Язык оригинала румынский

Редактировать описание

Список книг, всего 44

4 .2
Безымянная звезда
переведено

Безымянная звезда

4
The Star Without a Name
романтика трагедия юмор философский
любовь
Однажды в маленьком городе происходит невероятное происшествие: на вокзале останавливается дизель-электропоезд, всегда следовавший без остановок. Более того, на ночном перроне оказывается одинокая красавица — одна из тех, что никогда прежде не заезжали так далеко от Бухареста. Учитель Марин Мирою дает красавице Моне приют на ночь. Конечно же, молодые люди понимают, что влюблены и решают не расставаться. Но наступает день, и за красавицей приезжает ее друг.
Online
5 .0
Змей
переведено

Змей

15
Маленький роман `Змей` создает впечатление остросюжетного за счет виртуозного манипулирования атмосферой. Чуть сдвигаются рамки приличного буржуазного быта (Румыния 30-х годов) и впускают буйство тайны, витальных сил, первозданных чувств.
Online
5 .0
Девица Кристина
переведено

Девица Кристина

18
Мирча Элиаде — продолжатель того направления в литературе, которое принято называть «фантастическим реализмом» и у истоков которого стояли Гоголь, Эдгар По, Достоевский... Бытовые подробности соседствуют в новеллах М.Элиаде с фантастическими образами, отчего грань между явью и вымыслом стирается, а читатель оказывается втянутым в некую новую реальность.
Online
0 .0
Жизнь Матвея Кожемякина
переведено

Жизнь Матвея Кожемякина

1
реализм социальный
В романе "Жизнь Матвея Кожемякина" великого русского писателя М.Горького изображен мещанский мир уездной России, с большой глубиной обрисованы жизнь и быт "уездных гнезд российской косности", социальная психология и мировоззрение реакционного мещанства. В романе отразилось брожение, охватившее под влиянием революции даже отсталые слои общества.
Online
5 .0
На улице Мынтулясы
переведено

На улице Мынтулясы

11
Старик долго топтался перед домом, не решаясь войти в подъезд. Дом был многоэтажный, в стиле начала века. Каштаны отбрасывали на тротуар жиденькую тень, улица дышала жаром. Солнце пылало вовсю, как и положено летом, да еще в середине дня. Старик вынул носовой платок и повязал шею. Его долговязая костлявая фигура ничем не выделялась, серые глаза были невыразительны, седые клочковатые усы пожелтели от табака. Голову прикрывала старая соломенная шляпа, а выцветший летний костюм болтался, словно на вешалке. Заметив приближающегося офицера, старик заранее снял шляпу....
Online
3 .5
Дурная кровь
переведено

Дурная кровь

9
O amintire de la Paris
психологический триллер драма
Миллионер Джошуа Флейшер обратился за помощью к известному психологу Джеймсу Коббу после одной из лекций об утраченной памяти.. Он хотел бы, с помощью гипноза, восстановить утраченные воспоминания за непомерно высокую цену. Страдая от неизлечимой болезни, находясь на пороге смерти, он хотел бы выяснить, что случилось 40 лет назад. Тогда он и его лучший друг Эйб Хейл были влюблены в одну и ту же девушку, Симону. Тогда и случилось что-то ужасное. Симону нашли убитой, а Джошуа до сегодняшнего дня не может вспомнить, был ли это он, его друг или посторонний преступник? У Джймса Кобба есть собственные резоны погрузиться в это непростое дело: он пережил любовную драму, схожую с той, что и его последний…
Online
0 .0
Рассвет над волнами
переведено
Сборник

Рассвет над волнами

29
STRADA ANCOREI. SOS IN GOLFUL FURTUNILOR
драма
морские приключения
В сборник включены романы И. Арамэ «Якорная улица» и М. Рэшикэ «SOS в Заливе бурь». «Якорная улица» — увлекательный роман с интригующим сюжетом о военных моряках. В центре повествования жизнь и боевая учеба экипажа противолодочного корабля. Роман «SOS в Заливе бурь» посвящается дальнему переходу румынского учебного корабля, во время которого морякам приходилось бороться с разбушевавшейся морской стихией. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Online
5 .0
Августовский рассвет
переведено
Сборник

Августовский рассвет

4
военный
Рассказы румынских писателей повествуют, о бурных днях всенародного вооруженного восстания в Румынии в августе 1944 года.Авторы раскрывают процесс становления румынской Народной армии, рассказывают о ее участии в разгроме гитлеровских войск и освобождении страны от фашистского ига.В рассказах нарисованы мужественные образы советских воинов, вступивших на территорию Румынии с освободительной миссией.Книга привлечет внимание широкого круга читателей.
Online
4 .0
Меделень
переведено

Меделень

драма
Ionel Teodoreanu. La Medeleni. Перевод с румынского Т.Свешниковой.Теодоряну И. Меделень: Роман / Предисловие С.Голубицкого.М.: Худож. лит., 1990. — 286 с. (Зарубеж. роман XX в.).Оформление художника Л.Хайлова. ISBN 5-280-01181-9.-Автобиографический роман классика румынской литературы Ионела Теодоряну (1897–1954), овеянный поэзией и юмором, повествует о детских годах писателя и жизни румынской провинции конца XX века; автор с тонким психологизмом создает своеобразную атмосферу тихого семейного счастья, рисует радостный и обаятельный мир счастливого детства — с праздниками, тайнами, сюрпризами, которое было не у всех, но о котором тоскуют подчас и взрослые.
0 .0
Рассказы
переведено

Рассказы

юмор
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 8, 1986ВИОРЕЛ КАКОВЯНУ — VIOREL CACOVEANU (род. в 1937 г.)Румынский прозаик и драматург. Автор романов «Мертвые не лгут» ("Mortii nu mint niciodata", 1975), «Наедине со смертью» ("Си moartea intre patru ochi", 1977) и др., сборника новелл «Одиночество красивой женщины» ("Singuratatea unei femei fnimoase", 1979). Публикуемые рассказы взяты из сборника «Разрешение на танго» ("Aprobare pentru un tango". Cluj-Napoca, Editura Dacia, 1982).Из подзаглавной сноски
5 .0
Рыцари с Черешневой улицы, или Замок девушки в белом
переведено

Рыцари с Черешневой улицы, или Замок девушки в белом

приключения
Отважная семерка школьников, живущих на Черешневой улице в маленьком провинциальном городке Румынии. Автором написано 5 книг, у нас издавались не все. Герои книг — дети от 12 до 16 лет, каждый с ярким характером. Рискуя жизнью, преодолевая опасности, они обезвреживают шпионов, спасают людей, попавших в беду, отыскивают сокровища, разгадывают старинные зашифрованные грамоты.Первая книга - Рыцари черешневого цветка,Вторая - Замок девушки в белом,Третья - Колесо счастья,Четвертая - Снежные крылья,Пятая - В добрый путь, чирешары.Увы, остальных книг не найти:( они даже не издавались :(
5 .0
Путь к звездам
переведено

Путь к звездам

фантастика
Фантастический роман «Путь к звездам» румынских писателей Р. Нора и И. Штефана, известных советскому читателю по рассказу «Полет в ионосферу» (русский перевод в журнале «Техника-молодежи», 1954), посвящен освоению Солнечной системы.
0 .0
Голос прошлого
переведено

Голос прошлого

фантастика
Археологические раскопки в Египте, в зоне, которая готовится к затоплению при запуске Ассуанской плотины, приводят к необычным находкам. Старинные вещи, возраст которых старше, чем технологии, по которым их создавали; смещение языков на стенах храма, что наводит на смелое предположение из истории человечества...
5 .0
Сказки
переведено

Сказки

Книга удостоена Государственной премии Румынии 1953 года.Иллюстрации Марчела Кордеску.
0 .0
Поздняя осень (романы)
переведено

Поздняя осень (романы)

военный
В книгу вошли два романа современных румынских писателей. Роман В. Преда повествует о событиях в Румынии после восстания 23 августа 1944 года, когда советские и румынские войска вели упорные бои с гитлеровцами за освобождение страны от фашизма.Роман Е. Гронов-Маринеску посвящен жизни и учебе воинов армии Социалистической Республики Румынии. Талантливая писательница живо и увлекательно раскрывает судьбы солдат и офицеров танковой части, а также сложные проблемы их семейных взаимоотношений.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
0 .0
Лодка над Атлантидой
переведено

Лодка над Атлантидой

приключения исторический
Произведения Виктора Кернбаха переведены на многие европейские языки. Большой популярностью пользуется его повесть «Лодка над Атлантидой». Привлекая к художественному повествованию научные данные, древние мифы и манускрипты разных народов, современные гипотезы и материалы жарких дискуссий на страницах различных европейских журналов, Виктор Кернбах создал увлекательную романтическую повесть об Атлантиде.
5 .0
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения.  Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы.  Славич И. Счастливая мельница
переведено
Сборник

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах.Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго,…
0 .0
В полночь упадет звезда
переведено

В полночь упадет звезда

приключения
Т.Константин в своей приключенческой повести рассказывает о деятельности румынской контрразведки в конце второй мировой войны, когда советские и союзные румынские войска вели бои за освобождение Венгрии.Румынскому командованию стало известно, что в штабе "Молдова" действует агент германской разведки, которому дано задание овладеть секретом реконструкции шифровальной машины. Но кто он? Под какой маской скрывается?.."В полночь упадет звезда" - книга, получившая широкую известность в Румынии. Она выдержала несколько изданий, по этому произведению был снят фильм.
0 .0
Босой
переведено

Босой

исторический
В произведении воссоздается драматический период в жизни Румынии, начиная с крестьянских восстаний 1907 года, жестоко подавляемых властями, и до вступления Румынии в первую мировую войну (1916) на стороне Антанты. Нищета, голод, болезни, невежество и жестокость царят в деревне. На фоне этой картины, выписанной Станку с суровым реализмом, рассказывается о судьбе главного героя романа Дарие, мальчика из бедной крестьянской семьи.
0 .0
Люди и звезды
переведено
0 .0
Современный румынский детектив [Антология]
переведено
Сборник

Современный румынский детектив [Антология]

детектив
Роман Ш. Мариана «ОФОРТ» это психологический детектив. На первый взгляд медлительный и несколько неуклюжий, но как и во всяком детективе здесь присутствуют интрига и загадка. Наделенный интуицией и логикой следователь разгадывает вместе с читателем непостижимую на первый взгляд тайну…—Д. Бэкэуану «Длина носа». Автор использовал полный набор характерных черт жанра: головоломная интрига, острые ситуации, «дедуктивный метод» и самоирония, демонстрируемые главным героем.—К. Брашовяну «Побег» — это калейдоскоп приключений «гения изворотливости» и беглого преступника. В финале, однако, история предстает совсем в ином свете…
0 .0
«Белая чайка» или «Красный скорпион»
переведено

«Белая чайка» или «Красный скорпион»

детектив криминал
В остросюжетном романе «Белая чайка», или «Красный скорпион», опубликованном в Румынии в 1969 году, известный румынский писатель Константин Кирицэ рассказывает драматическую историю трех молодых людей, любителей легкой наживы. Автор дает точный анализ социальных и нравственных причин, толкнувших их на преступление.
0 .0
Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)
переведено

Лодка над Атлантидой (С иллюстрациями)

фантастика приключения исторический
Перу румынского писателя Виктора Кернбаха принадлежит много книг, в которых с теплотой и душевностью повествуется о богатствах русской и грузинской культур. Изучив языки этих народов, он перевел на румынский язык произведения Маяковского, Шота Руставели, Леониде, Бараташвили, Гамсахурдия.Произведения Виктора Кернбаха переведены на многие европейские языки. Большой популярностью пользуется его повесть «Лодка над Атлантидой». Привлекая к художественному повествованию научные данные, древние мифы и манускрипты разных народов, современные гипотезы и материалы жарких дискуссий на страницах различных европейских журналов, Виктор Кернбах создал увлекательную романтическую повесть об Атлантиде.Для среднего…
переведено
Сборник

Современный румынский детектив

детектив
Роман Ш. Мариану «ОФОРТ» это психологический детектив. На первый взгляд медлительный и несколько неуклюжий, но как и во всяком детективе здесь присутствуют интрига и загадка. Наделенный интуицией и логикой следователь разгадывает вместе с читателем непостижимую на первый взгляд тайну…Д. Бэкэуану «Длина носа». Автор использовал полный набор характерных черт жанра: головоломная интрига, острые ситуации, «дедуктивный метод» и самоирония, демонстрируемые главным героем.К. Брашовяну «Побег» — это калейдоскоп приключений «гения изворотливости» и беглого преступника. В финале, однако, история предстает совсем в ином свете…
0 .0
На крутом перевале
переведено
Сборник

На крутом перевале

военный
В книгу включены произведения современных румынских писателей. В романе М. Ионице «Солдат как солдат» и в рассказах А. Михале повествуется о ратном труде солдат и офицеров румынской Народной армия в наши дни.Книга предназначена для широкого круга читателей.
0 .0
И снова утро
переведено
Сборник

И снова утро

военный
Сборник повестей и рассказов посвящен боевому содружеству советских и румынских воинов, рожденному в годы второй мировой войны и сыгравшему важную роль в разгроме гитлеровских войск на заключительном этапе войны и в освобождении от фашистского ига.Авторы рассказов рисуют волнующую картину всенародного вооруженного восстания в Румынии осенью 1944 года, подчеркивают значение освободительной миссии советских войск, повествуют о становлении румынской Народной армии.Книга представит интерес для широкого круга читателей.
5 .0
Живой свет
переведено

Живой свет

фантастика
Lumina vie. Здание астрономической обсерватории на горе Чогори было высечено прямо в скале на высоте 8 600 метров. Здесь жили два сменяемых наблюдателя-астронома. Однажды перед их глазами появилась светящаяся масса треугольной формы.
5 .0
Фрам — полярный медведь
переведено

Фрам — полярный медведь

приключения
про животных
Повесть о невероятных приключениях циркового белого медведя Фрама. О том, как знаменитый цирковой медведь Фрам, несмышленым медвежонком оставшийся без матери и попавший к людям, вернулся в родные края, в Арктику.
5 .0
Гадальщик на камешках
переведено
Сборник

Гадальщик на камешках

драма
Мирча Элиаде — продолжатель того направления в литературе, которое принято называть "фантастическим реализмом" и у истоков которого стояли Гоголь, Эдгар По, Достоевский… Бытовые подробности соседствуют в новеллах М. Элиаде с фантастическими образами, отчего грань между явью и вымыслом стирается, а читатель оказывается втянутым в некую новую реальность.
0 .0
Тревожные ночи
переведено

Тревожные ночи

NOPŢI INFRIGURATE
военный
В сборнике рассказывается о мужественной борьбе румынского народа в самый ответственный период его истории — в канун и после вооруженного восстания 23 августа 1944 года.В ярких, полных драматизма эпизодах, повествуется о том, как румынская армия, повернув оружие против гитлеровской Германии, плечом к плечу с Советской Армией сражалась на равнинах и в горах Румынии, Венгрии и Чехословакии. С большим мастерством Аурел Михале рисует духовный облик бойцов, сержантов, рядовых офицеров, показывает рост их самосознания, их тяжелые раздумья и веру в светлое будущее своей страны.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
5 .0
Музыка сфер
переведено

Музыка сфер

фантастика
Muzica sferelor. Сборник «Дальний полёт», Москва, 1972.
5 .0
Под тенью лилии
переведено
Сборник

Под тенью лилии

драма
Диалектика — категория прежде всего духовная, она состоит в «необходимости преодоления противоречий, в устранении двойственности человеческой натуры, без чего невозможно постижение высшей реальности», — так считал Мирча Элиаде (1907–1986), философ и писатель, мировую славу которому принесли полные загадок и тайнописи романы и новеллы, а также исследования по истории, религии и магии. Элиаде долгие годы жил в Индии, постигая суть и практику йоги. Затем преподавал в Европе, в Америке основал свою школу религиоведения.В личности писателя эрудиция ученого уникально сочетается с визионерскими способностями и художественным даром. Поразительно искусство, с каким Элиаде готовит читателя своих научных…
5 .0
Белая пушинка
переведено
Сборник

Белая пушинка

фантастика
Научно-фантастические рассказы румынских писателей
5 .0
За что мы любим женщин
переведено
Сборник

За что мы любим женщин

De ce iubim femeile
драма
Мирча Кэртэреску (р. 1956 г.) — настоящая звезда современной европейской литературы. Многотомная сага «Ослепительный» (Orbitor, 1996–2007) принесла ему репутацию «румынского Маркеса», а его стиль многие критики стали называть «балканским барокко». Однако по-настоящему широкий читательский успех пришел к Кэртэреску вместе с выходом сборника его любовной прозы «За что мы любим женщин» — только в Румынии книга разошлась рекордным для страны тиражом в 150 000 экземпляров. Необыкновенное сочетание утонченного эротизма, по-набоковски изысканного чувства формы и яркого национального колорита сделали Кэртэреску самым читаемым румынским писателем последнего десятилетия.
5 .0
Румынские сказки
переведено
Сборник

Румынские сказки

НАРОДНЫЕ СКАЗКИСвинцовый Богатырь. (Перевод А. Садецкого)Молодость без старости и жизнь без смерти. (Перевод Н. Анисимовой)Сказка о волшебном волке и Иляне-Косынзяне. (Перевод А. Садецкого)Цугуля, сын старика и старухи. (Перевод З. Потаповой)Победитель змеев. (Перевод А. Садецкого)Витязь Агеран. (Перевод А. Садецкого)Богатырь Прысля и золотые яблоки. (Перевод М. Малобродской)Богатырь Шперлэ. (Перевод П. Анисимовой)Окаменевший. (Перевод З. Потаповой)Фэт-Фрумос, Золотые Кудри. (Перевод С. Кульмановой)Иляна-Косынзяна. (Перевод С. Кульмановой)Заколдованный кабан. (Перевод З. Потаповой)Царь-рыба. (Перевод Л. Котляра)Соль в кушанье. (Перевод Ф. Миренер)Пэкалэ в родной деревне. (Перевод М. Фридмана)Бабкин…
5 .0
По ту сторону Венского леса
переведено

По ту сторону Венского леса

военный
Август 1944 года. Бухарест охвачен вооруженным восстанием. Румыния выходит из гитлеровского блока и объявляет войну Германии.Автор — непосредственный участник тех давних событий — рассказывает о героических буднях одного из подразделений румынской армии, прошедшего с боями от Бухареста до Вены…
0 .0
Загадка архива
переведено

Загадка архива

24
детектив
Нужно найти преступника, совершившего преступление 20 лет назад.
5 .0
Трое с Сириуса
переведено

Трое с Сириуса

фантастика
В прошлые века человек надменно считал себя единственным во Вселенной разумным существом, подобным богу.Джордано Бруно, осмелившийся мыслить иначе, был сожжен на Площади Цветов в Риме более трехсот лет назад…Он первый вслух сказал, что звезды — это миры во всем многообразии их форм и жизни…И разумной жизни?Наука долго отворачивалась от таких вопросов.Среди космогонических теорий, объясняющих происхождение солнечной системы, преобладали тенденции «исключительности». Неповторимым считалось возникновение нашей планеты. И жизнь на Земле, увенчанная разумом человека, принимались как единственное исключение во всей Вселенной.О селенитах или марсианах говорили и писали только фантасты, свободные и «безответственные»……
0 .0
Задание выполнено
переведено

Задание выполнено

детектив
шпионаж
В повести разоблачается враждебная деятельность иностранной разведки против социалистических стран.Действие происходит в наши дни в Румынии. В художественной форме автор повествует о ликвидации органами безопасности шпионской группы, которая пыталась завладеть документацией, содержащей результаты работы одного из научно-исследовательских институтов.
0 .0
Объект 112
переведено

Объект 112

детектив
шпионаж
«Объект 112»— первая книга румынского писателя Хараламба Зинкэ, переведенная на русский язык. В годы Великой Отечественной войны Х. Зинкэ, находясь в рядах Советской Армии, принимал участие в борьбе за освобождение от фашистских захватчиков Румынии и Чехословакии. После войны он посвятил себя литературному творчеству. Большая часть его книг написана на военную тему. Военно-приключенческая повесть «Объект 112» основана на материале действительных событий. Она знакомит читателя с некоторыми методами подрывной деятельности американской разведки в странах народной демократии и показывает, как органы государственной безопасности Румынии с помощью простых людей обезвреживают матерых международных шпионов.
0 .0
Открывая Итаку
переведено
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню