Автор
Другие имена
Jerome K. Jerome K. McK. Джером К. Джером
Джером Клапка Джером | Jerome K. Jerome

Редактировать описание


Список книг, всего 43

4 .6
Трое в лодке, не считая собаки
переведено

Трое в лодке, не считая собаки

20
юмор приключения
путешествия
Искрометный роман от классика мировой литературы Джером. К. Джерома, несомненно вызовет у вас безудержный смех и прилив хорошего настроения даже в самый непогожий день. Вот и герои нашего рассказа - Джордж, Джей и Гаррис, устав от лондонской непогоды и диагностировав у себя посредством медицинской энциклопедии все мыслимые и немыслимые недуги, решили поправить здоровье и получить заряд бодрости вдали от суеты большого города. И не придумали ничего лучше, чем прогулка вниз по Темзе, в составе, собственно их троих и маленькой собачки Монморенси. Тут и начинает череда курьезных и веселых приключений трех джентльменов в одной лодке, не считая собаки. (с)Kamitake для Librebook.ru Экранизации Трое…
Online
4 .7
Трое за границей
переведено

Трое за границей

15
Three Men on the Bummel
приключения ирония юмор
путешествия
В этой повести читатель снова встретится с героями, полюбившимися им по повести «Трое в лодке, не считая собаки». Джей, Джордж и Гаррис отправились в путешествие на велосипедах по немецкому Шварцвальду. Немцы, сохранившие мораль кайзеровской германии в начинающуюся индустриальную эпоху, не менее комичны, чем жители туманного Альбиона, с их викторианскими пережитками. Точные наблюдения и добрая ирония над стереотипами немецкого национального характера не устарели и на сегодняшний день. Кроме того, много комичных ситуаций создает столкновение островного и материкового менталитетов. Ну и масса шуток о тех самых велосипедах, на которых осуществляется путешествие. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .9
Праздные мысли лентяя
переведено
Сборник

Праздные мысли лентяя

15
The Idle Thoughts of an Idle Fellow
ирония юмор философский
Блестящему юмористу, Джерому Клапке Джерому, «повезло» жить в переломные времена. От Викторианской эпохи Великобритания переходила к империалистическому периоду своего развития. И если промышленность и другие материальные сферы совершали этот переход с огромной скоростью, то область морали практически застряла в викторианских временах, что порождало много нелепостей, как комического, так и трагического свойства. Творчество Джерома великолепно отражает именно эту сторону английской жизни. Его иронично-насмешливый взгляд выявлял карикатурность быта и гротескность царивших нравов. Его эссе, скетчи, памфлеты составили комично-курьезную хронику того времени. И если современники не всегда узнавали…
Online
4 .2
«Потерянная комната» и другие истории о привидениях
переведено
Сборник

«Потерянная комната» и другие истории о привидениях

13
ужасы готика
Призраки, духи, фантомы - вечные скитальцы, не находящие упокоения: они повергают обывателей в трепет, толкают на безрассудные поступки, заставляют поверить в реальность таинственного и сверхъестественного. На пирушку с привидениями в потерянную комнату одержимого дома явились Ч.Диккенс, Дж.Ш.Ле Фаню, Дж.К.Джером, М.Р.Джеймс и многие другие, а с ними уютно леденящие душу гости.
Online
4 .9
Кот Дика Данкермана
переведено

Кот Дика Данкермана

1
Dick Dunkerman's cat
ирония психологический мистика
Джером Клапка Джером получил всемирное признание после публикации своего самого веселого романа «Трое в лодке, не считая собаки». Рассказ «Кот Дика Данкермана» - история совсем иного рода. Мистическая история, но не зловещая, а очень добрая и положительная. Основная идея рассказа из глубокого чувства собственного достоинства, присущего каждому человеку. Главный герой рассказа – большой черный кот по кличке Пирамид с чудесными изумрудными глазами. Этот удивительный кот ищет прибежище в разных домах, хозяева которых приобретают известность, славу или деньги. В течение короткого времени они становятся счастливыми, богатыми и знаменитыми. Но за это благополучие придется заплатить определенную цену.…
Online
4 .4
Истории, рассказанные после ужина
переведено
Сборник

Истории, рассказанные после ужина

9
Told After Supper
ирония юмор
«Истории, рассказанные после ужина» (Told After Supper, 1891) — пародия Джерома К. Джерома на святочные (рождественские) рассказы. Английские приведения обожают сочельник. К этой дате они всегда готовятся показаться хозяевам, а лучше гостям дома. Да и хозяева с гостями тоже хороши, любят в сочельник побаловать друг друга историями о приведениях. Неудивительно, что огромное количество встреч человека с приведениями происходит в это время. © perftoran Содержание сборника: Как рассказывались эти истории / При каких обстоятельствах мы начали свои рассказы Рассказ Тедди Биффлса (Джонсон и Эмилия, или Преданный дух) История, рассказанная доктором (Загадочная мельница, или Развалины счастья) / (Мельница…
Online
5 .0
Дневник одного паломничества и другие рассказы
переведено
Сборник

Дневник одного паломничества и другие рассказы

13
приключения юмор
путешествия
Содержание сборника: Дневник одного паломничества How to Go to Bed in Germany At Ober-Ammergau See England First Вечнозеленые деревья / Мое знакомство с бульдогами / О бульдогах / Вечнозеленые Часы Чайники Трогательная история Новая утопия Мечты
Online
4 .8
Томми и К°
переведено
Сборник

Томми и К°

8
Tommy and Co
юмор
Рассказы, которые входят в число лучших произведений величайшего юмориста Англии — Джерома К. Джерома. Потрясающе забавные приключения английских леди, джентльменов и, что немаловажно, их слуг, собак, кошек, а также призраков — столь же эксцентричных и оригинальных, как и их хозяева. Озорная апология викторианской Британии — страны. Где следует неизменно держать себя в руках (или в лапках) и даже в самой нелепой ситуации сохранять невозмутимость. Джером К. Джером — писатель, которого будут читать с наслаждением всегда. И не в последнюю очередь это относится именно к его прелестным рассказам!..
Online
4 .7
Лайковые перчатки
переведено

Лайковые перчатки

1
The Fawn Gloves
юмор
Главный герой рассказа «Лайковые перчатки» навсегда запомнил эту девушку именно такой, какой увидел ее впервые на скамейке в парке: небольшое миленькое личико, коричневые ботинки и маленькие руки, спрятанные в золотисто-коричневых лайковых перчатках. Раньше дорога домой была просто скучной прогулкой, иногда он сворачивал в парк, но там почти никогда никого не было, отчего становилось еще тоскливее. Теперь же, когда он увидел там незнакомку, дорога домой стала всегда проходить через парк.
Online
4 .6
О вреде чужих советов
переведено

О вреде чужих советов

1
юмор
Рассказ о том, что добрый совет далеко не всегда бывает «добрым».
Online
5 .0
Энтони Джон
переведено

Энтони Джон

18
Anthony John
юмор
«Энтони Джон» (Anthony John, 1923) — последний роман Джерома К. Джерома. Перевод 1926 года под ред. Г. Дюперрона. В тихом английском городке Мидлсбро родился и жил Энтони Джон Стронгсарм — спокойный и умный мальчик, любимый сын хороших родителей, многообещающий юноша, удачливый бизнесмен, любимый и любящий мужчина, отец семейства, всю жизнь мечтавший победить окружающую его бедность... © Dm-c
Online
4 .5
Миссис Корнер расплачивается
завершён

Миссис Корнер расплачивается

1
Mrs. Korner Sins Her Mercies
реализм юмор
Миссис Корнер — обычная английская леди, полгода назад она стала женой. Ее супруг, как ей кажется, не соответствует стандартному образу английского джентльмена, и она изо всех сил старается его переделать. Беда в том, что свои представления она почерпнула из посредственных пьес и бульварных романов — и за это ей придется расплатиться. © Евгений Борисов Входит в: — антологию «Английская новелла», 1961 г. — сборник «Жилец с третьего этажа», 1907 г.
Online
5 .0
Пол Келвер
переведено

Пол Келвер

22
Сентиментальный по преимуществу роман «Пол Келвер» — первая из вещей Джерома, встреченная критикой благосклонно. Сам Джером считал роман своим шедевром. Многие считали книгу автобиографической. Жизнь Джерома, добившегося немыслимой популярности как бы без малейших усилий, кажется сказкой о любимчике фортуны, но это очень обманчивое впечатление. На страницах «Пола Келвера» рассказано о суровом детстве, о лишениях и невзгодах. Страсть к мелодраматизму, увы, заметная во всем, что Джером писал, обращаясь к «серьезным» жанрам, очень чувствуется и в этом романе. Но фактографически он достаточно достоверен. И понятно, почему так сумрачны многие его главы.
Online
5 .0
Третья книжка праздных мыслей праздного человека
переведено
Сборник

Третья книжка праздных мыслей праздного человека

18
философский юмор
«Третья книжка праздных мыслей праздного человека» (Idle Ideas in 1905) — третий сборник «праздных» эссе Джерома К. Джерома, большая часть которых — под другими заглавиями и в изменённом порядке очерёдности — выходила также в сборнике «Американские жёны и другие». Содержание сборника: Так ли мы интересны, как думаем о себе? / Так ли мы интересны, как думаем? (1904) Должны ли женщины быть красивыми не только наружно, но и внутренне / Должны ли женщины быть красивыми? (1904) Жизнь — великая тайна / Когда лучше всего веселиться? (1904) Не слишком ли долго мы лежим в постели? / Не слишком ли подолгу мы залеживаемся в постели? (1904) Следует ли женатому человеку играть в гольф? /Следует ли женатым…
Online
5 .0
Человек, который сбился с пути
переведено
Online
3 .0
Мисс Гоббс
переведено

Мисс Гоббс

5
Комедию «Мисс Гоббс» (1900) ставились многими театрами Англии и Америки. Ее очень хорошо принимали зрители. Она шла, между прочим, и на русской сцене. Перевод М. и Е. Пермяк.
Online
5 .0
Ангел, автор и другие
переведено

Ангел, автор и другие

19
юмор
«Ангел, автор и другие» (The Angel and the Author — and Others, 1908) — сборник эссе Джерома К. Джерома. Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой 1912 года в современной орфографии.
Online
4 .2
Наброски синим, зелёным и серым
переведено
Сборник

Наброски синим, зелёным и серым

18
Sketches in Lavender, Blue and Green
юмор
Сборнику в качестве эпиграфа предпослана народная песенка о лаванде — растении с листьями и стеблями зеленовато-голубоватого оттенка и с сине-сиреневыми цветами. Буквальный перевод названия: «Эскизы в цвете лаванды, в голубом и зеленом». Содержание сборника: Реджинальд Блэк Графиня Н. Разочарованный Билли Кирилл Херджон История Чарльза и Майценвэ Портрет женщины / Портрет дамы Человек, который хотел руководить / Человек, который заботился обо всех / Человек, который старался всем помогать / «Всеобщий благодетель» Безвольный человек Сила привычки Рассеянный человек / Рассеянный; Кое-что о рассеянности и забывчивости Очаровательная женщина / Женщина, способная очаровывать Дух Уайбли / Дух Уайблея…
Online
4 .9
Сюрприз мистера Милберри
переведено

Сюрприз мистера Милберри

1
The Surprise of Mr. Milberry
ирония юмор
После рассуждений о том, выполняют ли сардинки свое назначение как закуска, Генри переключился на довольно скользкую тему. Он утверждал, что на самом деле, женщины не в состоянии различать младенцев трехмесячного возраста. В подтверждение столь спорного мнения он поведал собеседнику занимательную историю. Однако это была лишь затравка для другой истории, еще более удивительной и абсурдной. История молодого мистера Миллбери удивит и рассмешит даже самого серьезного и чопорного джентльмена. А нелепая ситуация, в которую он попал, столь же хрестоматийная, как и история всем известного дядюшки Поджера. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .8
Партнер по танцам
переведено

Партнер по танцам

1
фантастика юмор
Жил в маленьком городке чудесный старик Николас Гейбел. Мастерил он механические игрушки. В городе верили, что старик Гейбел может создать человека, способного делать всё, что вы пожелаете. И ему удалось однажды смастерить человека, который натворил-таки дел!
Online
4 .9
Человек, который не верил в счастье
переведено

Человек, который не верил в счастье

1
юмор
Неувядающее остроумие великого английского юмориста Джерома К.Джерома (1859–1927) доставит немало радостных, светлых минут и современному читателю.В настоящее издание вошли рассказы из сборников разных лет.
Online
4 .2
Еще праздные мысли
переведено
Сборник

Еще праздные мысли

11
The Second Thoughts of an Idle Fellow
юмор
«Вторая книжка праздных мыслей праздного человека» (The Second Thoughts of an Idle Fellow, 1898) — второй сборник «праздных» эссе Джерома К. Джерома. Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой 1912 года в современной орфографии. Сборник юмористических эссе. Содержание сборника: Об искусстве решаться / Об искусстве принятия решений (1898) О неудобствах неполучения того, что надо /О том, как вредно не получать желаемое (1898) Об особенном значении вещей, которые мы намеревались сделать / О великой ценности того, что мы намеревались сделать / Об особой ценности того, что мы намерены сделать (1898) О варке и употреблении любовного зелья (1898) О радостях и выгодах рабства (1898) О заботах, о женщинах и о…
Online
5 .0
Вечерняя прогулка джентльмена
переведено

Вечерняя прогулка джентльмена

1
His Evening Out
ирония юмор
Вечерняя прогулка джентльмена – юмористический рассказ о том, как влюбленный мужчина может помолодеть на 15 лет. Мораль сей истории такова: на вечерней прогулке мужчине следует быть осторожным, дабы ненароком не влюбиться в свою кухарку, решившую в этот вечер принарядиться и прогуляться в парке. Ведь в лице прелестной незнакомки, явно из благородной семьи, вы можете не узнать существо в фартуке и наколке, работающую у вас на кухне. Навряд ли сложилось бы счастье героев, таких разных и с сословными различиями, если бы не вмешательство мистера Эндрюса, которому так подошли бы крылышки, крохотный лук и стрелы! (с) Leylek для Librebook.ru
Online
4 .3
Джон Ингерфилд и другие рассказы
переведено
Сборник

Джон Ингерфилд и другие рассказы

2
John Ingerfield and Other Stories
юмор
Содержание сборника: 1. To the Gentle Reader; also to the Gentle Critic 2. Памяти Джона Ингерфилда и жены его Анны. Повесть из жизни старого Лондона в двух главах 3. The Woman of the Saeter 4. Variety Patter 5. Silhouettes 6. Аренда «Скрещенных ключей»
Online
4 .8
Веселые картинки
переведено

Веселые картинки

11
юмор
Рассказы из сборника «Веселые картинки» 1901 года, в современной орфографии.
Online
4 .5
Разговоры за чайным столом
переведено

Разговоры за чайным столом

1
юмор
«Разговоры за чайным столом» (Tea-Table Talk, 1903) — эссе Джерома К. Джерома. Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой 1912 года в современной орфографии.
Online
4 .0
Послание из тьмы
переведено
Сборник

Послание из тьмы

ужасы мистика
Такими мы их еще не видели! Разве кто-нибудь ожидал услышать страшную сказку на ночь от Стефана Цвейга или Герберта Уэллса? А, открыв очередной роман Джека Лондона, испугаться – последнее, что приходит в голову. Но эти и другие авторы доказали свою многогранность и разноплановость вошедшими в сборник рассказами и повестями. Погрузитесь в мир мистики и страха, на двери которого выцарапано: «Послание из тьмы»! (с) ЛитРес
5 .0
Назад в будущее
переведено
Сборник

Назад в будущее

фантастика
перемещение во времени
Истории о путешествиях во времени.
4 .5
Наброски для романа
переведено

Наброски для романа

4
Novel Notes
юмор
В данной книге представлены четыре главы из «Набросок для романа» (Novel Notes, 1893) Джерома К. Джерома в переводе И. Красногорской и В. Маянц.
Online
4 .8
Дух маркизы Эплфорд
переведено

Дух маркизы Эплфорд

1
The Ghost of the Marchioness of Appleford
юмор
Кажется, что перед нами история Золушки. Рыжик, как все ее называют, обыкновенная бродяжка. Но с помощью своего друга Кильки — продавца газет — она получает новую биографию, становится актрисой и, наконец, выходит замуж за маркиза. Хэппи энд? Вроде бы. Но почему же она несчастлива? Да и Килька не выглядит веселым. А тут еще новое известие. Маркиза Эплфорд утонула в озере. Неужели все кончится так? © Элейн Произведение входит в сборник «Наблюдения Генри» (1901)
Online
5 .0
Мир сцены
переведено

Мир сцены

1
Stage-Land
юмор
Юмористическое эссе о типах сценических героев.
Online
5 .0
Чего стоит оказать любезность
переведено

Чего стоит оказать любезность

1
The Cost of Kindness
реализм юмор
Когда из вашего городка уезжает нелюбимый всеми пастор, разве трудно напоследок сказать ему несколько добрых слов? Но что если он окажется настроен немного серьёзней чем вы рассчитывали... © rinamagistr Входит в: — сборник «Жилец с третьего этажа», 1907 г.
Online
0 .0
Если бы у нас сохранились хвосты!
переведено

Если бы у нас сохранились хвосты!

1
юмор
Как хорошо бы было, расти у нас хвост, «...который вилял бы, когда мы довольны, или вытягивался в струнку, когда мы сердимся». По хвосту легко можно проверить, говорит ли человек правду или лукавит.
Online
5 .0
Заметки к ненаписанному роману
переведено

Заметки к ненаписанному роману

Novel Notes
юмор психологический социальный
английская классика
Английский юмор для русского читателя неразрывно связан с именем Джерома Клапки Джерома, замечательного писателя, покорившего весь мир своими романами и рассказами. Приключения незадачливых, добродушных англичан, путешествующих по Темзе, о которых Джером написал в своих знаменитых романах «Трое в лодке, не считая собаки» и «Трое на четырех колесах», переведены на многие языки и неоднократно экранизированы. Между этими романами Джером создал небольшой шедевр — книгу о том, как компания друзей (в которых узнаются все же неподражаемые герои из знаменитой дилогии), собравшись в уютной гостиной, решила написать самый лучший роман на свете. Удалось ли почтенным джентльменам воплотить свой замысел в…
5 .0
Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама
переведено

Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама

1
В этом рассказе-сказке большому скряге Николасу Снайдерсу придется, в самом буквальном смысле, взглянуть на себя и свою жизнь со стороны.
Online
5 .0
Философия и демон
переведено

Философия и демон

1
юмор
Эссе «Философия и демон» (Philosophy and the Daemon) из книги «Ангел, автор и другие» (The Angel And The Author, And Others) 1908 года.
Online
0 .0
Цивилизация и безработица
переведено

Цивилизация и безработица

1
юмор
Эссе «Цивилизация и безработица» (Civilization and the Unemployed) из книги «Ангел, автор и другие» (The Angel and the Author — and Others, 1908).
Online
0 .0
Слишком много открыток
переведено

Слишком много открыток

1
юмор
Эссе «Слишком много открыток» (Too Much Postcard) из книги «Ангел, автор и другие» (The Angel and the Author — and Others, 1908).
Online
5 .0
Улица глухой стены
переведено

Улица глухой стены

1
The Street of the Blank Wall
Произведение входит в: — сборник «Мальвина Британская» (1916) — антологию «Тайны старой Англии» (1994)
Online
Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
В процессе
Готово
Отложено
12
В планах
3
Пользовательские
6
Любимое
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню