Язык оригинала польский - cтраница 10

Редактировать описание

Список книг, всего 589

1..89101112
5 .0
Эффект коровьего языка
переведено

Эффект коровьего языка

фантастика
Мелкие предметы, которые теряются в любом доме, а затем находятся, на самом деле никуда не деваются. Их заимствуют у нас обитатели четырёхмерного мира, изучают, а потом подкидывают обратно. Герой рассказа догадался о сути происходящего и решил подловить четырёхмерников на приманку, как на удочку.
0 .0
Час пик
переведено

Час пик

драма
Ежи Ставинский — известный польский писатель, сценарист кинорежиссер. В его книгу вошли публиковавшиеся на русском языке повести «В погоне за Адамом», «Пингвин», «Час пик» и «Записки молодого варшавянина».
0 .0
Сосед
переведено

Сосед

драма
«Ночной маршрут».Книга, которую немецкая критика восхищенно назвала «развлекательной прозой для эстетов и интеллектуалов».Сборник изящных, озорных рассказов-«ужастиков», в которых классическая схема «ночных кошмаров, обращающихся в явь» сплошь и рядом доводится до логического абсурда, выворачивается наизнанку и приправляется изрядной долей чисто польской иронии…
0 .0
Древняя Земля
переведено

Древняя Земля

фантастика
“Лунная трилогия” Ежи Жулавского (1874-1915) является классическим произведением не только польской, но и мировой научной фантастики. Человек редкостно насыщенной жизни, ее автор сумел сделать столь же насыщенными и эти три романа — “На серебряной планете”, “Победоносец” и “Древняя земля”. Здесь вы найдете все — и романтику первооткрытия мира, и приключения, и столкновения различных цивилизаций, и проблемы зарождения и становления религии, и чисто свифтовский памфлет на общество, не потерявший актуальности и по сей день. Не случайно “лунную трилогию” не только постоянно переиздают в Польше, но и продолжают переводить на самые разные языки. Теперь очередь дошла и русского.
переведено

Породистый щенок

Рассказ Ганны Ожоговской «Породистый щенок» был опубликован в журнале «Пионер» № 2 за 1964 год.
0 .0
Победоносец
переведено

Победоносец

фантастика
“Лунная трилогия” Ежи Жулавского (1874-1915) является классическим произведением не только польской, но и мировой научной фантастики. Человек редкостно насыщенной жизни, ее автор сумел сделать столь же насыщенными и эти три романа — “На серебряной планете”, “Победоносец” и “Древняя земля”. Здесь вы найдете все — и романтику первооткрытия мира, и приключения, и столкновения различных цивилизаций, и проблемы зарождения и становления религии, и чисто свифтовский памфлет на общество, не потерявший актуальности и по сей день. Не случайно “лунную трилогию” не только постоянно переиздают в Польше, но и продолжают переводить на самые разные языки. Теперь очередь дошла и русского.
4 .3
Корова царя небесного
переведено

Корова царя небесного

детектив ирония
Как же так получается, что молодая, стройная, привлекательная девушка то и дело слышит от знакомых и незнакомых: Корова!? Хорошо ещё если царя небесного, а то и просто без всяких царей.И ведь ничего такого она вроде бы не совершает. Ну потеряла паспорт — с кем не бывает, ну увлеклась скачками и казино и даже умудряется выигрывать, приводя всех окружающих в недоумение. Но это не повод величать девушку коровой. Корова — это, конечно, очень обидно, однако происходят неприятности куда более серьёзные: Элеонору Борскую пытаются убить. Действуют явно профессионалы, и только чудом Элюне удаётся избежать гибели.Происходят и другие странные вещи: знакомые Элеоноры начинают: ну вроде как двоиться. К примеру,…
5 .0
Право альтернативы
переведено

Право альтернативы

Wynajęty człowiek
фантастика
современная зарубежная проза
Заместитель руководителя трансгалактического полета Алан Кальперн обнаружил в операционном зале мёртвого командира корабля Каргини, убитого из древнего огнестрельного оружия. Экипаж состоял из десяти человек, которые подбирались годами и тщательно проверялись... © FantLab
0 .0
Я тебя тоже
переведено

Я тебя тоже

драма
«Ночной маршрут».Книга, которую немецкая критика восхищенно назвала «развлекательной прозой для эстетов и интеллектуалов».Сборник изящных, озорных рассказов-«ужастиков», в которых классическая схема «ночных кошмаров, обращающихся в явь» сплошь и рядом доводится до логического абсурда, выворачивается наизнанку и приправляется изрядной долей чисто польской иронии…
5 .0
Боевое крещение
переведено

Боевое крещение

фантастика
Бестелесные пришельцы овладевают телами людей и пожирают их души. Иногда они сливаются в Центр Конденсации – скапливаются в одном месте и становятся единым амебообразным монстром. С ним борются выпускники Школы Защитников. Чтобы пришельцы не могли воздействовать на их чувства, у защитников есть шлемы, щиты и маски.
5 .0
Странный гость профессора Тарантоги
переведено

Странный гость профессора Тарантоги

фантастика юмор
интеллектуальная проза современная зарубежная проза
Имя изобретателя машины времени профессора Тарантоги в будущем известно каждому ребенку. Именно к нему обращается за помощью незадачливый путешественник во времени, попавший в дом для душевнобольных в Обленцине. Но может быть, это, действительно, просто сумасшедший? © Lucy
5 .0
Жилет
переведено

Жилет

1
зарубежная классика
Прус опубликовал этот рассказ в 1882 году в редактируемом им журнале «Новины».
Online
0 .0
Эхо
переведено

Эхо

1
зарубежная классика
Online
5 .0
Совершенно секретно
переведено

Совершенно секретно

Ściśle tajne
военный детектив
шпионаж
Книга А. Збыха (под этим псевдонимом выступают польские писатели Збигнев Сафьян и Анджей Шипульский) объединяет серию приключенческих повестей, повествующих о подвигах отважного польского разведчика Ганса Клоса, добывавшего в период второй мировой войны информацию о фашистских войсках.Повести изобилуют остросюжетными моментами, в которых ярко проявляются бесстрашие и мужество подпольщиков.
0 .0
Направление – Берлин
переведено

Направление – Берлин

военный
Повесть рассказывает о последних днях Великой Отечественной войны. Фреска войны, коллективный портрет польских солдат, персонифицированный в судьбе одной роты польской армии, участвующей в победоносном наступлении весной 1945 года.
5 .0
Консенсор
переведено

Консенсор

фантастика
Консенсор – сочувствитель. С его помощью врач ощущает любую боль пациента как свою – удобство диагностирования. Так же можно чинить роботов. Врач ощущает «пробой конденсатора».
0 .0
Раненый в лесу
переведено

Раненый в лесу

1
военный
Витольд Залевский в повести «Раненый в лесу» рисует своего героя в ответственный, кризисный момент принятия решения. Трое партизан во главе с подхорунжим Кораллом оставлены в роще с двумя тяжелоранеными и должны дождаться помощи. Но укрытие ненадежно, слишком близко к дороге, вокруг шныряют жандармы, прочесывая лес, а помощь не приходит. Один из партизан дезертирует. Коралл, герой повести, ранен в руку. Недалеко, всего в тридцати километрах, находится его родной дом. В поисках воды герой далеко уходит от лагеря. «Если идти все время в этом направлении, то до ночи можно добраться», – рисуется ему возможный выход из положения. В затуманенном болью мозгу возникают картины родного дома, лихорадочно…
Online
0 .0
Зимний вечер
переведено

Зимний вечер

1
зарубежная классика
Online
5 .0
Горячее селение Амбинанитело
переведено

Горячее селение Амбинанитело

приключения
про животных путешествия
Аркадий Фидлер — известный польский писатель и путешественник. Он побывал в Бразилии, в Перу, в Канаде, на Таити, на Тринидаде, в Гвиане, в Мексике, в Камбодже, в Лаосе.Широкой популярностью пользуются в Польше его книги об отдаленных и малоисследованных странах. Советский читатель знаком с А. Фидлером по книгам «Зов Амазонки», «Рио де Оро» и «Маленький бизон».В 1937–1938 годах Фидлер побывал на острове Мадагаскаре. В результате этой поездки появились его книги «Завтрашний день Мадагаскара», «Горячее селение Амбинанитело» и «Остров любящих лемуров».Предлагаемая вниманию читателей книга знакомит с нравами и обычаями жителей, а также с необыкновенным животным и растительным миром Мадагаскара. Богатейшая…
переведено

Раз в год в Скиролавках

драма
Как родилась книга? Недалеко от моего дома ночью убили девочку. Приехала милиция. Установили, что убийство совершено на сексуальной почве. Стали опрашивать всех жителей деревни, пришли и ко мне. Полковник говорит: — Того, кто ворует кур, надо искать в курятнике. А того, кто убивает на сексуальной почве, надо искать, изучая интимную жизнь людей. Но мы не в состоянии этого сделать, потому что люди чаще всего обманывают. Девушки, например, говорят, что у них вообще еще никого не было, поэтому о том, кто каков, они понятия не имеют. Вот если бы можно было приоткрыть крыши домов и посмотреть, кто как живет... Милиция уехала, а я понял, что, как писатель, я могу приподнять эти крыши. В своем воображении…
4 .8
Бестиарий
переведено

Бестиарий

фантастика юмор
главы из книги «GRAND GRIMOIRE», или «Рукопись, найденная в Драконьей Пещере». Компендиум знаний о литературе фэнтези, для любителей оной предназначенный, обогащенный словарями, бестиарием и индексом легендарных созданий, снабженный алфавитным перечнем творцов всяческой масти.
0 .0
Паломничество в Святую Землю Египетскую
переведено

Паломничество в Святую Землю Египетскую

детектив исторический
Томаш Миркович (1954–2004) – знаменитейший переводчик с английского, подаривший польским читателям «Полет над гнездом кукушки» Кена Кизи и «1984» Оруэлла, прозу Чарлза Буковски и Гарри Мэтьюза.Его единственное крупное оригинальное произведение – роман «Паломничество в Святую Землю Египетскую» – стало абсолютной сенсацией польской литературы.Умер эксцентричный дядюшка, которого Алиса не видела ни разу в жизни.Согласно его завещанию, племянница получает все – с одним условием…Она обязана совершить путешествие в Египет!Кажется, так просто?Только кажется!Ведь в Египте за Алисой начинают охоту агенты трех разведок!Почему?Ответ на этот вопрос – зловещая тайна, скрытая в далеком прошлом ее семьи.Но…
0 .0
Королева Бона. Дракон в гербе
переведено

Королева Бона. Дракон в гербе

исторический
Средневековая Польша. Польский король Сигизмунд I Старый (1467–1548) женится на Боне, дочери миланского герцога Джангалеаццо Сфорца. Красивая, обворожительная, умная, она рвется к власти. Ее не устраивает положение жены короля, она сама хочет стать королевой и править страной.Все было в трагически оборвавшейся жизни Боны — политические дрязги, коварство придворных, козни врагов и непостоянство друзей. О том, как непросто казаться сильной, будучи слабой, и повествует книга «Королева Бона».
0 .0
Апокриф Аглаи
переведено

Апокриф Аглаи

Apokryf Agłai
детектив
шпионаж
«Апокриф Аглаи» – роман от одного из самых ярких авторов современной Польши, лауреата престижных литературных премий Ежи Сосновского – трагическая история «о безумной любви и странности мира» на фоне противостояния спецслужб Востока и Запада.Героя этого романа, как и героя «Волхва» Джона Фаулза, притягивают заводные музыкальные куклы; пианист-виртуоз, он не в силах противостоять роковому любовному влечению. Здесь, как и во всех книгах Сосновского, скрупулезно реалистическая фактура сочетается с некой фантастичностью и метафизичностью, а матрешечная структура повествования напоминает о краеугольном камне европейского магического реализма – «Рукописи, найденной в Сарагосе» Яна Потоцкого.
0 .0
Заявление о любви
переведено

Заявление о любви

драма любовный роман
Катажина Грохоля — но… СОВЕРШЕННО ДРУГАЯ!Не ехидно-ироничная, но — мудрая, лиричная, ОЧЕНЬ ЖЕНСТВЕННАЯ и ТОНКАЯ в своей ОЧЕНЬ ЖЕНСКОЙ ПРОЗЕ.Незаметные на первый взгляд оттенки чувств могут однажды изменить ВСЮ ВАШУ ЖИЗНЬ!..Мир, в конце концов, не так уж плох — достаточно только взглянуть на него под другим углом!Жизнь часто дает нам обещания — и не выполняет их.Но как же часто она дарит нам и нежданные, нечаянные радости!..Жизнь есть страдание? Нет!Жизнь есть чувство? О да!..
0 .0
Другой жизни не будет
переведено

Другой жизни не будет

Innego życia nie będzie
драма любовный роман
современная зарубежная проза
Если самым сокровенным делится женщина и раскрывает душу единственному на свете мужчине, эта исповедь приобретает особо пронзительное звучание. Судьба героини, принесшей себя в жертву чувству, вряд ли кого-нибудь оставит равнодушным.Чтобы не скомпрометировать любимого, Ванде — пришлось лишиться сына… Такую цену заплатила она за любовь, которая дается человеку один раз и которую называют роковой.
0 .0
Шестая батарея
переведено

Шестая батарея

SZУSTA BATERIA
военный
Повесть показывает острую классовую борьбу в Польше после ее освобождения от фашистских захватчиков. Эта борьба ведется и во вновь создаваемом Войске Польском, куда попадает часть враждебного социализму офицерства. Борьба с реакционным подпольем показана в остросюжетной форме.
5 .0
Проза жизни
переведено

Проза жизни

юмор
Шестнадцатилетняя Тереска не представляет себе жизни без сильных переживаний и захватывающих дух приключений. В этом смысле ей повезло — похоже, она как магнит притягивает к себе всякие удивительные и загадочные приключения. А уж от переживаний просто голова кругом идёт. Взять хотя бы её Великую Любовь или случайно подслушанный разговор о замышляемом убийстве. В пору взмолиться о скучном обывательском покое…
0 .0
Романо́ва
переведено

Романо́ва

1
зарубежная классика
Online
3 .6
Особые заслуги
переведено

Особые заслуги

ирония детектив
"Особые заслуги" - вторая книга о приключениях Яночки и Павлика, юных героев известной польской писательницы Иоанны Хмелевской, и их умнейшего несравненного пса Василька. Любознательность дружной троицы не всегда доводит до добра. Даже на отдыхе нет им покоя. Столько событий! А тут еще следы странного преступления... Волей-неволей детям приходится в одиночку противостоять преступникам. С юмором и неизменной изобретательностью ведет автор своих героев к победе. Разумеется, великолепный пес и верный друг оказывает детям неоценимые услуги.И.Хмелевская славится умением сочинить запутанную интригу, но, пожалуй, еще большую славу принесли ей юмор и неизменное жизнелюбие.Ее герои, всегда обыкновенные…
4 .5
Закон постоянного невезения
переведено

Закон постоянного невезения

детектив ирония
Хорошо иметь богатых родственников в Австралии, особенно если они намерены завещать героине нового увлекательного романа И. Хмелевской аж половину немалого семейного состояния. Беда только в том, что пока они далеко не уверены, что героиня этого заслуживает. Поэтому вес семейство приезжает к ней в Варшаву, чтобы удостовериться в том, что она действительно стала благоразумным и ответственным человеком. И тут в дело вмешивается невероятное, прямо-таки хроническое невезение, из-за которого она может не просто полностью потерять доверие строгой родни, но и становится главной подозреваемой в деле об убийстве…
0 .0
Убийства в алфавитном порядке
переведено

Убийства в алфавитном порядке

детектив
полиция
Е. Эдигей показывает работу комендатуры милиции польского городка Забегово. Расследование четырех убийств, совершенных одним человеком, заходит в тупик, пока к нему не подключается командированная из вышестоящей прокуратуры молодая сотрудница милиции Барбара Шливиньска…
переведено

Стечение обстоятельств

ирония детектив
Можете себе вообразить, что происходит в этом романе, если в деле замешаны сразу две ИоанныХмелевские - наша добрая старая знакомая и ее невестка, которая, по утверждению Хмелевской-свекрови, "побила все мои рекорды". Два убийства, контрабанда наркотиков, производство фальшивых долларов - во всех этих преступлениях волею случая, или "идиотским стечением обстоятельств", оказывается замешана Иоанна-невестка. Стремясь помочь ей, Иоанна-свекровь еще больше запутывает дело, и в результате их обеих разыскиваетпольская полиция, а за младшей Хмелевской к тому же охотятся международный наркосиндикат и отечественные фальшивомонетчики…Распутать все, как ни странно, помогает отпечаток пальца Алиции Хансен…
0 .0
Как стать королем
переведено

Как стать королем

драма
«Ночной маршрут».Книга, которую немецкая критика восхищенно назвала «развлекательной прозой для эстетов и интеллектуалов».Сборник изящных, озорных рассказов-«ужастиков», в которых классическая схема «ночных кошмаров, обращающихся в явь» сплошь и рядом доводится до логического абсурда, выворачивается наизнанку и приправляется изрядной долей чисто польской иронии…
0 .0
Великий плач бумажной головы
переведено

Великий плач бумажной головы

драма
Ежи Анджеевский (1909—1983) — один из наиболее значительных прозаиков современной Польши. Главная тема его произведений — поиск истинных духовных ценностей в жизни человека. Проза его вызывает споры, побуждает к дискуссиям, но она всегда отмечена глубиной и неоднозначностью философских посылок, новизной художественных решений.
0 .0
Поколение
переведено

Поколение

военный
Роман «Поколение» — самое известное произведение польского писателя Б. Чешко (род. в 1923 г.). Он написан на автобиографическом материале, и путь главного героя романа — Стаха, паренька с варшавской окраины, ставшего сознательным борцом с фашизмом, борцом против буржуазно-помещичьей власти, во многом напоминает путь самого писателя. Центральное место в романе занимает Варшавское восстание 1944 года.
0 .0
Апелляция
переведено

Апелляция

драма
Ежи Анджеевский (1909–1983) — один из наиболее значительных прозаиков современной Польши. Главная тема его произведений — поиск истинных духовных ценностей в жизни человека. Проза его вызывает споры, побуждает к дискуссиям, но она всегда отмечена глубиной и неоднозначностью философских посылок, новизной художественных решений.
4 .7
Две головы и одна нога
переведено

Две головы и одна нога

Dwie głowy i jedna noga
детектив ирония
современная зарубежная проза
Настоящая любовь способна свернуть горы, но подобные подвиги от Иоанны не требуются. На пути из Варшавы в Париж, где обосновался ее любимый, прелестную пани беспокоит одно: как сохранить в порядке завивку, когда на улице моросит противный мелкий дождик? Придется доставать из багажника бигуди. Но кроме сумки в машине обнаруживается... Боже, что это?!.. Отрезанная голова какой-то женщины! Что теперь делать?! Но, как вы догадываетесь, пани Иоанна найдет наилучшее решение. (С) Лабиринт
0 .0
Пингвин
переведено

Пингвин

драма
Произведения Ставинского точно передают реальные обстоятельства действия, конкретные приметы времени. В «Пингвине» ему удалось показать образ жизни, типичные заботы типичной семьи польских служащих, нарисовать колоритные сценки из жизни Варшавы 60-х годов.
5 .0
Провал
переведено

Провал

Wielka wsypa
детектив исторический приключения
шпионаж
Книга А. Збыха (под этим псевдонимом выступают польские писатели Збигнев Сафьян и Анджей Шипульский) объединяет серию приключенческих повестей, повествующих о подвигах отважного польского разведчика Ганса Клоса, добывавшего в период второй мировой войны информацию о фашистских войсках.Повести изобилуют остросюжетными моментами, в которых ярко проявляются бесстрашие и мужество подпольщиков.Для широкого круга читателей.
0 .0
Аргонавты
переведено

Аргонавты

2
зарубежная классика
Online
0 .0
Блудный брат
переведено

Блудный брат

фантастика детектив
Вряд ли Оуэн Йитс мог предполагать, что явившийся к нему таинственный посетитель окажется старшим братом, которого он никогда не видел. Но… разве можно отказать в помощи собственному брату?Вот так и началось очередное частное расследование. С новыми опасными приключениями и неожиданными встречами. С появлением давно, казалось бы, забытых противников с «той стороны мира»…
0 .0
Адъютант Бонапарта
переведено

Адъютант Бонапарта

исторический
В мировой истории много интересных судеб. Литература часто обращается к описанию жизни королей, великих полководцев и других сильных мира сего. Но не менее интересны и судьбы людей, окружавших их.В центре внимания видного польского писателя Мариана Брандыса художественная и вместе с тем строго документированная реконструкция внутреннего мира героя – адъютанта Наполеона Бонапарта Юзефа Сулковского.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
5 .0
Разыскивается группенфюрер Вольф
переведено

Разыскивается группенфюрер Вольф

военный детектив
шпионаж
Книга А. Збыха (под этим псевдонимом выступают польские писатели Збигнев Сафьян и Анджей Шипульский) объединяет серию приключенческих повестей, повествующих о подвигах отважного польского разведчика Ганса Клоса, добывавшего в период второй мировой войны информацию о фашистских войсках.Повести изобилуют остросюжетными моментами, в которых ярко проявляются бесстрашие и мужество подпольщиков.
4 .7
Что-то кончается, что-то начинается
переведено

Что-то кончается, что-то начинается

Coś się kończy, coś się zaczyna
фэнтези фантастика эпический приключения героика
современная зарубежная проза
По словам самого Анджея Спаковского, рассказ «Что-то кончается, что-то начинается» имеет отношение к Гарольду, но не к циклу «Ведьмак». Этот рассказ был написан в качестве свадебного подарка своим друзьям. Милая шутка автора, предлагающая альтернативный финал цикла, дающая возможность сотням тысяч поклонников творчества писателя еще раз вернуться в полюбившийся им мир. Они были предназначены друг другу: Гарольд и Йенифер, но жестокая реальность постоянно вмешивалась в их судьбу. Как должны были сложиться обстоятельства, чтобы финал соответствовал традиционному, сказочному, чтобы «и я там был, мед, пиво пил»? ©MrsGonzo для LibreBook
5 .0
Черные плащи пляшут
переведено

Черные плащи пляшут

Czarne płaszcze tańczą
героика приключения фэнтези альтернативная история
религия современная зарубежная проза
Городок Кобритц лихорадило от ужаса: в окрестностях появились оборотни. Ну что же, на то и существуют инквизиторы, чтобы бороться с такого рода суевериями. Молодой Мордимер Маддердин, представитель равенсбургского Инквизиториума отправляется в Кобритц со своим старшим коллегой Фаддеусом Вагнером. С оборотнями они-то разобрались. Но на торжественном пиру в честь избавителей к Маддердину обратился один купец с некой просьбой. С просьбой, за выполнение которой сулят немалую сумму. И что делать бедному Мордимеру?.. © Vladimir Puziy
0 .0
Сцены из жизни за стеной
переведено

Сцены из жизни за стеной

1
драма
современная зарубежная проза
В сборнике новелл «Сцены из жизни за стеной» известный польский писатель и ученый Януш Леон Вишневский с одному ему присущими глубиной и сопереживанием рассказывает удивительные истории о любви и ненависти, об изменах и разочарованиях, о терпении и надеждах, о том, как чувства украшают — или уродуют человеческую жизнь.
Online
4 .6
Доля правды
переведено

Доля правды

Ziarno prawdy
фантастика фэнтези
современная русская проза
Данный перевод выполнен по зову души и из желания попробовать свои силы на переводческом поприще. Перевод не может быть использован в коммерческих целях без согласия Автора и Переводчика.
4 .7
Бега
переведено

Бега

детектив ирония
И. Хмелевская выступает в этом романе в роли польского Дика Фрэнсиса. Азартная героиня Иоанна не ограничивается только игрой в казино и салонах игровых автоматов. Она страстно любит лошадей и бега. Но, как она сама объясняет новичкам, выигрыш зависит не от лошади и не от жокея. Первой к финишу придет та лошадь, на которую поставили таинственные воротилы игорного бизнеса. Можно только гадать, кто они, мафия из-под варшавского Ломжина, «новые русские», высокопоставленные чиновники… Но в один прекрасный день махинации на бегах вдруг прекратились: лошади на бегах стали приходить к финишу именно так, как положено! Лучшие стали приходить первыми! Худшие – последними! Для варшавского ипподрома это не…
1..89101112
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню