Майя Делировна Лахути — российская переводчица.
Получила механико-математическое образование в МГУ. Место её официальной работы — Третьяковская галерея.
Лахути занималась переводом технической, сентиментальной, детской литературы и пр. Обучалась в Школе переводов В. Баканова.
Её известные переводы (личные и в сотрудничестве):
Джоан Роулинг «Гарри Поттер и принц-полукровка» — в соавторстве с Сергеем Ильиным
Джоан Роулинг «Гарри Поттер и Дары Смерти» — в соавторстве с С. Ильиным и М. Сокольской
Пеллам Гренвилл Вудхауз «Джентльмен без определенных занятий», «Левша на обе ноги»
Роальд Даль «Чарли и шоколадная фабрика», «Чарли и большой стеклянный фуникулёр»
Марианна Кёрли «Хранители времени. Избранные», «Ключ»
Шарлотта и Бренуэлл Бронте «Секрет»
Джейн Остен «Катарина»
Рашель Хокинс «Демоническое стекло», «Проклятая школа», «Связанная заклятьем»
Лахути сотрудничает с издательствами «РОСМЭН» и «АСТ».