Язык оригинала японский, по популярности - cтраница 28

Редактировать описание

Список книг, всего 1387

1..28
4 .5
Несущая солнце
переведено

Несущая солнце

49
Karin wo Idaita Shoujo
сёнэн трагедия военный психологический боевик драма фэнтези
современная зарубежная проза боевые искусства умный протагонист красивая героиня сверхъестественные способности
Я не могла вспомнить, как долго я уже была здесь. В этой печальной ситуации, я, как всегда, подняла глаза к небу, к небу, где плавало величественное огромное солнце. Солнечные лучи мягко падали на всё вокруг. Каким бы счастьем было для мира, если бы небо всегда оставалось ясным. И завтра, и послезавтра, и все будущие дни, я продолжала бы молиться ради спокойствия. Я отчаянно продолжала молиться, чтобы выдержать чужой плач. И затем, в один морозный, жалкий, бездушный, затхлый, дождливый день, мы умерли. Ну или я так подумала...
Online
5 .0
История новой японской поэзии в очерках и литературных портретах (в 4 т.)
переведено
Сборник

История новой японской поэзии в очерках и литературных портретах (в 4 т.)

Япония очерк японская поэзия японская литература
Впервые в западном японоведении вниманию читателей предлагается полная "История новой японской поэзии", охватывающая более чем столетний период с конца XIX по конец XX в. Увлекательные биографические описания сочетаются с поэтологическим анализом.
0 .0
Свободен как птица
переведено

Свободен как птица

драма
современная зарубежная проза
«Прежде» – это четыре года назад, когда я впервые пришел в Кокугикан на соревнования по сумо. Я видел тогда первый выход на помост Дзиро. Он должен был выступать утром, до одиннадцати часов, и в это время зрителей в зале было мало. Я не мог спокойно сидеть в полупустой ложе: то вскакивал, то вновь садился, а тем временем решился исход схватки. В предыдущем выходе Дзиро, поставив противнику подножку, опрокинул его, и я, затаив дыхание, наблюдал борьбу сына; но он двигался поразительно быстро, поэтому проследить за мельчайшими деталями его техники я не мог. Тогда вместе со мной была моя жена Акико. Отчетливо помню, как светло было в зале – во всяком случае, он непоказался мне таким мрачным...
5 .0
Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница
завершён

Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница

38
I didn’t want to meet a prospective marriage partner so I set an impossible condition and then my classmate came
юмор драма романтика
школа современная зарубежная проза повседневность брак по расчету
Однажды дедушка уговаривает Юдзуру Такасэгаву — первогодку старшей школы — пойти на смотрины, настаивая на том, что он хочет увидеть своего правнука перед смертью. Вот только Юдзуру, не желая взваливать на себя бремя жениха в столь юном возрасте первокурсника старшей школы, пытается избежать организованных смотрин, поставив невыполнимое условие: «Если это будет светловолосая, голубоглазая, светлокожая красотка и т. д., то только тогда я подумаю о женитьбе». Но каким-то образом он находит девушку, которая отвечает условиям, которые поставил Юдзуру, и Юдзуру неохотно приходится сходить на смотрины всего один раз. И вот, в день смотрин на сцене появилась Ариса Юкисиро, красивая девушка с приличной…
Online
0 .0
Не называй меня злым духом
переведено

Не называй меня злым духом

Don’t Call me an Evil Spirit
фантастика ужасы приключения готика мистика
призраки современная зарубежная проза главный герой женщина
2 .5
Дождь
переведено

Дождь

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения освящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Шарик рассыпался
переведено

Шарик рассыпался

драма
японская литература зарубежная классика
По-японски шарик – «тама». Это слово многозначно: шар, жемчужина, что-либо редкое. Искусство, очищая нас, создает из грязи драгоценность. Увы, непрочную, как хрупки и мы сами, «дети праха». Но «рассыпаться, как тама» – значит погибнуть, не пожалев своей жизни во имя долга и чести. Это выражение прошло через многие века японской поэзии и прилагается только к доблестным воинам.
0 .0
Ван-Пис: Истории про пиратов Соломенной Шляпы
переведено

Ван-Пис: Истории про пиратов Соломенной Шляпы

One Piece Novel: Mugiwara Stories
комедия сёнэн приключения фэнтези
японская литература
Сборник рассказов о пиратах Соломенной Шляпы с точки зрения обычных людей.
0 .0
Там, за Симоотиай
переведено

Там, за Симоотиай

драма
современная зарубежная проза
Раньше эта мысль довольно часто посещала меня, когда я находилась снаружи, не в электричке (чаще всего это случалось, когда я собиралась войти в вагон, или же, наоборот, сразу после того, как я из него выходила), — мысль о том, что у нас безвозвратно крадут время, которое мы там проводим, и о том, что, когда мы едем в электричке, наше восприятие искажается и глаза видят то, чего на самом деле нет, — сущий морок, наваждение. Да что там говорить, вся та конструкция, частью которой является электричка, и даже само слово «электричка» — просто одна большая иллюзия...
3 .2
Лунный коралл
переведено

Лунный коралл

5
Coral of the Moon
драма фантастика
современная зарубежная проза
Эта небольшая история о любви и эгоизме, разворачивающая в декорациях далёкого будущего. Человечество утратило веру в себя, желание жить - и лишь случайная встреча космического путешественника и странной формы жизни на Луне, даёт людям хоть какую-то надежду на будущее.
Online
5 .0
Classroom for the Abandoned Dead
переведено

Classroom for the Abandoned Dead

Fūsō no Kyōshitsu
современная зарубежная проза
5 .0
Animal Logic
переведено

Animal Logic

Animaru rojikku
современная зарубежная проза
4 .8
Непригодный для Академии Владыки демонов: Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу со своими потомками
обновлено

Непригодный для Академии Владыки демонов: Сильнейший в истории владыка демонов-прародитель перерождается и идёт в школу со своими потомками

1033
Demon King Mismatched School ~The Founder of the Strongest Demon King in History, He Arrives at School as Descendants After Reincarnating~
юмор фэнтези приключения
мифические существа современная зарубежная проза перемещение во времени спасение мира сверхспособности
Две тысячи лет назад владыка демонов Анос Волдигод решил положить конец кровопролитной войне между людьми и демонами. Он пожертвовал собой, разделил миры, и наступил долгожданный покой. Мир демонов ждал возрождения своего повелителя. Они основали академию, куда принимали только потомков владыки, потому что только в их телах мог переродиться великий предок. И вот две тысячи лет спустя в человеческой семье родился младенец, который сказал, что имя ему Анос Волдигод. За это время магия ослабла, барьер между мирами разрушился, цивилизация деградировала. Анос решил вернуть своим землям былую славу и отправился к Академию, чтобы объявить о своем возвращении. Но в Академии кристалл магической силы показал,…
Online
0 .0
Ночной прибой
переведено

Ночной прибой

1
социальный философский драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
5 .0
Гэндайси: антология послевоенной японской поэзии
переведено
Сборник

Гэндайси: антология послевоенной японской поэзии

Gendaishi no kansho 101, compiled by Makoto Ooka
В антологию послевоенной японской поэзии вошло сто одно стихотворение пятидесяти пяти поэтов. «Гэндайси», или «поэзия новейшего времени», то есть после 1945 года, заметно отличается от традиционной японской поэзии с ее строгими формами и утонченностью. Она вобрала опыт западно-европейского модернизма и несет на себе следы смятения, вызванного поражением во Второй мировой войне, когда все приходилось начинать с нуля, возрождать традицию буквально из пепла. Благодаря этой антологии отечественный читатель впервые может познакомится с японской поэзией новейшего времени — времени беспрецедентного хаоса и вместе с тем невероятной свободы.
0 .5
Наруто: Ураганные хроники — Связи
переведено

Наруто: Ураганные хроники — Связи

Gekijouban Naruto: Shippuuden - Kizuna
приключения сёнэн
экшен боевые искусства суперсилы
Таинственная группа ниндзя совершает внезапную атаку на Конохагакуре, нанося ей огромный урон. Кошмар новой Мировой Войны Шиноби может стать реальностью. Саске, покинувший Коноху, чтобы убить своего брата Итачи, во второй раз появляется перед Наруто в неизвестном месте, чтобы помешать этому осуществиться.
0 .0
Косые тени далекой земли
переведено

Косые тени далекой земли

Shadow of a Distant Land
детектив приключения
современная зарубежная проза
На глазах Ханагата Риэ, приехавшей учиться в Мадридский университет, убит ее преподаватель Хулиан Ибаррагирре, и девушку обвиняют в совершении этого преступления. Риэ начинает собственное расследование, в ходе которого она неожиданно встречается со своим старым знакомым, журналистом Рюмоном Дзиро, разыскивающим следы некоего Гильермо, японца, принимавшего участие в Испанской гражданской войне на стороне Франко в 1936 году. Эти поиски приоткрывают тайну похищенных русскими в годы войны золотых слитков. Но она становится известна и убийце Ибаррагирре…
0 .0
Нежданные гости
переведено

Нежданные гости

драма
современная зарубежная проза
Долгая ненастная ночь сменилась холодным утром. Капли дождя падали из прохудившейся водосточной трубы и монотонно стучали по оцинкованной крыше мусорного бачка. Сигэко, превозмогая ломоту в пояснице, включила на полную мощность электрическую жаровню-котацу. Выпив чаю из термоса, она поставила чайник на газовую плиту. Зазвонил телефон. Сигэко взглянула на маленький буфет, на котором стоял аппарат.
0 .0
Для каждой тебя, что я раньше любил
завершён

Для каждой тебя, что я раньше любил

To Every You I've Loved Before
романтика фантастика
современная зарубежная проза
Трогательная история любви, что выходит за рамки параллельных миров! История происходит в той же вселенной, что и "Единственному мне, кто тебя любил". Во вселенной, где путешествия в парраллельные миры стали обыденностью. Коёми Такасаки после развода родителей остался жить с матерью. Прилежный ученик, но слегка неуклюжий, поэтому ему тяжело завести друзей в новой школе. И вот однажды его находит Кадзунэ Такигава. Она утверждает, что прибыла из параллельного мира, где они с Коёми... влюбленные. Действительно ли это правда?
5 .0
Нашествие
переведено

Нашествие

фантастика
современная зарубежная проза
Если рекс на трицератопса налезет, то кто кого сборет? Вечный вопрос не отпускает японского фантаста.
0 .0
Песнь об Италии
переведено

Песнь об Италии

1
юмор
современная зарубежная проза
О жизни и смерти, о любви и войне, о радости и страдании этот рассказ. Что суждено – загранкомандировка или смерть, замужество или одиночество? Как сохранять оптимизм, когда вокруг война?
5 .0
Машина цвета стали
переведено

Машина цвета стали

はがね色の自動車
ужасы
зарубежная классика японские сказки
В самом начале истории загадочная «машина цвета стали» появляется в поле нашего зрения лишь на краткий миг...
0 .0
Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман - Продолжение
переведено

Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман - Продолжение

34
My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected - New
романтика
умный главный герой школа главный герой мужчина современная зарубежная проза повседневность
Бонусные лайт-новеллы, прилагающиеся к Блюрей-дискам третьего сезона OreGairu. Действие в Oregairu Shin хронологически соответствуют времени сразу после начала нового учебного года в старшей школе Соубу (окончания третьего сезона аниме-адаптации/14 тома ранобэ). Хачиман Хикигая, Юкино Юкиносита и Юи Юигахама пытаются выстроить новые искренние взаимоотношения в клубе помощников. Активную поддержку оказывают им новый глава клуба помощников Комачи Хикигая и президент школьного совета Ироха Ишшики.
Online
0 .0
Белый ящик: Предисловие
завершён

Белый ящик: Предисловие

Shirobako: Introduction
комедия
главный герой девушка современность дружба современная зарубежная проза повседневность женская дружба
История расскажет о том, как пять главных героинь: Аой, Эма, Мидори, Миса и Шизука -- продвигаются вперед в выбранных ими областях деятельности и повседневной жизни.
0 .0
Зов прерий
переведено

Зов прерий

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Лазурь и Сумрак
завершён

Лазурь и Сумрак

4
Azure and Claude
сэйнэн романтика мистика фантастика драма
психология современная зарубежная проза повседневность сверхъестественное школа
История о человеке, который убивает людей, доводя их до самоубийства. О том, как однажды он избирает своей целью девушку, которая ведёт себя не так, как он ожидал. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в произведении затрагиваются деликатные темы. Изначально рассказ представлял собой тред на дваче, поэтому имеет такую странную структуру. Имена собственные переведены только ради игры слов и таинственного антуража.
Online
0 .0
Дурная компания
переведено

Дурная компания

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения "Морской пейзаж", "Хрустальный башмачок", "Жена ростовщика" и другие – посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Перепутье: В их случаях
завершён

Перепутье: В их случаях

Cross Road: In Their Cases
романтика
школа повседневность современная зарубежная проза
"Дело не в том, что я хочу найти счастье или ищу что-то определенное. Я хочу чего-то большего. Хочу найти место где-то не здесь, а далеко-далеко отсюда. Хочу найти место, где мне хотелось бы быть." Михо -- девушка, что до сих пор не определилась с будущим после окончания школы. Шота -- мальчик, что до сих пор тоскует по своему пропавшему отцу. Оба они -- студенты 3 класса старшей школы, которых судьба ведет совершенно разными дорогами. Но вскоре их пути пересекутся во время маленькой драмы под названием "выпускные экзамены"...
1 .0
Немёртвый бывший генерал
переведено

Немёртвый бывший генерал

175
Former General Is Undead Knight
фэнтези боевик романтика приключения фантастика сэйнэн
главный герой не человек магия главный герой имба демоны современная зарубежная проза психология монстры военные гг не ояш главный герой мужчина сверхъестественное
Ламбер - бывший генерал, живший во времена войн. Его правитель решил убить его, потому что он был слишком популярен среди народа и мог попробовать захватить власть. Спустя 200 лет его воскрешают в качестве нежити и он начинает познавать новый для себя мир.
Online
2 .0
Награда солдату
переведено

Награда солдату

драма
японская литература зарубежная классика
Такэси Кайко в своей новелле "Награда солдату" обозначает популярную в 1960-е годы проблему необходимости войны во Вьетнаме, да и вообще войн как таковых.
3 .5
Край льда

Край льда

End of the Ice
психологический детектив
тайна смертельная ловушка японские детективы загадочные события японская литература
Харбин, 1919 год. Умирающий от скуки в армейском штабе рядовой японской армии Сакудзиро Уэмура оказывается замешан в странном происшествии. В один день растерянного юношу принимают за поджигателя, афериста, убийцу и изменника родины. Японское начальство, тайная полиция, агенты красных и белых – против него ополчился весь потревоженный русской революцией город. Вне себя от страха, рядовой пускается в бега... «Край льда» – детективная повесть японского писателя Юмэно Кюсаку, впервые опубликованная в 1933 году. Перевод с японского Анны Слащёвой. Книга выходит ограниченным тиражом в традиционном японском переплете. Каждый из 500 экземпляров собран вручную командой книжного магазина «Желтый двор».
0 .0
Цирковая лошадь
переведено

Цирковая лошадь

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Сосуд короля демонов
завершён

Сосуд короля демонов

Caliber of the Lord
романтика фэнтези приключения
гарем главный герой мужчина сверхъестественное современная зарубежная проза демоны мир меча и магии экшен аристократия
Рожденный в аристократической семье одной огромной страны, мальчик страдал от недостатка магической силы, пока однажды его несчастливым дням не настал конец. На мальчика обратил свой взор Демон. И с этого момента его жизнь начала меняться. И эти изменения потрясли сначала его окружение, а потом и весь мир.
0 .0
Безрукавка и пес
переведено

Безрукавка и пес

драма
современная зарубежная проза
Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.
0 .0
Спираль
переведено

Спираль

The Spiral
ужасы детектив
современная зарубежная проза
Патологоанатом Мицуо Андо, потерявший сына, делает вскрытие своего знакомого Рюдзи Такаямы. На вскрытие приходит Маи Такано, которая и нашла его тело. Она рассказывает Андо о расследовании, которое вёл Рюдзи со своим школьным другом Кадзуюки Асакавой. Маи и Андо договариваются встретиться ещё раз и обсудить подробности. Андо начинает расследование смерти Рюдзи и выясняет, что жена и дочь Асакавы погибли, а он сам впал в кому. Маи находит в вещах Рюдзи кассету и смотрит её у себя, после чего ей становится плохо и она падает на пол без сознания. На встречу с Андо она не приходит. Андо приходит в её квартиру, но её там нет, хотя Андо чувствует, что в квартире кто-то находится...
3 .5
Токийская башня сочувствия
новое

Токийская башня сочувствия

Tokyo Sympathy Tower
психологический сатира фантастика социальный антиутопия
Япония близкое будущее искусственный интеллект нравственный выбор инновационные технологии японская литература
Действие книги разворачивается в футуристическом Токио. Власти города строят небоскрёб для комфортабельного размещения преступников, поддерживая мнение о том, что оступившиеся «тоже заслуживают сочувствия». Однако с этим не согласна женщина-архитектор.
0 .0
Спящая принцесса: Неизвестная история обо мне
завершён

Спящая принцесса: Неизвестная история обо мне

Napping Princess: The Story of the Unknown Me
фэнтези приключения меха фантастика
параллельные миры главный герой женщина современная зарубежная проза
В своих снах Коконе Древняя Принцесса Хертлэнда, королевства машин и технологий. При этом у нее нехилая магическая сила. Однако все меняется, когда сны и реальность Коконе начинает пересекаться. И вот уже девушке приходиться убегать от плохих парней из обоих миров. Сможет ли она найти выход из своего сна или погрузится в него еще больше?..
1..28
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню