золотая птица
переведено

Золотая птица

1
Der goldene Vogel
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о том, как заколдованная лисица помогла младшему королевичу добыть золотую птицу, золотого коня и прекрасную королевну, а также одолеть козни старших братьев. © mymla Входит в: — антологию «Сказки Германии», 2001 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Заколдованная принцесса», 1993 г. — антологию «Сказки бабушек и дедушек», 1992 г.
Online
4 .4
Пёс и воробей
переведено

Пёс и воробей

1
Der Hund und der Sperling
приключения
зарубежная классика притча
Один злобный хозяин совсем уморил голодом своего пса и тот ушел от него, не в силах сдерживать голод. И встретился ему в дороге воробей, который послушав о его злоключениях, предложил помочь ему с едой. И надо сказать, хорошо это у него получилось. Вот только дружба оказалась недолгой и вовсе не из-за самих друзей. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .7
Пёстрая Шкурка
переведено

Пёстрая Шкурка

1
Allerleirauh
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о принцессе, которую возжелал сделать своей женой её отчим. Но девушка бежала, переодевшись в плащ из шкурок разных животных... © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Заколдованная принцесса», 1993 г. Экранизации: — «Пёстрая шкурка» / Allerleirauh (2012, Германия, реж: Кристиан Тэде)
Online
4 .3
Двенадцать охотников
переведено

Двенадцать охотников

1
Die zwölf Jäger
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о молодом принце, его возлюбленной, клятве данной у постели умирающего отца, невесте-королевне, двенадцати егерях, диковинном говорящем льве и настоящей любви, которая сметает все препятствия между любящими. © Доктор Вова Входит в: — антологию «Мудрые сказки», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .6
Йоринда и Йорингель
переведено

Йоринда и Йорингель

1
Jorinde und Joringel
приключения
зарубежная классика притча
Двое влюблённых — Йоринда и Йорингель — пошли погулять в лес. И, на беду свою, подошли слишком близко к замку злой колдуньи... Теперь Йоринда у колдуньи в плену. И Йорингелю предстоит её спасти... © glupec Входит в: — антологию «Сказки зарубежных писателей», 1999 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волшебный сундучок», 1975 г. Экранизации: — «Йоринда и Йорингель» / Jorinde und Joringel (2011, Германия, реж: Бодо Фюрнайзен)
Online
4 .3
Гвоздика
переведено

Гвоздика

1
Die Nelke
приключения
зарубежная классика притча
Королева так долго просила Господа, чтобы он дал ей ребенка, что Бог услышал ее молитвы и дал ей сына. Мало того, все желания ее ребенка исполнялись. Только недолгим было ее счастье, коварный повар выкрал ребенка и подстроил все так, что королеву обвинили в убийстве и посадили в башню. А что дальше приключилось с юным принцем? © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .7
Старый дед и внучек
переведено

Старый дед и внучек

1
The Old Man and his Grandson
ирония философский
зарубежная классика притча
Жил-был когда-то очень старый человек. Его глаза стали плохо видеть, уши – плохо слышать, колени охватила дрожь, а, когда он сидел за столом, то с трудом удерживал ложку, проливая бульон на скатерть. Его родной сын, а в особенность его молодая жена, с отвращение поглядывали не немощного старика, и решили усадить отдельно, за печкой, не приглашая за общий стол. Когда же старик, не справившись с дрожью в руках, разбил чашку, разъярившаяся невестка купила ему дешевую деревянную посуду. Неизвестно, до чего дошло бы молодое поколение семьи, если бы не внук старика, маленький сынишка его сына, преподнесший родителям наглядный урок ©MrsGonzo для LibreBook Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen.…
Online
4 .7
Русалка
переведено

Русалка

1
Die Wassernixe
приключения
зарубежная классика притча
Играли братец с сестрой у колодца, да заигравшись и упали в него. И попали они к Русалке, что жила в колодце. Только не в гости попали, а в самое настоящее рабство. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .2
О смерти курочки
переведено

О смерти курочки

1
Von dem Tode des Hühnchens
приключения
зарубежная классика притча
Захотели петушок с курочкой полакомиться орехами и пошли на орешниковую гору. А еще, договорились, что кто первым найдет ядрышко, не будет есть его один, а поделится. Но курочка, найдя орешек, не захотела делиться и попыталась съесть ядрышко целиком. Но подавилась при этом и стала звать петушка на помощь. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Немецкие волшебные сказки», 2014 г.
Online
4 .3
Лис и гуси
переведено

Лис и гуси

1
Der Fuchs und die Gänse
приключения
зарубежная классика
Пришел как-то лис на лужок, где паслись гуси и стал выбирать с кого бы начать лакомиться. А вожак гусей, видя неизбежность расправы, предложил лису довольно оригинальный способ решения проблемы выбора. И лис согласился. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Утаённый геллер
переведено

Утаённый геллер

1
Der gestohlene Heller
психологический философский
зарубежная классика притча
Сидел как-то гость за обеденным столом у хозяев дома и увидел призрачный силуэт мальчика. Тоже самое повторялось еще пару дней. И самое странное, что сами хозяева этого не видели. Обратил он внимание хозяев на эту странность и вот, что выяснилось. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .5
Звёзды-талеры
переведено

Звёзды-талеры

1
Die Sterntaler
философский
зарубежная классика притча
После смерти родителей не осталось у юной девушки никого из родных и близких. Мало того, ничего у нее не осталось: ни крова, ни одежды, ни еды. Но было у нее главное богатство- Доброта! © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. Экранизации: — «Звездные талеры» / Die Sterntaler (2011, Германия, реж: Мария фон Геланд)
Online
4 .5
Бедняк и богач
переведено

Бедняк и богач

1
Der Arme und der Reiche
зарубежная классика притча религия
Случилось это еще в те времена, когда Господь под видом простого путника ходил по Земле. И как-то под вечер, утомившись, подошел он к двум домам, принадлежавшим богачу и бедняку. А подойдя, попросился на ночлег. Как повели себя хозяева домов и что случилось после этого, можно узнать из этой сказки. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Поющий и прыгающий львиный жаворонок
переведено

Поющий и прыгающий львиный жаворонок

1
Das singende springende Löweneckerchen
приключения
зарубежная классика притча
И спросил отец, собиравшийся в дальнее путешествие, у своих дочерей, чего привезти им в подарок. И захотела старшая жемчуга, средняя бриллиантов, а младшая, самая любимая дочь попросила у отца поющего и прыгающего львиного жаворонка. Достал отец все, что просили его дочери, но пришлось ему за жавороночка пообещать отдать того, кто первым выбежит ему навстречу дома. Надо ли пояснять, что это была его любимая, младшая дочь? © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Гусятница
переведено

Гусятница

1
Die Gänsemagd
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о прекрасной королевне, ставшей гусятницей (имеется в виду не посуда, а пастушка гусей), вероломной служанке-обманщице, верном коне Фаладе, пастушке-проказнике Конрадике. © mymla Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. Экранизации: — «Принцесса для гусей» / Die Gänsemagd (2009, Германия, реж: Сибилла Тафель)
Online
4 .3
Молодой великан
переведено

Молодой великан

1
Der junge Riese
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о том, как мальчик-с пальчик стал великаном и о его приключениях. © mymla Входит в: — антологию «Лучшие сказки на ночь», 2006 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 1986 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г. — антологию «Сказки бабушек и дедушек», 1992 г.
Online
4 .3
Ворониха
переведено

Ворониха

1
Die Rabe
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о прекрасной принцессе, проклятой своей матерью и превращённой в ворону. Спасителем её стал прохожий добрый молодец. © mymla Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волк и семеро козлят», 2002 г.
Online
4 .3
Король с Золотой Горы
переведено

Король с Золотой Горы

1
Der König vom goldenen Berg
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о том, как разорившийся купец был вынужден отдать своего сына чёрному человечку, как добрый и сметливый юноша победил злые чары и в конце концов стал королём с Золотой Горы. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Подземный человечек
переведено

Подземный человечек

1
Dat Erdmänneken
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о трёх королевнах, которые не послушались своего отца и съели яблоко с яблони из королевского сада. Исполнилось отцовское проклятие — упрятал королевен под землю земляной человечек... © mymla Входит в: — антологию «Мудрые сказки», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Барышня-герцогиня», 1988 г.
Online
4 .3
Старый Хильдебранд
переведено

Старый Хильдебранд

1
Der alte Hildebrand
приключения
зарубежная классика притча
Сказка о простаке-крестьянине Гильдебранде, его хитрой жене и похотливом священнике. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Три птички
переведено

Три птички

1
De drei Vügelkens
приключения
зарубежная классика притча
Трем девицам-красавицам понравился король и два его министра. И так уж случилось, что женился король на старшей из них, к тому же самой красивой. Две младшие стали женами министров и жить бы им, радоваться, так нет. Лютая злоба и зависть заставили их последовательно скинуть в воду трех новорожденных детей королевы, а ее саму оболгать, да так, что король заточил ее в темницу. Но детей спас рыбак и воспитал. А когда они подросли, начались их приключения по поиску своих родителей. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .2
Живая вода
переведено

Живая вода

1
Das Wasser des Lebens
приключения
зарубежная классика притча
Заболел тяжело старый король и уже ничего не могло ему помочь, кроме живой воды. И вот решили три его сына отыскать эту воду, чтобы выздоровел отец. О приключениях братьев и о поисках живой воды и расскажет эта сказка. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — антологию «Сказки о принцах и принцессах», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Сказки и предания о троллях и гномах», 2004 г. — антологию «Сказки о волшебниках и чародеях», 2009 г. — антологию «Волшебный сундучок», 1975 г.
Online
3 .5
Доктор Всезнайка
переведено

Доктор Всезнайка

1
Doktor Allwissend
юмор
зарубежная классика притча
Когда одному бедняку понравилось как живет доктор, которому он привез дрова, спросил мужик, что надо сделать, чтобы стать доктором и жить также хорошо? И дал ему доктор несколько советов, которые должны были превратить работягу в Доктора-Всезнайку. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 1978 г.
Online
4 .5
Дух в бутылке
переведено

Дух в бутылке

1
Der Geist im Glas
приключения
зарубежная классика притча
Всю жизнь тяжко трудился бедный дровосек, чтобы скопить денег на обучение сына. И отдал их, чтобы сын, выучившись, занялся каким-нибудь ремеслом и мог и себя прокормить, и отца не оставить без помощи. А закончив обучение, принялся сын помогать отцу и в один из таких дней произошло с ним удивительное событие, изменившее всю его жизнь. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волк и семеро козлят», 2002 г. — антологию «Счастливый принц. Волшебный мир сказок», 1994 г.
Online
4 .3
Чумазый братец чёрта
переведено

Чумазый братец чёрта

1
Des Teufels rußiger Bruder
приключения
зарубежная классика притча
Куда податься бедному отставному солдату, чтобы не умереть с голоду? Наняться к кому-нибудь в услужение? А вот к кому? Да хотя бы к самому черту, тем более что больше никто не берет. А тот предложил, да еще и золотые горы наобещал по окончании срока службы. И согласился солдат. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Медвежатник
переведено

Медвежатник

1
Der Bärenhäuter
приключения
зарубежная классика притча
Закончилась война и стал никому не нужен отставной солдат. Родители его уже умерли, а старшие братья не захотели пускать его к себе жить. И вот сидел он на опушке леса, предаваясь невеселым думам, как вдруг появился возле него странный незнакомец, предложивший ему странную работу. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Королёк и медведь
переведено

Королёк и медведь

1
Der Zaunkönig und der Bär
приключения
зарубежная классика притча
Заслушались медведь с волком дивного пения какой-то птахи и спросил медведь, кто так чудесно поет? И ответил волк, что поет царица всех птиц, перед которой и они должны преклоняться. И захотелось медведю посмотреть на королевский дворец чудесной птицы. Но увидев гнездо, оскорбил медведь птенцов, обозвав их подкидышами. Не стерпели этого оскорбления родители и старый королек объявил медведю войну! © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки о чудесах и волшебниках», 2012 г.
Online
4 .8
Горшок каши
переведено

Горшок каши

1
Der süße Brei
ирония
зарубежная классика притча
Повстречала как-то бедная девочка в лесу старушку, которая знала, что девочке с ее матерью нечего есть. И подарила старушка той девочке волшебный горшочек. С тех самых пор и не нуждались они в еде, были сыты всегда. © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Литературные сказки зарубежных писателей», 1982 г. — антологию «Любимые сказки», 1993 г. — антологию «Хрестоматия по детской литературе», 1975 г. — антологию «Сказки о чудесах и волшебниках», 2012 г. — антологию «Золушка и другие сказки и волшебные истории», 1994 г. — антологию «Сказки», 1978…
Online
4 .3
Три языка
переведено

Три языка

1
Die drei Sprachen
приключения
зарубежная классика притча
Был у одного графа сын, который ничему не мог научиться и был глуп. И отправлял его отец три года подряд к трем разным учителям, чтобы научили его хоть чему-нибудь. Вот они и научили, только не совсем тому, чего ждал старый граф. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Удивительные сказки», 2015 г.
4 .2
Портной в раю
переведено

Портной в раю

1
Der Schneider im Himmel
ирония приключения
зарубежная классика притча
Вздумалось как-то Господу Богу прогуляться по райскому саду. И взял он с собой всех небесных обитателей, так что на небе никого не осталось. Только святого Петра оставил на вратах рая, строго запретив ему впускать кого-либо. Что из этого получилось, судить вам... © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Госпожа Труде
переведено

Госпожа Труде

1
Frau Trude
психологический
зарубежная классика притча
Сказка повествует о непослушной девочке, которая несмотря на уговоры и даже запрет родителей, очень хотела увидеть госпожу Труде. Вот и ушла она из дома и пришла в гости. А уж что она там увидела, о том и сказ. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Котомка, шляпа и рожок
переведено

Котомка, шляпа и рожок

1
Der Ranzen, das Hütlein und das Hörnlein
приключения
зарубежная классика притча
Пошли три брата искать своего счастья по свету. Старший, найдя серебряную гору, успокоился и вернулся домой. Средний поступил также после того, как обнаружил золотую гору. А младшему хотелось чего то иного. Поэтому и продолжил он свое путешествие и поиски счастья. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г.
Online
4 .3
Фридер и Катерлизхен
переведено

Фридер и Катерлизхен

1
Der Frieder und das Katherlieschen
ирония
зарубежная классика притча
Жили-были муж и жена. И вот однажды муж и говорит жене: «Я пойду на поле, а ты приготовь мне обед, да пива нацеди» и ушел. Но мог ли он предположить, что такая простая просьба может привести к таким последствиям. © Ригель_14 Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г. — антологию «Барышня-герцогиня», 1988 г.
Online
1..31..37
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню